Wiktionary data extraction errors and warnings

bet/Tagalog/noun

Return to 'Debug messages subpage 2560'

bet (Tagalog noun) bet/Tagalog/noun: invalid uppercase tag Standard-Tagalog not in or uppercase_tags: {"etymology_templates": [{"args": {"1": "tl", "2": "en", "3": "bet", "4": "", "5": "wager; slang: exclamation of acceptance"}, "expansion": "Borrowed from English bet (“wager; slang: exclamation of acceptance”)", "name": "bor+"}], "etymology_text": "Borrowed from English bet (“wager; slang: exclamation of acceptance”).", "forms": [{"form": "ᜊᜒᜆ᜔", "tags": ["Baybayin"]}], "head_templates": [{"args": {"b": "+"}, "expansion": "bet (Baybayin spelling ᜊᜒᜆ᜔)", "name": "tl-noun"}, {"args": {"1": "tl", "2": "gay slang"}, "expansion": "(gay slang)", "name": "tlb"}], "hyphenation": ["bet"], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [{"word": "kandidato"}, {"word": "taya"}, {"word": "trip"}], "senses": [{"categories": ["Pages with 29 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/et", "Rhymes:Tagalog/et/1 syllable", "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog gay slang", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from English", "Tagalog terms derived from English", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(literally, “My bet is on what you said.”)", "roman": "I liked what you said. / That what you said is something that I like.", "text": "Bet ko yang sinabi mo.", "type": "example"}], "glosses": ["like; want"], "links": [["like", "like"], ["want", "want"]], "synonyms": [{"word": "gusto"}, {"word": "nais"}, {"word": "ibig"}], "tags": ["slang"], "topics": ["LGBT"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbet/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[ˈbɛt̪̚]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"rhymes": "-et"}], "word": "bet"}

bet (Tagalog noun) bet/Tagalog/noun: invalid uppercase tag Standard-Tagalog not in or uppercase_tags: {"etymology_templates": [{"args": {"1": "tl", "2": "en", "3": "bet", "4": "", "5": "wager; slang: exclamation of acceptance"}, "expansion": "Borrowed from English bet (“wager; slang: exclamation of acceptance”)", "name": "bor+"}], "etymology_text": "Borrowed from English bet (“wager; slang: exclamation of acceptance”).", "forms": [{"form": "ᜊᜒᜆ᜔", "tags": ["Baybayin"]}], "head_templates": [{"args": {"b": "+"}, "expansion": "bet (Baybayin spelling ᜊᜒᜆ᜔)", "name": "tl-noun"}, {"args": {"1": "tl", "2": "gay slang"}, "expansion": "(gay slang)", "name": "tlb"}], "hyphenation": ["bet"], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [{"word": "kandidato"}, {"word": "taya"}, {"word": "trip"}], "senses": [{"categories": ["Pages with 29 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/et", "Rhymes:Tagalog/et/1 syllable", "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog gay slang", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from English", "Tagalog terms derived from English", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(literally, “My bet is on what you said.”)", "roman": "I liked what you said. / That what you said is something that I like.", "text": "Bet ko yang sinabi mo.", "type": "example"}], "glosses": ["like; want"], "links": [["like", "like"], ["want", "want"]], "synonyms": [{"word": "gusto"}, {"word": "nais"}, {"word": "ibig"}], "tags": ["slang"], "topics": ["LGBT"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbet/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[ˈbɛt̪̚]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"rhymes": "-et"}], "word": "bet"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.