"parar" meaning in Spanish

See parar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: paˈɾaɾ Forms: parar, parar [singular], parares [plural]
Etymology: parar < λατινική parare
  1. παλιό ισπανικό παιχνίδι με χαρτιά, όπου κερδίζει η κάρτα που κάνει ζευγάρι με αυτές που βγαίνουν από την τράπουλα
    Sense id: el-parar-es-noun-Zpu0vYB7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: paˈɾaɾ Forms: parar
Etymology: parar < λατινική parare
  1. σταματώ Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb--9tKwOhD
  2. προετοιμάζω, προλαμβάνω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-8Dwvvkl9
  3. ποντάρω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-USdCckf3
  4. στάζω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-h0-g3Dub
  5. αποκρούω, πιάνω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-z32t7IbO
  6. αποκρούω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-K~5dQsiQ
  7. σηκώνω, στήνω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-GsaAVFVO
  8. σηκώνω Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-e62XGPjL
  9. δίνω σημασία Tags: transitive
    Sense id: el-parar-es-verb-z7seF5NX
  10. καταλήγω, τελειώνω Tags: intransitive
    Sense id: el-parar-es-verb-zvdLxouu
  11. καταλήγω να γίνω…, μετατρέπομαι σε… Tags: intransitive
    Sense id: el-parar-es-verb-xT50jhN7
  12. μένει, διαμένει Tags: intransitive
    Sense id: el-parar-es-verb-SfkvIlQL
  13. μένω Tags: intransitive
    Sense id: el-parar-es-verb-fuAxemuh
  14. ανεξαρτητοποιούμαι οικονομικά Tags: intransitive
    Sense id: el-parar-es-verb-RNWrhkfF
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (ισπανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "parar < λατινική parare",
  "forms": [
    {
      "form": "parar",
      "source": "header"
    },
    {
      "form": "es-κλίσ-es",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "parar",
      "raw_tags": [
        "ενικός"
      ],
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parares",
      "raw_tags": [
        "πληθυντικός"
      ],
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa‐rar",
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "παλιό ισπανικό παιχνίδι με χαρτιά, όπου κερδίζει η κάρτα που κάνει ζευγάρι με αυτές που βγαίνουν από την τράπουλα"
      ],
      "id": "el-parar-es-noun-Zpu0vYB7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paˈɾaɾ"
    }
  ],
  "word": "parar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (ισπανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "parar < λατινική parare",
  "forms": [
    {
      "form": "parar",
      "source": "header"
    }
  ],
  "hyphenation": "pa‐rar",
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pararon a unos estudiantes que intentaban escapar de la escuela. – Σταμάτησαν μερικούς μαθητές που προσπαθούσαν να αποδράσουν από το σχολείο."
        }
      ],
      "glosses": [
        "σταματώ"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb--9tKwOhD",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "≈ συνώνυμα: prevenir, preparar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "προετοιμάζω, προλαμβάνω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-8Dwvvkl9",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ποντάρω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-USdCckf3",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "στάζω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-h0-g3Dub",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "αποκρούω, πιάνω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-z32t7IbO",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "αθλήματα"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El esgrimista paró el ataque de su adversario. – Ο ξιφομάχος απέκρουσε την επίθεση του αντιπάλου."
        }
      ],
      "glosses": [
        "αποκρούω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-K~5dQsiQ",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "ξιφασκία"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Paró al niño del suelo. – Σήκωσε το παιδί από το πάτωμα."
        }
      ],
      "glosses": [
        "σηκώνω, στήνω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-GsaAVFVO",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "Λατινική Αμερική",
        "Μούρθια"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El perro para las orejas. – Ο σκύλος σηκώνει τ’ αυτιά του.",
          "translation": "≈ συνώνυμα: levantar, alzar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "σηκώνω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-e62XGPjL",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "Λατινική Αμερική"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "δίνω σημασία"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-z7seF5NX",
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "Βενεζουέλα"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "καταλήγω, τελειώνω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-zvdLxouu",
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La fiesta paró en una pelea. – Η γιορτή κατέληξε να γίνει ένας καβγάς."
        },
        {
          "text": "El sueño paró siendo una pesadilla. – Το όνειρο μετατράπηκε σε εφιάλτη."
        }
      ],
      "glosses": [
        "καταλήγω να γίνω…, μετατρέπομαι σε…"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-xT50jhN7",
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No sabemos dónde para Ramón. – Δεν ξέρουμε πού μένει ο Ραμόν.",
          "translation": "≈ συνώνυμα: habitar, hospedar, alojar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "μένει, διαμένει"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-SfkvIlQL",
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "¿Dónde paras? – Πού μένεις;",
          "translation": "≈ συνώνυμα: estar, hallarse, encontrarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "μένω"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-fuAxemuh",
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο",
        "καθομιλουμένη"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ανεξαρτητοποιούμαι οικονομικά"
      ],
      "id": "el-parar-es-verb-RNWrhkfF",
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο",
        "Κούβα",
        "Ουρουγουάη",
        "Περού"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paˈɾaɾ"
    }
  ],
  "word": "parar"
}
{
  "categories": [
    "Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (ισπανικά)"
  ],
  "etymology_text": "parar < λατινική parare",
  "forms": [
    {
      "form": "parar",
      "source": "header"
    },
    {
      "form": "es-κλίσ-es",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "parar",
      "raw_tags": [
        "ενικός"
      ],
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "parares",
      "raw_tags": [
        "πληθυντικός"
      ],
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa‐rar",
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "παλιό ισπανικό παιχνίδι με χαρτιά, όπου κερδίζει η κάρτα που κάνει ζευγάρι με αυτές που βγαίνουν από την τράπουλα"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paˈɾaɾ"
    }
  ],
  "word": "parar"
}

