Wiktionary data extraction errors and warnings
admixture/English/noun
Return to 'Debug messages subpage 2479'
- 1: admixture/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "note": "tilføring m or f (present participle of tilføre)", "sense": "instance of mixing in"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms prefixed with ad-", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations"], "derived": [{"english": "back-formation", "word": "admix"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "admixtūra"}, "expansion": "Latin admixtūra", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ad", "3": "mixture"}, "expansion": "ad- + mixture", "name": "pre"}], "etymology_text": "From Latin admixtūra, from admixtus, past participle of admisceō (“to mix in”), from misceō (“to mix”). Analyzable as ad- + mixture.", "forms": [{"form": "admixtures", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "admixture (countable and uncountable, plural admixtures)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The admixture of vanilla extract in the dough improved the pastries' flavor.", "type": "example"}, {"ref": "1951 March, J. H. Lehmann, A. D. Johnson, W. C. Bridges, J. Michel, D. M. Green, “Cardiac Catheterization—A Diagnostic Aid in Congenital Heart Disease”, in Northwest Medicine, volume 50, number 3, Portland, Ore.: Northwest Medical Publishing Association, page 170:", "text": "Gas analysis of blood samples, obtained from different sites in the heart and great vessels, permits demonstration of admixture of oxygenated blood in the venous side or admixture of venous blood in the arterial side of the circulation.", "type": "quote"}], "glosses": ["An instance of admixing, a mixing in of something."], "links": [["admix", "admix"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:", "text": "[…] the wood still flourished high and dense, all of fir on the land side, but towards the sea with a large admixture of live oaks.", "type": "quote"}, {"ref": "1928, H. P. Lovecraft, Zealia Bishop, The Curse of Yig:", "text": "Both were lean, raw-boned specimens; the man tall, sandy, and grey-eyed, and the woman short and rather dark, with a black straightness of hair suggesting a slight Indian admixture.", "type": "quote"}], "glosses": ["An instance of admixing, a mixing in of something.", "A mixing-in of a biologically or genetically differentiated group to an established stock."], "links": [["admix", "admix"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"glosses": ["A mixture, in some contexts"], "links": [["mixture", "mixture"]], "raw_glosses": ["A mixture, in some contexts:"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"examples": [{"text": "Background EEG demonstrates an admixture of theta and delta waves."}], "glosses": ["A mixture, in some contexts:", "a mixture composed of entities retaining their individual properties."], "links": [["mixture", "mixture"]], "qualifier": "epilepsy", "raw_glosses": ["A mixture, in some contexts:", "(epilepsy) a mixture composed of entities retaining their individual properties."], "tags": ["countable", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ədˈmɪkst͡ʃɚ/"}, {"ipa": "/ædˈmɪkst͡ʃɚ/"}, {"audio": "en-us-admixture.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-admixture.ogg/En-us-admixture.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-admixture.ogg"}], "translations": [{"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["common-gender"], "word": "tilsætning"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["common-gender"], "word": "tilføring"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "instance of mixing in", "word": "lisäys"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "instance of mixing in", "word": "lisääminen"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "tilsetning"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "note": "tilføring m or f (present participle of tilføre)", "sense": "instance of mixing in"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine"], "word": "adición"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine"], "word": "admixtión"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smes", "sense": "mixture", "word": "смес"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "primes", "sense": "mixture", "word": "примес"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhé", "sense": "mixture", "word": "混合"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhéwù", "sense": "mixture", "word": "混合物"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mixture", "word": "sekoitus"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "prósmixi", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "πρόσμιξη"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýmmixi", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "σύμμιξη"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "mixture", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "blanding"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "mezcla"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "admixtión"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "mixture", "tags": ["common-gender"], "word": "blandning"}], "word": "admixture"}
admixture/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "note": "tilføring m or f (present participle of tilføre)", "sense": "instance of mixing in"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms prefixed with ad-", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations"], "derived": [{"english": "back-formation", "word": "admix"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "admixtūra"}, "expansion": "Latin admixtūra", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ad", "3": "mixture"}, "expansion": "ad- + mixture", "name": "pre"}], "etymology_text": "From Latin admixtūra, from admixtus, past participle of admisceō (“to mix in”), from misceō (“to mix”). Analyzable as ad- + mixture.", "forms": [{"form": "admixtures", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "admixture (countable and uncountable, plural admixtures)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The admixture of vanilla extract in the dough improved the pastries' flavor.", "type": "example"}, {"ref": "1951 March, J. H. Lehmann, A. D. Johnson, W. C. Bridges, J. Michel, D. M. Green, “Cardiac Catheterization—A Diagnostic Aid in Congenital Heart Disease”, in Northwest Medicine, volume 50, number 3, Portland, Ore.: Northwest Medical Publishing Association, page 170:", "text": "Gas analysis of blood samples, obtained from different sites in the heart and great vessels, permits demonstration of admixture of oxygenated blood in the venous side or admixture of venous blood in the arterial side of the circulation.", "type": "quote"}], "glosses": ["An instance of admixing, a mixing in of something."], "links": [["admix", "admix"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:", "text": "[…] the wood still flourished high and dense, all of fir on the land side, but towards the sea with a large admixture of live oaks.", "type": "quote"}, {"ref": "1928, H. P. Lovecraft, Zealia Bishop, The Curse of Yig:", "text": "Both were lean, raw-boned specimens; the man tall, sandy, and grey-eyed, and the woman short and rather dark, with a black straightness of hair suggesting a slight Indian admixture.", "type": "quote"}], "glosses": ["An instance of admixing, a mixing in of something.", "A mixing-in of a biologically or genetically differentiated group to an established stock."], "links": [["admix", "admix"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"glosses": ["A mixture, in some contexts"], "links": [["mixture", "mixture"]], "raw_glosses": ["A mixture, in some contexts:"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"examples": [{"text": "Background EEG demonstrates an admixture of theta and delta waves."