Wiktionary data extraction errors and warnings

pie/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2571'

pie (English verb) pie/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English 3-letter words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms with homophones", "English terms with unknown etymologies", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 19 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Afrikaans translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Romanian translations", "Rhymes:English/aɪ", "Rhymes:English/aɪ/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Cheyenne translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kalmyk translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Coins", "en:Corvids", "en:Desserts", "en:Dogs", "en:Foods", "en:Historical currencies", "en:History of India", "en:Pies", "en:Spain", "en:Units of measure", "es:Anatomy", "es:England", "es:United Kingdom", "es:United States", "es:Units of measure"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "pye"}, "expansion": "Middle English pye", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "*pīe", "t": "pastry"}, "expansion": "Old English *pīe (“pastry”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "ang", "2": "pīe"}, "expansion": "Old English pīe", "name": "cog"}, {"args": {"1": "enm", "2": "piehus", "lit": "pie-house", "t": "bakery"}, "expansion": "Middle English piehus (“bakery”, literally “pie-house”)", "name": "m+"}, {"args": {"1": "1199", "short": "yes"}, "expansion": "c. 1199", "name": "circa2"}, {"args": {"1": "ML.", "2": "pica"}, "expansion": "Medieval Latin pica", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ga", "2": "pióg", "t": "pie"}, "expansion": "Irish pióg (“pie”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "pīca", "t": "magpie, jay"}, "expansion": "Latin pīca (“magpie, jay”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)peyk-", "4": "", "5": "woodpecker; magpie"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker; magpie”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "pica", "nocap": "1"}, "expansion": "doublet of pica", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English pye, pie, pey, perhaps from Old English *pīe (“pastry”) (compare Old English pīe, pēo (“insect, bug”)), attested in early Middle English piehus (“bakery”, literally “pie-house”) c. 1199. Relation to Medieval Latin pica, pia (“pie, pastry”) is unclear, as there are no similar terms found in any Romance languages; therefore, like Irish pióg (“pie”), the Latin term may have been simply borrowed from the English.\nSome sources state the word comes from Latin pīca (“magpie, jay”) (from the idea of the many ingredients put into pies likened to the tendency of magpies to bring a variety of objects back to their nests), ultimately from Proto-Indo-European *(s)peyk- (“woodpecker; magpie”), though this has its controversies. However, if so, then it is a doublet of pica.", "forms": [{"form": "pies", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pieing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pied", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pied", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~s", "2": "~ing", "3": "~d"}, "expansion": "pie (third-person singular simple present pies, present participle pieing, simple past and past participle pied)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "I'd like to see someone pie the chairman of the board.", "type": "example"}], "glosses": ["To hit in the face with a pie, either for comic effect or as a means of protest (see also pieing)."], "links": [["pieing", "pieing"]], "raw_glosses": ["(transitive) To hit in the face with a pie, either for comic effect or as a means of protest (see also pieing)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To go around (a corner) in a guarded manner."], "raw_glosses": ["(transitive) To go around (a corner) in a guarded manner."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["British English", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "2017, Marcel Somerville, Dr Marcel's Little Book of Big Love: Your Guide to Finding Love, the Island Way, London: Blink Publishing, →ISBN, page 50:", "text": "Some of my friends drop everyone out as soon as they get a girlfriend, and they alienate people. Or they stop going out to the gym and doing things they love because they're all about the other person. When you do that you're sacrificing yourself and you will be left with nothing if you split up. You'll have to start again and get back in contact with all your mates you've pied off. Shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2018 September 18, @_kirstenanna, Twitter, archived from the original on 2024-01-27:", "text": "just my luck been put in a presentation group at uni with a guy I pied on tinder last week HAHA gud", "type": "quote"}], "glosses": ["To ignore (someone)."], "links": [["off", "off#English"], ["ignore", "ignore#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, UK, slang, often followed by off) To ignore (someone)."], "raw_tags": ["followed by off"], "senseid": ["en:ignore"], "tags": ["UK", "often", "slang", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "pī"}, {"ipa": "/paɪ/", "tags": ["UK", "US"]}, {"audio": "en-us-pie.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-us-pie.ogg/En-us-pie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/En-us-pie.ogg"}, {"ipa": "/pɑɪ/", "tags": ["General-Australian"]}, {"audio": "en-au-pie.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-au-pie.ogg/En-au-pie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-au-pie.ogg"}, {"homophone": "pi"}, {"rhymes": "-aɪ"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zamerjam s torti", "sense": "to hit in the face with a pie", "word": "замерям с торти"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hit in the face with a pie", "word": "kakuttaa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to hit in the face with a pie", "word": "entarter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to hit in the face with a pie", "word": "torten"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to hit in the face with a pie", "word": "tårta"}], "wikipedia": ["Pie (disambiguation)"], "word": "pie"}

pie (English verb) pie/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English 3-letter words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms with homophones", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Pages with 19 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aɪ", "Rhymes:English/aɪ/1 syllable", "en:Coins", "en:Corvids", "en:Desserts", "en:Dogs", "en:Foods", "en:Historical currencies", "en:History of India", "en:Pies", "en:Spain", "en:Units of measure", "es:Anatomy", "es:England", "es:United Kingdom", "es:United States", "es:Units of measure"], "etymology_number": 6, "forms": [{"form": "pies", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pieing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pied", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pied", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~s", "2": "~ing", "3": "~d"}, "expansion": "pie (third-person singular simple present pies, present participle pieing, simple past and past participle pied)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "kueh pie tee"}], "senses": [{"alt_of": [{"extra": "to spill or mix printing type", "word": "pi"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1943, Esther Forbes Hoskins, Johnny Tremain:", "text": "The door of the [printing] shop was shattered. He went in. The presses were broken. The type pied.", "type": "quote"}], "glosses": ["Alternative form of pi (“to spill or mix printing type”)"], "links": [["pi", "pi#English"]], "raw_glosses": ["(transitive) Alternative form of pi (“to spill or mix printing type”)"], "tags": ["alt-of", "alternative", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "pī"}, {"ipa": "/paɪ/", "tags": ["UK", "US"]}, {"audio": "en-us-pie.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-us-pie.ogg/En-us-pie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/En-us-pie.ogg"}, {"ipa": "/pɑɪ/", "tags": ["General-Australian"]}, {"audio": "en-au-pie.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-au-pie.ogg/En-au-pie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-au-pie.ogg"}, {"homophone": "pi"}, {"rhymes": "-aɪ"}], "wikipedia": ["Pie (disambiguation)"], "word": "pie"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.