Wiktionary data extraction errors and warnings

threat/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2576'

threat/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *trewd-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛt", "Rhymes:English/ɛt/1 syllable"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "threten"}, "expansion": "Middle English threten", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "þrēatian", "4": "", "5": "to press, oppress, repress, correct, threaten"}, "expansion": "Old English þrēatian (“to press, oppress, repress, correct, threaten”)", "name": "inh"}], "etymology_text": "From Middle English threten, from Old English þrēatian (“to press, oppress, repress, correct, threaten”). Akin to Middle Dutch drōten (“to threaten”).", "forms": [{"form": "threats", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "threating", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "threated", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "threated", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "threat (third-person singular simple present threats, present participle threating, simple past and past participle threated)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To press; urge; compel."], "links": [["press", "press"], ["urge", "urge"], ["compel", "compel"]], "raw_glosses": ["(transitive) To press; urge; compel."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "An hideous Geant horrible and hye, / That with his talnesse seemd to threat the skye […]", "type": "quote"}, {"ref": "1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], line 37:", "text": "O yes, and soundless too; / For you have stolen their buzzing, Antony, / And very wisely threat before you sting.", "type": "quote"}], "glosses": ["To threaten."], "links": [["threaten", "threaten"]], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To threaten."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["To use threats; act or speak menacingly; threaten."], "raw_glosses": ["(intransitive) To use threats; act or speak menacingly; threaten."], "tags": ["intransitive"]}], "sounds": [{"enpr": "thrĕt", "tags": ["UK", "US"]}, {"ipa": "/θɹɛt/", "tags": ["UK", "US"]}, {"ipa": "/ˈθɹet/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ˈtɹɛt/", "tags": ["Ireland"]}, {"audio": "en-us-threat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-threat.ogg/En-us-threat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/En-us-threat.ogg"}, {"rhymes": "-ɛt"}], "word": "threat"}

threat (English verb) threat/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *trewd-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛt", "Rhymes:English/ɛt/1 syllable"], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "threten"}, "expansion": "Middle English threten", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "þrēatian", "4": "", "5": "to press, oppress, repress, correct, threaten"}, "expansion": "Old English þrēatian (“to press, oppress, repress, correct, threaten”)", "name": "inh"}], "etymology_text": "From Middle English threten, from Old English þrēatian (“to press, oppress, repress, correct, threaten”). Akin to Middle Dutch drōten (“to threaten”).", "forms": [{"form": "threats", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "threating", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "threated", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "threated", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "threat (third-person singular simple present threats, present participle threating, simple past and past participle threated)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To press; urge; compel."], "links": [["press", "press"], ["urge", "urge"], ["compel", "compel"]], "raw_glosses": ["(transitive) To press; urge; compel."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "An hideous Geant horrible and hye, / That with his talnesse seemd to threat the skye […]", "type": "quote"}, {"ref": "1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], line 37:", "text": "O yes, and soundless too; / For you have stolen their buzzing, Antony, / And very wisely threat before you sting.", "type": "quote"}], "glosses": ["To threaten."], "links": [["threaten", "threaten"]], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To threaten."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["To use threats; act or speak menacingly; threaten."], "raw_glosses": ["(intransitive) To use threats; act or speak menacingly; threaten."], "tags": ["intransitive"]}], "sounds": [{"enpr": "thrĕt", "tags": ["UK", "US"]}, {"ipa": "/θɹɛt/", "tags": ["UK", "US"]}, {"ipa": "/ˈθɹet/", "tags": ["General-Australian"]}, {"ipa": "/ˈtɹɛt/", "tags": ["Ireland"]}, {"audio": "en-us-threat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-threat.ogg/En-us-threat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/En-us-threat.ogg"}, {"rhymes": "-ɛt"}], "word": "threat"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.