"Juan lanas" meaning in All languages combined

See Juan lanas on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [ˈxwan ˈla.nas]
Rhymes: a.nas
  1. Hombre de poca personalidad o valía.
    Sense id: es-Juan_lanas-es-phrase-710kwLZP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pelanas, pelagatos, tuercebotas
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones sustantivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.nas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución sustantiva masculina",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El mismo vago, el mismo Juan lanas, que lo único que sabe hacer es criar vacas y jugar baloncesto.",
                "a1": "Roberto Ramos Perea",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ediciones Gallo Galante",
                "f": "1988",
                "l": "Mayagüez (Puerto Rico",
                "p": "84",
                "t": "Obsesión. Drama en dos actos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: El mismo vago, el mismo Juan lanas, que lo único que sabe hacer es criar vacas y jugar baloncesto.Roberto Ramos Perea. Obsesión. Drama en dos actos. Página 84. Editorial: Ediciones Gallo Galante. Mayagüez (Puerto Rico, 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Roberto Ramos Perea. Obsesión. Drama en dos actos. Página 84. Editorial: Ediciones Gallo Galante. Mayagüez (Puerto Rico, 1988.",
          "text": "El mismo vago, el mismo Juan lanas, que lo único que sabe hacer es criar vacas y jugar baloncesto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hombre de poca personalidad o valía."
      ],
      "id": "es-Juan_lanas-es-phrase-710kwLZP",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxwan ˈla.nas]"
    },
    {
      "rhymes": "a.nas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pelanas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pelagatos"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tuercebotas"
    }
  ],
  "word": "Juan lanas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones sustantivas",
    "ES:Rimas:a.nas",
    "ES:Sustantivos",
    "Español"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución sustantiva masculina",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El mismo vago, el mismo Juan lanas, que lo único que sabe hacer es criar vacas y jugar baloncesto.",
                "a1": "Roberto Ramos Perea",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ediciones Gallo Galante",
                "f": "1988",
                "l": "Mayagüez (Puerto Rico",
                "p": "84",
                "t": "Obsesión. Drama en dos actos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: El mismo vago, el mismo Juan lanas, que lo único que sabe hacer es criar vacas y jugar baloncesto.Roberto Ramos Perea. Obsesión. Drama en dos actos. Página 84. Editorial: Ediciones Gallo Galante. Mayagüez (Puerto Rico, 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Roberto Ramos Perea. Obsesión. Drama en dos actos. Página 84. Editorial: Ediciones Gallo Galante. Mayagüez (Puerto Rico, 1988.",
          "text": "El mismo vago, el mismo Juan lanas, que lo único que sabe hacer es criar vacas y jugar baloncesto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hombre de poca personalidad o valía."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxwan ˈla.nas]"
    },
    {
      "rhymes": "a.nas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pelanas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pelagatos"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tuercebotas"
    }
  ],
  "word": "Juan lanas"
}

Download raw JSONL data for Juan lanas meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "Juan lanas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución sustantiva masculina",
  "title": "Juan lanas",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "Juan lanas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución sustantiva masculina",
  "title": "Juan lanas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "Juan lanas"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "Juan lanas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.