Wiktionary data extraction errors and warnings
boomerang/English/verb
Return to 'Debug messages subpage 2450'
- 1: boomerang/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Dharug", "English terms derived from Dharug", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Albanian entries", "Requests for gender in Hindi entries", "Terms with Adnyamathanha translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baagandji translations", "Terms with Bardi translations", "Terms with Barngarla translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dharug translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dyirbal translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Gagadu translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Garawa translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guugu Yimidhirr translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kaurna translations", "Terms with Kayardild translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunbarlang translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Murrinh-Patha translations", "Terms with Narungga translations", "Terms with Ngadjuri translations", "Terms with Ngarluma translations", "Terms with Ngarrindjeri translations", "Terms with Ngunawal translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Nukunu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walmajarri translations", "Terms with Wambaya translations", "Terms with Wangkumara translations", "Terms with Wardaman translations", "Terms with Warlpiri translations", "Terms with Western Arrernte translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Cocktails", "en:Weapons"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "xdk", "3": "bumariny"}, "expansion": "Dharug bumariny", "name": "bor"}], "etymology_text": "Borrowed from Dharug bumariny.", "forms": [{"form": "boomerangs", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "boomeranging", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "boomerang (third-person singular simple present boomerangs, present participle boomeranging, simple past and past participle boomeranged)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["boo‧me‧rang"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "bounce back"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1882 March 7, Arthur Conan Doyle, The Stark Munro Letters:", "text": "\"Well, there must be some flaw about this,\" I suggested. \"If your magnet is so strong as all that, you would have your own broadside boomeranging back upon you.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1899 November, “\"Showin' Off\"”, in Harper's New Monthly Magazine, volume 99, number 594:", "text": "\"Oh,\" they yelled, \"you could, eh? Well, let's see you do it, then! Let's see you do it! Let's see you do it! Now!\" In a moment the crew of little spectators were gibing at Horace. The blow that would make Jimmie's humiliation complete! Instead, it had boomeranged Horace into the mud.", "type": "quote"}, {"ref": "1985 February 2, Ronald Reagan, Presidential Radio Address:", "text": "Our future economic success depends on the economy growing faster than government spending. That's why raising taxes would boomerang. Economic growth would slow, revenues would decline, and the budget deficit would swell.", "type": "quote"}], "glosses": ["To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "links": [["rebound", "rebound"], ["backfire", "backfire"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1894, Henry Lawson, “The Mystery of Dave Regan”, in Short Stories in Prose and Verse:", "text": "He said that to the horse as it boomeranged off again and broke away through the scrub.", "type": "quote"}], "glosses": ["To travel in a curved path."], "raw_glosses": ["(intransitive) To travel in a curved path."], "tags": ["intransitive"]}, {"examples": [{"text": "For quotations using this term, see Citations:boomerang."}], "glosses": ["To abort a mission and return to base early."], "links": [["abort", "abort"], ["mission", "mission"], ["return", "return"], ["base", "base"], ["early", "early"]], "qualifier": "RAF slang", "raw_glosses": ["(RAF slang) To abort a mission and return to base early."]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbuːməɹæŋ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbuməɹæŋ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-boomerang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.ogg"}], "translations": [{"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "bumeranear"}], "wikipedia": ["boomerang"], "word": "boomerang"}
- 1: boomerang/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Dharug", "English terms derived from Dharug", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Albanian entries", "Requests for gender in Hindi entries", "Terms with Adnyamathanha translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baagandji translations", "Terms with Bardi translations", "Terms with Barngarla translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dharug translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dyirbal translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Gagadu translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Garawa translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guugu Yimidhirr translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kaurna translations", "Terms with Kayardild translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunbarlang translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Murrinh-Patha translations", "Terms with Narungga translations", "Terms with Ngadjuri translations", "Terms with Ngarluma translations", "Terms with Ngarrindjeri translations", "Terms with Ngunawal translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Nukunu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walmajarri translations", "Terms with Wambaya translations", "Terms with Wangkumara translations", "Terms with Wardaman translations", "Terms with Warlpiri translations", "Terms with Western