"Obst" meaning in German

See Obst in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: oːpst Forms: Obst
Etymology: :Obst < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική obez < παλαιά άνω γερμανική obaz
  1. επώνυμο (ανδρικό ή γυναικείο)
    Sense id: el-Obst-de-name-N7eireBo Categories (other): Επώνυμα κοινού γένους (γερμανικά)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: oːpst Forms: Obst
Etymology: :Obst < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική obez < παλαιά άνω γερμανική obaz
  1. το φρούτο, τα φρούτα
    Sense id: el-Obst-de-noun-MWug1unh Categories (other): Φρούτα (γερμανικά)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Obstbaum, Obstgarten, Obstladen, Obstsaft, Obstsalat

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Κληρονομημένες λέξεις από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Προέλευση λέξεων από τα παλαιά άνω γερμανικά (γερμανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Προέλευση λέξεων από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ":Obst < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική obez < παλαιά άνω γερμανική obaz",
  "forms": [
    {
      "form": "Obst"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Obstbaum"
    },
    {
      "word": "Obstgarten"
    },
    {
      "word": "Obstladen"
    },
    {
      "word": "Obstsaft"
    },
    {
      "word": "Obstsalat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Φρούτα (γερμανικά)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe Obst aus dem Supermarkt gekauft.",
          "translation": "Αγόρασα φρούτα από το σουπερμάρκετ."
        },
        {
          "text": "≈ συνώνυμα: Frucht"
        },
        {
          "text": "≠ αντώνυμα: Gemüse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "το φρούτο, τα φρούτα"
      ],
      "id": "el-Obst-de-noun-MWug1unh",
      "raw_tags": [
        "μη μετρήσιμο"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "oːpst"
    }
  ],
  "word": "Obst"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Κληρονομημένες λέξεις από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Προέλευση λέξεων από τα παλαιά άνω γερμανικά (γερμανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Προέλευση λέξεων από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ":Obst < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική obez < παλαιά άνω γερμανική obaz",
  "forms": [
    {
      "form": "Obst",
      "raw_tags": [
        "αρσενικό ή θηλυκό"
      ]
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Επώνυμα κοινού γένους (γερμανικά)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "επώνυμο (ανδρικό ή γυναικείο)"
      ],
      "id": "el-Obst-de-name-N7eireBo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "oːpst"
    }
  ],
  "word": "Obst"
}
{
  "categories": [
    "Κληρονομημένες λέξεις από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)",
    "Προέλευση λέξεων από τα παλαιά άνω γερμανικά (γερμανικά)",
    "Προέλευση λέξεων από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)"
  ],
  "etymology_text": ":Obst < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική obez < παλαιά άνω γερμανική obaz",
  "forms": [
    {
      "form": "Obst"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Obstbaum"
    },
    {
      "word": "Obstgarten"
    },
    {
      "word": "Obstladen"
    },
    {
      "word": "Obstsaft"
    },
    {
      "word": "Obstsalat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Φρούτα (γερμανικά)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe Obst aus dem Supermarkt gekauft.",
          "translation": "Αγόρασα φρούτα από το σουπερμάρκετ."
        },
        {
          "text": "≈ συνώνυμα: Frucht"
        },
        {
          "text": "≠ αντώνυμα: Gemüse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "το φρούτο, τα φρούτα"
      ],
      "raw_tags": [
        "μη μετρήσιμο"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "oːpst"
    }
  ],
  "word": "Obst"
}

{
  "categories": [
    "Κληρονομημένες λέξεις από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)",
    "Προέλευση λέξεων από τα παλαιά άνω γερμανικά (γερμανικά)",
    "Προέλευση λέξεων από τη μέση άνω γερμανική (γερμανικά)"
  ],
  "etymology_text": ":Obst < (κληρονομημένο) μέση άνω γερμανική obez < παλαιά άνω γερμανική obaz",
  "forms": [
    {
      "form": "Obst",
      "raw_tags": [
        "αρσενικό ή θηλυκό"
      ]
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Επώνυμα κοινού γένους (γερμανικά)"
      ],
      "glosses": [
        "επώνυμο (ανδρικό ή γυναικείο)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "oːpst"
    }
  ],
  "word": "Obst"
}

Download raw JSONL data for Obst meaning in German (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the elwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.