Wiktionary data extraction errors and warnings
danger/English/verb
Return to 'Debug messages subpage 2563'
- 1: danger/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Icelandic translations", "Requests for review of Lithuanian translations", "Requests for review of Northern Kurdish translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chukchi translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kikuyu translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*demh₂-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "daunger", "4": "", "5": "power, dominion, peril"}, "expansion": "Middle English daunger (“power, dominion, peril”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "-"}, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "dangier"}, "expansion": "Old French dangier", "name": "der"}, {"args": {"1": "fro", "2": "dongier"}, "expansion": "Old French dongier", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "damnum", "3": "", "4": "damage"}, "expansion": "Latin damnum (“damage”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "VL.", "3": "*dominārium", "4": "", "5": "authority, power"}, "expansion": "Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "dominus", "4": "", "5": "lord, master"}, "expansion": "Latin dominus (“lord, master”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "ang", "2": "frēcennes"}, "expansion": "Old English frēcennes", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English frēcennes.", "forms": [{"form": "dangers", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "dangering", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "dangered", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "dangered", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["dan‧ger"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "dangerous"}, {"word": "at danger"}, {"word": "SPAD"}, {"word": "dungeon"}, {"word": "domain"}, {"word": "dame"}, {"word": "endanger"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To claim liability."], "links": [["claim", "claim"], ["liability", "liability"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To claim liability."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "The sides o'th' world may danger. Much is breeding", "type": "quote"}], "glosses": ["To imperil; to endanger."], "links": [["imperil", "imperil"], ["endanger", "endanger"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To imperil; to endanger."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To run the risk."], "links": [["run the risk", "run the risk"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To run the risk."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒə(ɹ)/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-danger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-danger.ogg/En-us-danger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-danger.ogg"}, {"rhymes": "-eɪndʒə(ɹ)"}], "word": "danger"}
- 1: danger/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Icelandic translations", "Requests for review of Lithuanian translations", "Requests for review of Northern Kurdish translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chukchi translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kikuyu translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*demh₂-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "daunger", "4": "", "5": "power, dominion, peril"}, "expansion": "Middle English daunger (“power, dominion, peril”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "-"}, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "dangier"}, "expansion": "Old French dangier", "name": "der"}, {"args": {"1": "fro", "2": "dongier"}, "expansion": "Old French dongier", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "damnum", "3": "", "4": "damage"}, "expansion": "Latin damnum (“damage”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "VL.", "3": "*dominārium", "4": "", "5": "authority, power"}, "expansion": "Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "dominus", "4": "", "5": "lord, master"}, "expansion": "Latin dominus (“lord, master”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "ang", "2": "frēcennes"}, "expansion": "Old English frēcennes", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English frēcennes.", "forms": [{"form": "dangers", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "dangering", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "dangered", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "dangered", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["dan‧ger"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "dangerous"}, {"word": "at danger"}, {"word": "SPAD"}, {"word": "dungeon"}, {"word": "domain"}, {"word": "dame"}, {"word": "endanger"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To claim liability."], "links": [["claim", "claim"], ["liability", "liability"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To claim liability."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "The sides o'th' world may danger. Much is breeding", "type": "quote"}], "glosses": ["To imperil; to endanger."], "links": [["imperil", "imperil"], ["endanger", "endanger"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To imperil; to endanger."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To run the risk."], "links": [["run the risk", "run the risk"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To run the risk."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒə(ɹ)/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-danger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-danger.ogg/En-us-danger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-danger.ogg"}, {"rhymes": "-eɪndʒə(ɹ)"}], "word": "danger"}
danger/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Icelandic translations", "Requests for review of Lithuanian translations", "Requests for review of Northern Kurdish translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chukchi translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kikuyu translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*demh₂-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "daunger", "4": "", "5": "power, dominion, peril"}, "expansion": "Middle English daunger (“power, dominion, peril”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "-"}, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "dangier"}, "expansion": "Old French dangier", "name": "der"}, {"args": {"1": "fro", "2": "dongier"}, "expansion": "Old French dongier", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "damnum", "3": "", "4": "damage"}, "expansion": "Latin damnum (“damage”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "VL.", "3": "*dominārium", "4": "", "5": "authority, power"}, "expansion": "Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "dominus", "4": "", "5": "lord, master"}, "expansion": "Latin dominus (“lord, master”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "ang", "2": "frēcennes"}, "expansion": "Old English frēcennes", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English frēcennes.", "forms": [{"form": "dangers", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "dangering", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "dangered", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "dangered", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["dan‧ger"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "dangerous"}, {"word": "at danger"}, {"word": "SPAD"}, {"word": "dungeon"}, {"word": "domain"}, {"word": "dame"}, {"word": "endanger"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To claim liability."], "links": [["claim", "claim"], ["liability", "liability"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To claim liability."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "The sides o'th' world may danger. Much is breeding", "type": "quote"}], "glosses": ["To imperil; to endanger."], "links": [["imperil", "imperil"], ["endanger", "endanger"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To imperil; to endanger."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To run the risk."], "links": [["run the risk", "run the risk"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To run the risk."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒə(ɹ)/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-danger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-danger.ogg/En-us-danger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-danger.ogg"}, {"rhymes": "-eɪndʒə(ɹ)"}], "word": "danger"}
danger (English verb)