Arrernte translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Cocktails", "en:Weapons"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "xdk", "3": "bumariny"}, "expansion": "Dharug bumariny", "name": "bor"}], "etymology_text": "Borrowed from Dharug bumariny.", "forms": [{"form": "boomerangs", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "boomeranging", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "boomerang (third-person singular simple present boomerangs, present participle boomeranging, simple past and past participle boomeranged)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["boo‧me‧rang"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "bounce back"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1882 March 7, Arthur Conan Doyle, The Stark Munro Letters:", "text": "\"Well, there must be some flaw about this,\" I suggested. \"If your magnet is so strong as all that, you would have your own broadside boomeranging back upon you.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1899 November, “\"Showin' Off\"”, in Harper's New Monthly Magazine, volume 99, number 594:", "text": "\"Oh,\" they yelled, \"you could, eh? Well, let's see you do it, then! Let's see you do it! Let's see you do it! Now!\" In a moment the crew of little spectators were gibing at Horace. The blow that would make Jimmie's humiliation complete! Instead, it had boomeranged Horace into the mud.", "type": "quote"}, {"ref": "1985 February 2, Ronald Reagan, Presidential Radio Address:", "text": "Our future economic success depends on the economy growing faster than government spending. That's why raising taxes would boomerang. Economic growth would slow, revenues would decline, and the budget deficit would swell.", "type": "quote"}], "glosses": ["To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "links": [["rebound", "rebound"], ["backfire", "backfire"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1894, Henry Lawson, “The Mystery of Dave Regan”, in Short Stories in Prose and Verse:", "text": "He said that to the horse as it boomeranged off again and broke away through the scrub.", "type": "quote"}], "glosses": ["To travel in a curved path."], "raw_glosses": ["(intransitive) To travel in a curved path."], "tags": ["intransitive"]}, {"examples": [{"text": "For quotations using this term, see Citations:boomerang."}], "glosses": ["To abort a mission and return to base early."], "links": [["abort", "abort"], ["mission", "mission"], ["return", "return"], ["base", "base"], ["early", "early"]], "qualifier": "RAF slang", "raw_glosses": ["(RAF slang) To abort a mission and return to base early."]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbuːməɹæŋ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbuməɹæŋ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-boomerang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.ogg"}], "translations": [{"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "bumeranear"}], "wikipedia": ["boomerang"], "word": "boomerang"}
boomerang/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Dharug", "English terms derived from Dharug", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Albanian entries", "Requests for gender in Hindi entries", "Terms with Adnyamathanha translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baagandji translations", "Terms with Bardi translations", "Terms with Barngarla translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dharug translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dyirbal translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Gagadu translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Garawa translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guugu Yimidhirr translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kaurna translations", "Terms with Kayardild translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunbarlang translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Murrinh-Patha translations", "Terms with Narungga translations", "Terms with Ngadjuri translations", "Terms with Ngarluma translations", "Terms with Ngarrindjeri translations", "Terms with Ngunawal translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Nukunu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walmajarri translations", "Terms with Wambaya translations", "Terms with Wangkumara translations", "Terms with Wardaman translations", "Terms with Warlpiri translations", "Terms with Western Arrernte translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Cocktails", "en:Weapons"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "xdk", "3": "bumariny"}, "expansion": "Dharug bumariny", "name": "bor"}], "etymology_text": "Borrowed from Dharug bumariny.", "forms": [{"form": "boomerangs", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "boomeranging", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "boomerang (third-person singular simple present boomerangs, present participle boomeranging, simple past and past participle boomeranged)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["boo‧me‧rang"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "bounce back"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1882 March 7, Arthur Conan Doyle, The Stark Munro Letters:", "text": "\"Well, there must be some flaw about this,\" I suggested. \"If your magnet is so strong as all that, you would have your own broadside boomeranging back upon you.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1899 November, “\"Showin' Off\"”, in Harper's New Monthly Magazine, volume 99, number 594:", "text": "\"Oh,\" they yelled, \"you could, eh? Well, let's see you do it, then! Let's see you do it! Let's see you do it! Now!