"Sch." meaning in Translingual

See Sch. in All languages combined, or Wiktionary

Abbreviation

Forms: Sch., sch.
Etymology: : Sch. < λατινική scholia, πληθυντικός αριθμός του scholium < (ελληνιστική κοινή) σχόλιον
  1. ένδειξη ότι μια λέξη ή επεξήγηση ανήκει σε ερμηνευτικά, κριτικά σχόλια κειμένων και όχι στο κύριο σώμα του έργου (ιδίως σε λεξικά κλασικών γλωσσών, όπως αρχαία ελληνικά). Ακολουθείται από τις συντομογραφίες για τον συγγραφέα, το έργο και τον αριθμό στίχου τον οποίο σχολιάζει.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Sch.rec., scholia recentiora, Sch.vet., scholia vetera
{
  "etymology_text": ": Sch. < λατινική scholia, πληθυντικός αριθμός του scholium < (ελληνιστική κοινή) σχόλιον",
  "forms": [
    {
      "form": "Sch."
    },
    {
      "form": "sch.",
      "raw_tags": [
        "συντομογραφία"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "abbrev",
  "related": [
    {
      "word": "Sch.rec."
    },
    {
      "word": "scholia recentiora"
    },
    {
      "word": "Sch.vet."
    },
    {
      "word": "scholia vetera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Βιβλιογραφικές παραπομπές (διαγλωσσικοί όροι)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Λεξικογραφία (διαγλωσσικοί όροι)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ: λήμμα ἐπίτρομος στο λεξικό Liddell-Scott Η ένδειξη\n*::: Sch. A. Th. 78."
        },
        {
          "text": "σημαίνει σχόλιο στον Αισχύλο, στους Επτά επί Θήβας, για τον στίχο 78"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ένδειξη ότι μια λέξη ή επεξήγηση ανήκει σε ερμηνευτικά, κριτικά σχόλια κειμένων και όχι στο κύριο σώμα του έργου (ιδίως σε λεξικά κλασικών γλωσσών, όπως αρχαία ελληνικά). Ακολουθείται από τις συντομογραφίες για τον συγγραφέα, το έργο και τον αριθμό στίχου τον οποίο σχολιάζει."
      ],
      "id": "el-Sch.-mul-abbrev-HBHjC~nQ",
      "raw_tags": [
        "βιβλιογραφική παραπομπή",
        "λεξικογραφία"
      ]
    }
  ],
  "word": "Sch."
}
{
  "etymology_text": ": Sch. < λατινική scholia, πληθυντικός αριθμός του scholium < (ελληνιστική κοινή) σχόλιον",
  "forms": [
    {
      "form": "Sch."
    },
    {
      "form": "sch.",
      "raw_tags": [
        "συντομογραφία"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "abbrev",
  "related": [
    {
      "word": "Sch.rec."
    },
    {
      "word": "scholia recentiora"
    },
    {
      "word": "Sch.vet."
    },
    {
      "word": "scholia vetera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Βιβλιογραφικές παραπομπές (διαγλωσσικοί όροι)",
        "Λεξικογραφία (διαγλωσσικοί όροι)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ: λήμμα ἐπίτρομος στο λεξικό Liddell-Scott Η ένδειξη\n*::: Sch. A. Th. 78."
        },
        {
          "text": "σημαίνει σχόλιο στον Αισχύλο, στους Επτά επί Θήβας, για τον στίχο 78"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ένδειξη ότι μια λέξη ή επεξήγηση ανήκει σε ερμηνευτικά, κριτικά σχόλια κειμένων και όχι στο κύριο σώμα του έργου (ιδίως σε λεξικά κλασικών γλωσσών, όπως αρχαία ελληνικά). Ακολουθείται από τις συντομογραφίες για τον συγγραφέα, το έργο και τον αριθμό στίχου τον οποίο σχολιάζει."
      ],
      "raw_tags": [
        "βιβλιογραφική παραπομπή",
        "λεξικογραφία"
      ]
    }
  ],
  "word": "Sch."
}

Download raw JSONL data for Sch. meaning in Translingual (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the elwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.