"ñamku" meaning in All languages combined

See ñamku on Wiktionary

Noun [Mapuche]

IPA: [ˈɲam.ku] Forms: ñamku [singular], (pu) ñamku
  1. (Buteo polyosoma) Aguilucho, gavilán variado, ñanco, pihuel.
    Sense id: es-ñamku-arn-noun-1 Categories (other): ARN:Aves
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ñamku meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ARN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ARN:Sustantivos animados",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mapuche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ñamku",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(pu) ñamku",
      "raw_tags": [
        "Dual y plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Mapuche",
  "lang_code": "arn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo animado",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ARN:Aves",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mëlei feichi ñamku, ka mañke, ka kel·wi, ka kanin, ka traru ka këleηkëleη, këlilke rume, ka chiukü; antü-üñem ka ilotufe-üñem piηei tëfa.\" \"Hay el aguilucho, el cóndor, el gallinazo, el jote, el traro, el cernícalo y el tiuque; todas estas son aves diurnas y carnívoras",
                "2": "Pascual Coña, traducido por Ernesto de Moesbach en Moesbach, Ernesto Wilhelm de. 1930. \"Vida y costumbres de los indígenas araucanos de la segunda mitad del siglo XIX.\" Santiago de Chile: Cervantes. 464 p.)"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Mëlei feichi ñamku, ka mañke, ka kel·wi, ka kanin, ka traru ka këleηkëleη, këlilke rume, ka chiukü; antü-üñem ka ilotufe-üñem piηei tëfa.\" \"Hay el aguilucho, el cóndor, el gallinazo, el jote, el traro, el cernícalo y el tiuque; todas estas son aves diurnas y carnívoras",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Mëlei feichi ñamku, ka mañke, ka kel·wi, ka kanin, ka traru ka këleηkëleη, këlilke rume, ka chiukü; antü-üñem ka ilotufe-üñem piηei tëfa.\" \"Hay el aguilucho, el cóndor, el gallinazo, el jote, el traro, el cernícalo y el tiuque; todas estas son aves diurnas y carnívoras"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Buteo polyosoma) Aguilucho, gavilán variado, ñanco, pihuel."
      ],
      "id": "es-ñamku-arn-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɲam.ku]"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate"
  ],
  "word": "ñamku"
}
{
  "categories": [
    "ARN:Sustantivos",
    "ARN:Sustantivos animados",
    "Mapuche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ñamku",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(pu) ñamku",
      "raw_tags": [
        "Dual y plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Mapuche",
  "lang_code": "arn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo animado",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ARN:Aves"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mëlei feichi ñamku, ka mañke, ka kel·wi, ka kanin, ka traru ka këleηkëleη, këlilke rume, ka chiukü; antü-üñem ka ilotufe-üñem piηei tëfa.\" \"Hay el aguilucho, el cóndor, el gallinazo, el jote, el traro, el cernícalo y el tiuque; todas estas son aves diurnas y carnívoras",
                "2": "Pascual Coña, traducido por Ernesto de Moesbach en Moesbach, Ernesto Wilhelm de. 1930. \"Vida y costumbres de los indígenas araucanos de la segunda mitad del siglo XIX.\" Santiago de Chile: Cervantes. 464 p.)"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Mëlei feichi ñamku, ka mañke, ka kel·wi, ka kanin, ka traru ka këleηkëleη, këlilke rume, ka chiukü; antü-üñem ka ilotufe-üñem piηei tëfa.\" \"Hay el aguilucho, el cóndor, el gallinazo, el jote, el traro, el cernícalo y el tiuque; todas estas son aves diurnas y carnívoras",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Mëlei feichi ñamku, ka mañke, ka kel·wi, ka kanin, ka traru ka këleηkëleη, këlilke rume, ka chiukü; antü-üñem ka ilotufe-üñem piηei tëfa.\" \"Hay el aguilucho, el cóndor, el gallinazo, el jote, el traro, el cernícalo y el tiuque; todas estas son aves diurnas y carnívoras"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Buteo polyosoma) Aguilucho, gavilán variado, ñanco, pihuel."
      ],
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɲam.ku]"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate"
  ],
  "word": "ñamku"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "ñamku"
  ],
  "section": "Mapuche",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "ñamku",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.