See Text in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Κληρονομημένες λέξεις από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (γερμανικά)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Προέλευση λέξεων από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": ": Text < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική text < λατινική textus", "forms": [ { "form": "Text" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Kontext" }, { "word": "texten" }, { "word": "textuell" }, { "word": "Liedtext" }, { "word": "Quelltext" }, { "word": "Songtext" }, { "word": "Textstelle" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bitte lesen Sie den folgenden Text genau durch.", "translation": "Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρακάτω κείμενο." } ], "glosses": [ "το κείμενο" ], "id": "el-Text-de-noun-MP0gBKhl" }, { "examples": [ { "text": "Ich kann nicht singen! Ich erinnere mich nicht an die Texte.", "translation": "Δε μπορώ να τραγουδήσω! Δε θυμάμαι τους στίχους." } ], "glosses": [ "οι στίχοι" ], "id": "el-Text-de-noun-LnUCAGAO" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛkst" } ], "word": "Text" }
{ "categories": [ "Κληρονομημένες λέξεις από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)", "Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (γερμανικά)", "Προέλευση λέξεων από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)" ], "etymology_text": ": Text < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική text < λατινική textus", "forms": [ { "form": "Text" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Kontext" }, { "word": "texten" }, { "word": "textuell" }, { "word": "Liedtext" }, { "word": "Quelltext" }, { "word": "Songtext" }, { "word": "Textstelle" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Bitte lesen Sie den folgenden Text genau durch.", "translation": "Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρακάτω κείμενο." } ], "glosses": [ "το κείμενο" ] }, { "examples": [ { "text": "Ich kann nicht singen! Ich erinnere mich nicht an die Texte.", "translation": "Δε μπορώ να τραγουδήσω! Δε θυμάμαι τους στίχους." } ], "glosses": [ "οι στίχοι" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛkst" } ], "word": "Text" }
Download raw JSONL data for Text meaning in German (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the elwiktionary dump dated 2025-08-21 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.