{
  "categories": [
    "Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (ισπανικά)"
  ],
  "etymology_text": "parar < λατινική parare",
  "forms": [
    {
      "form": "parar",
      "source": "header"
    }
  ],
  "hyphenation": "pa‐rar",
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pararon a unos estudiantes que intentaban escapar de la escuela. – Σταμάτησαν μερικούς μαθητές που προσπαθούσαν να αποδράσουν από το σχολείο."
        }
      ],
      "glosses": [
        "σταματώ"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "≈ συνώνυμα: prevenir, preparar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "προετοιμάζω, προλαμβάνω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ποντάρω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "στάζω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "αποκρούω, πιάνω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "αθλήματα"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El esgrimista paró el ataque de su adversario. – Ο ξιφομάχος απέκρουσε την επίθεση του αντιπάλου."
        }
      ],
      "glosses": [
        "αποκρούω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "ξιφασκία"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Paró al niño del suelo. – Σήκωσε το παιδί από το πάτωμα."
        }
      ],
      "glosses": [
        "σηκώνω, στήνω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "Λατινική Αμερική",
        "Μούρθια"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El perro para las orejas. – Ο σκύλος σηκώνει τ’ αυτιά του.",
          "translation": "≈ συνώνυμα: levantar, alzar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "σηκώνω"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "Λατινική Αμερική"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "δίνω σημασία"
      ],
      "raw_tags": [
        "μεταβατικό",
        "Βενεζουέλα"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "καταλήγω, τελειώνω"
      ],
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La fiesta paró en una pelea. – Η γιορτή κατέληξε να γίνει ένας καβγάς."
        },
        {
          "text": "El sueño paró siendo una pesadilla. – Το όνειρο μετατράπηκε σε εφιάλτη."
        }
      ],
      "glosses": [
        "καταλήγω να γίνω…, μετατρέπομαι σε…"
      ],
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No sabemos dónde para Ramón. – Δεν ξέρουμε πού μένει ο Ραμόν.",
          "translation": "≈ συνώνυμα: habitar, hospedar, alojar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "μένει, διαμένει"
      ],
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "¿Dónde paras? – Πού μένεις;",
          "translation": "≈ συνώνυμα: estar, hallarse, encontrarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "μένω"
      ],
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο",
        "καθομιλουμένη"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ανεξαρτητοποιούμαι οικονομικά"
      ],
      "raw_tags": [
        "αμετάβατο",
        "Κούβα",
        "Ουρουγουάη",
        "Περού"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paˈɾaɾ"
    }
  ],
  "word": "parar"
}

Download raw JSONL data for parar meaning in Spanish (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-19 from the elwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.