danger/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Icelandic translations", "Requests for review of Lithuanian translations", "Requests for review of Northern Kurdish translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chukchi translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kikuyu translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*demh₂-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "daunger", "4": "", "5": "power, dominion, peril"}, "expansion": "Middle English daunger (“power, dominion, peril”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "-"}, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "dangier"}, "expansion": "Old French dangier", "name": "der"}, {"args": {"1": "fro", "2": "dongier"}, "expansion": "Old French dongier", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "damnum", "3": "", "4": "damage"}, "expansion": "Latin damnum (“damage”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "VL.", "3": "*dominārium", "4": "", "5": "authority, power"}, "expansion": "Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "dominus", "4": "", "5": "lord, master"}, "expansion": "Latin dominus (“lord, master”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "ang", "2": "frēcennes"}, "expansion": "Old English frēcennes", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English frēcennes.", "forms": [{"form": "dangers", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "dangering", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "dangered", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "dangered", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["dan‧ger"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "dangerous"}, {"word": "at danger"}, {"word": "SPAD"}, {"word": "dungeon"}, {"word": "domain"}, {"word": "dame"}, {"word": "endanger"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To claim liability."], "links": [["claim", "claim"], ["liability", "liability"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To claim liability."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "The sides o'th' world may danger. Much is breeding", "type": "quote"}], "glosses": ["To imperil; to endanger."], "links": [["imperil", "imperil"], ["endanger", "endanger"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To imperil; to endanger."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To run the risk."], "links": [["run the risk", "run the risk"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To run the risk."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒə(ɹ)/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-danger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-danger.ogg/En-us-danger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-danger.ogg"}, {"rhymes": "-eɪndʒə(ɹ)"}], "word": "danger"}
danger/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Icelandic translations", "Requests for review of Lithuanian translations", "Requests for review of Northern Kurdish translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chukchi translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kikuyu translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*demh₂-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "daunger", "4": "", "5": "power, dominion, peril"}, "expansion": "Middle English daunger (“power, dominion, peril”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "-"}, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "dangier"}, "expansion": "Old French dangier", "name": "der"}, {"args": {"1": "fro", "2": "dongier"}, "expansion": "Old French dongier", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "damnum", "3": "", "4": "damage"}, "expansion": "Latin damnum (“damage”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "VL.", "3": "*dominārium", "4": "", "5": "authority, power"}, "expansion": "Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "dominus", "4": "", "5": "lord, master"}, "expansion": "Latin dominus (“lord, master”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "ang", "2": "frēcennes"}, "expansion": "Old English frēcennes", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English frēcennes.", "forms": [{"form": "dangers", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "dangering", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "dangered", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "dangered", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["dan‧ger"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "dangerous"}, {"word": "at danger"}, {"word": "SPAD"}, {"word": "dungeon"}, {"word": "domain"}, {"word": "dame"}, {"word": "endanger"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To claim liability."], "links": [["claim", "claim"], ["liability", "liability"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To claim liability."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "The sides o'th' world may danger. Much is breeding", "type": "quote"}], "glosses": ["To imperil; to endanger."], "links": [["imperil", "imperil"], ["endanger", "endanger"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To imperil; to endanger."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To run the risk."], "links": [["run the risk", "run the risk"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To run the risk."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒə(ɹ)/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-danger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-danger.ogg/En-us-danger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-danger.ogg"}, {"rhymes": "-eɪndʒə(ɹ)"}], "word": "danger"}
danger (English verb)
danger/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Icelandic translations", "Requests for review of Lithuanian translations", "Requests for review of Northern Kurdish translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)", "Rhymes:English/eɪndʒə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chukchi translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Igbo translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kikuyu translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pali translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Terms with Xhosa translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zulu translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*demh₂-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "daunger", "4": "", "5": "power, dominion, peril"}, "expansion": "Middle English daunger (“power, dominion, peril”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "-"}, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "dangier"}, "expansion": "Old French dangier", "name": "der"}, {"args": {"1": "fro", "2": "dongier"}, "expansion": "Old French dongier", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "damnum", "3": "", "4": "damage"}, "expansion": "Latin damnum (“damage”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "VL.", "3": "*dominārium", "4": "", "5": "authority, power"}, "expansion": "Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "dominus", "4": "", "5": "lord, master"}, "expansion": "Latin dominus (“lord, master”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "ang", "2": "frēcennes"}, "expansion": "Old English frēcennes", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”). Displaced native Old English frēcennes.", "forms": [{"form": "dangers", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "dangering", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "dangered", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "dangered", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["dan‧ger"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "dangerous"}, {"word": "at danger"}, {"word": "SPAD"}, {"word": "dungeon"}, {"word": "domain"}, {"word": "dame"}, {"word": "endanger"}], "senses": [{"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To claim liability."], "links": [["claim", "claim"], ["liability", "liability"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To claim liability."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "The sides o'th' world may danger. Much is breeding", "type": "quote"}], "glosses": ["To imperil; to endanger."], "links": [["imperil", "imperil"], ["endanger", "endanger"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To imperil; to endanger."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses"], "glosses": ["To run the risk."], "links": [["run the risk", "run the risk"]], "raw_glosses": ["(obsolete) To run the risk."], "tags": ["obsolete"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒə(ɹ)/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈdeɪn.d͡ʒɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-danger.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-danger.ogg/En-us-danger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-danger.ogg"}, {"rhymes": "-eɪndʒə(ɹ)"}], "word": "danger"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.