Wiktionary data extraction errors and warnings
advice/English/verb
Return to 'Debug messages subpage 2559'
- 1: advice/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English misspellings", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weyd-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Icelandic translations", "Rhymes:English/aɪs", "Rhymes:English/aɪs/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maore Comorian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moore translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Palauan translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*weyd-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "avys"}, "expansion": "Middle English avys", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "avis"}, "expansion": "Old French avis", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "visus"}, "expansion": "Latin visus", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "aviso"}, "expansion": "Doublet of aviso", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "ang", "2": "rǣd"}, "expansion": "Old English rǣd", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English avys, from Old French avis, from the phrase ce m'est a vis (\"in my view\"), where vis is from Latin visus, past participle of videre (“to see”). See vision, and compare avise, advise. The unhistoric -d- was introduced in English 15c. Doublet of aviso.\nDisplaced native Old English rǣd.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "misspelling"}, "expansion": "advice", "name": "head"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"alt_of": [{"word": "advise"}], "categories": ["English misspellings"], "glosses": ["Misspelling of advise."], "links": [["advise", "advise#English"]], "tags": ["alt-of", "misspelling"]}], "sounds": [{"ipa": "/ədˈvaɪs/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ædˈvaɪs/", "tags": ["US"]}, {"audio": "en-us-advice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-us-advice.ogg/En-us-advice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-us-advice.ogg"}, {"rhymes": "-aɪs"}], "wikipedia": ["advice"], "word": "advice"}
advice/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English misspellings", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weyd-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Icelandic translations", "Rhymes:English/aɪs", "Rhymes:English/aɪs/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maore Comorian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moore translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Palauan translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*weyd-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "avys"}, "expansion": "Middle English avys", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "avis"}, "expansion": "Old French avis", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "visus"}, "expansion": "Latin visus", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "aviso"}, "expansion": "Doublet of aviso", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "ang", "2": "rǣd"}, "expansion": "Old English rǣd", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English avys, from Old French avis, from the phrase ce m'est a vis (\"in my view\"), where vis is from Latin visus, past participle of videre (“to see”). See vision, and compare avise, advise. The unhistoric -d- was introduced in English 15c. Doublet of aviso.\nDisplaced native Old English rǣd.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "misspelling"}, "expansion": "advice", "name": "head"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"alt_of": [{"word": "advise"}], "categories": ["English misspellings"], "glosses": ["Misspelling of advise."], "links": [["advise", "advise#English"]], "tags": ["alt-of", "misspelling"]}], "sounds": [{"ipa": "/ədˈvaɪs/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ædˈvaɪs/", "tags": ["US"]}, {"audio": "en-us-advice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-us-advice.ogg/En-us-advice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-us-advice.ogg"}, {"rhymes": "-aɪs"}], "wikipedia": ["advice"], "word": "advice"}
advice (English verb)
advice/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English misspellings", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weyd-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Icelandic translations", "Rhymes:English/aɪs", "Rhymes:English/aɪs/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dzongkha translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maore Comorian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moore translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Palauan translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*weyd-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "avys"}, "expansion": "Middle English avys", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "avis"}, "expansion": "Old French avis", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "visus"}, "expansion": "Latin visus", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "aviso"}, "expansion": "Doublet of aviso", "name": "doublet"}, {"args": {"1": "ang", "2": "rǣd"}, "expansion": "Old English rǣd", "name": "noncog"}], "etymology_text": "From Middle English avys, from Old French avis, from the phrase ce m'est a vis (\"in my view\"), where vis is from Latin visus, past participle of videre (“to see”). See vision, and compare avise, advise. The unhistoric -d- was introduced in English 15c. Doublet of aviso.\nDisplaced native Old English rǣd.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "misspelling"}, "expansion": "advice", "name": "head"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"alt_of": [{"word": "advise"}], "categories": ["English misspellings"], "glosses": ["Misspelling of advise."], "links": [["advise", "advise#English"]], "tags": ["alt-of", "misspelling"]}], "sounds": [{"ipa": "/ədˈvaɪs/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ædˈvaɪs/", "tags": ["US"]}, {"audio": "en-us-advice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/En-us-advice.ogg/En-us-advice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/En-us-advice.ogg"}, {"rhymes": "-aɪs"}], "wikipedia": ["advice"], "word": "advice"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.