}], "glosses": ["A mixture, in some contexts:", "a mixture composed of entities retaining their individual properties."], "links": [["mixture", "mixture"]], "qualifier": "epilepsy", "raw_glosses": ["A mixture, in some contexts:", "(epilepsy) a mixture composed of entities retaining their individual properties."], "tags": ["countable", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ədˈmɪkst͡ʃɚ/"}, {"ipa": "/ædˈmɪkst͡ʃɚ/"}, {"audio": "en-us-admixture.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-admixture.ogg/En-us-admixture.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-admixture.ogg"}], "translations": [{"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["common-gender"], "word": "tilsætning"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["common-gender"], "word": "tilføring"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "instance of mixing in", "word": "lisäys"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "instance of mixing in", "word": "lisääminen"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "tilsetning"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "note": "tilføring m or f (present participle of tilføre)", "sense": "instance of mixing in"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine"], "word": "adición"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine"], "word": "admixtión"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smes", "sense": "mixture", "word": "смес"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "primes", "sense": "mixture", "word": "примес"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhé", "sense": "mixture", "word": "混合"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhéwù", "sense": "mixture", "word": "混合物"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mixture", "word": "sekoitus"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "prósmixi", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "πρόσμιξη"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýmmixi", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "σύμμιξη"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "mixture", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "blanding"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "mezcla"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "admixtión"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "mixture", "tags": ["common-gender"], "word": "blandning"}], "word": "admixture"}
admixture (English noun)
admixture/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "note": "tilføring m or f (present participle of tilføre)", "sense": "instance of mixing in"}: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms prefixed with ad-", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations"], "derived": [{"english": "back-formation", "word": "admix"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "admixtūra"}, "expansion": "Latin admixtūra", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ad", "3": "mixture"}, "expansion": "ad- + mixture", "name": "pre"}], "etymology_text": "From Latin admixtūra, from admixtus, past participle of admisceō (“to mix in”), from misceō (“to mix”). Analyzable as ad- + mixture.", "forms": [{"form": "admixtures", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "admixture (countable and uncountable, plural admixtures)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The admixture of vanilla extract in the dough improved the pastries' flavor.", "type": "example"}, {"ref": "1951 March, J. H. Lehmann, A. D. Johnson, W. C. Bridges, J. Michel, D. M. Green, “Cardiac Catheterization—A Diagnostic Aid in Congenital Heart Disease”, in Northwest Medicine, volume 50, number 3, Portland, Ore.: Northwest Medical Publishing Association, page 170:", "text": "Gas analysis of blood samples, obtained from different sites in the heart and great vessels, permits demonstration of admixture of oxygenated blood in the venous side or admixture of venous blood in the arterial side of the circulation.", "type": "quote"}], "glosses": ["An instance of admixing, a mixing in of something."], "links": [["admix", "admix"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:", "text": "[…] the wood still flourished high and dense, all of fir on the land side, but towards the sea with a large admixture of live oaks.", "type": "quote"}, {"ref": "1928, H. P. Lovecraft, Zealia Bishop, The Curse of Yig:", "text": "Both were lean, raw-boned specimens; the man tall, sandy, and grey-eyed, and the woman short and rather dark, with a black straightness of hair suggesting a slight Indian admixture.", "type": "quote"}], "glosses": ["An instance of admixing, a mixing in of something.", "A mixing-in of a biologically or genetically differentiated group to an established stock."], "links": [["admix", "admix"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"glosses": ["A mixture, in some contexts"], "links": [["mixture", "mixture"]], "raw_glosses": ["A mixture, in some contexts:"], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"examples": [{"text": "Background EEG demonstrates an admixture of theta and delta waves."}], "glosses": ["A mixture, in some contexts:", "a mixture composed of entities retaining their individual properties."], "links": [["mixture", "mixture"]], "qualifier": "epilepsy", "raw_glosses": ["A mixture, in some contexts:", "(epilepsy) a mixture composed of entities retaining their individual properties."], "tags": ["countable", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ədˈmɪkst͡ʃɚ/"}, {"ipa": "/ædˈmɪkst͡ʃɚ/"}, {"audio": "en-us-admixture.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-admixture.ogg/En-us-admixture.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-admixture.ogg"}], "translations": [{"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["common-gender"], "word": "tilsætning"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["common-gender"], "word": "tilføring"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "instance of mixing in", "word": "lisäys"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "instance of mixing in", "word": "lisääminen"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "tilsetning"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "note": "tilføring m or f (present participle of tilføre)", "sense": "instance of mixing in"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine"], "word": "adición"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "instance of mixing in", "tags": ["feminine"], "word": "admixtión"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smes", "sense": "mixture", "word": "смес"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "primes", "sense": "mixture", "word": "примес"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhé", "sense": "mixture", "word": "混合"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnhéwù", "sense": "mixture", "word": "混合物"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mixture", "word": "sekoitus"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "prósmixi", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "πρόσμιξη"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýmmixi", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "σύμμιξη"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "mixture", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "blanding"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "mezcla"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mixture", "tags": ["feminine"], "word": "admixtión"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "mixture", "tags": ["common-gender"], "word": "blandning"}], "word": "admixture"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.