\" In a moment the crew of little spectators were gibing at Horace. The blow that would make Jimmie's humiliation complete! Instead, it had boomeranged Horace into the mud.", "type": "quote"}, {"ref": "1985 February 2, Ronald Reagan, Presidential Radio Address:", "text": "Our future economic success depends on the economy growing faster than government spending. That's why raising taxes would boomerang. Economic growth would slow, revenues would decline, and the budget deficit would swell.", "type": "quote"}], "glosses": ["To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "links": [["rebound", "rebound"], ["backfire", "backfire"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1894, Henry Lawson, “The Mystery of Dave Regan”, in Short Stories in Prose and Verse:", "text": "He said that to the horse as it boomeranged off again and broke away through the scrub.", "type": "quote"}], "glosses": ["To travel in a curved path."], "raw_glosses": ["(intransitive) To travel in a curved path."], "tags": ["intransitive"]}, {"examples": [{"text": "For quotations using this term, see Citations:boomerang."}], "glosses": ["To abort a mission and return to base early."], "links": [["abort", "abort"], ["mission", "mission"], ["return", "return"], ["base", "base"], ["early", "early"]], "qualifier": "RAF slang", "raw_glosses": ["(RAF slang) To abort a mission and return to base early."]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbuːməɹæŋ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbuməɹæŋ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-boomerang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.ogg"}], "translations": [{"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "bumeranear"}], "wikipedia": ["boomerang"], "word": "boomerang"}
boomerang (English verb)
boomerang/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Dharug", "English terms derived from Dharug", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Albanian entries", "Requests for gender in Hindi entries", "Terms with Adnyamathanha translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baagandji translations", "Terms with Bardi translations", "Terms with Barngarla translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dharug translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dyirbal translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Gagadu translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Garawa translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guugu Yimidhirr translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kaurna translations", "Terms with Kayardild translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunbarlang translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Murrinh-Patha translations", "Terms with Narungga translations", "Terms with Ngadjuri translations", "Terms with Ngarluma translations", "Terms with Ngarrindjeri translations", "Terms with Ngunawal translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Nukunu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walmajarri translations", "Terms with Wambaya translations", "Terms with Wangkumara translations", "Terms with Wardaman translations", "Terms with Warlpiri translations", "Terms with Western Arrernte translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Cocktails", "en:Weapons"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "xdk", "3": "bumariny"}, "expansion": "Dharug bumariny", "name": "bor"}], "etymology_text": "Borrowed from Dharug bumariny.", "forms": [{"form": "boomerangs", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "boomeranging", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "boomerang (third-person singular simple present boomerangs, present participle boomeranging, simple past and past participle boomeranged)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["boo‧me‧rang"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "bounce back"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1882 March 7, Arthur Conan Doyle, The Stark Munro Letters:", "text": "\"Well, there must be some flaw about this,\" I suggested. \"If your magnet is so strong as all that, you would have your own broadside boomeranging back upon you.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1899 November, “\"Showin' Off\"”, in Harper's New Monthly Magazine, volume 99, number 594:", "text": "\"Oh,\" they yelled, \"you could, eh? Well, let's see you do it, then! Let's see you do it! Let's see you do it! Now!\" In a moment the crew of little spectators were gibing at Horace. The blow that would make Jimmie's humiliation complete! Instead, it had boomeranged Horace into the mud.", "type": "quote"}, {"ref": "1985 February 2, Ronald Reagan, Presidential Radio Address:", "text": "Our future economic success depends on the economy growing faster than government spending. That's why raising taxes would boomerang. Economic growth would slow, revenues would decline, and the budget deficit would swell.", "type": "quote"}], "glosses": ["To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "links": [["rebound", "rebound"], ["backfire", "backfire"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1894, Henry Lawson, “The Mystery of Dave Regan”, in Short Stories in Prose and Verse:", "text": "He said that to the horse as it boomeranged off again and broke away through the scrub.", "type": "quote"}], "glosses": ["To travel in a curved path."], "raw_glosses": ["(intransitive) To travel in a curved path."], "tags": ["intransitive"]}, {"examples": [{"text": "For quotations using this term, see Citations:boomerang."}], "glosses": ["To abort a mission and return to base early."], "links": [["abort", "abort"], ["mission", "mission"], ["return", "return"], ["base", "base"], ["early", "early"]], "qualifier": "RAF slang", "raw_glosses": ["(RAF slang) To abort a mission and return to base early."]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbuːməɹæŋ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbuməɹæŋ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-boomerang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.ogg"}], "translations": [{"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "bumeranear"}], "wikipedia": ["boomerang"], "word": "boomerang"}
boomerang/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Dharug", "English terms derived from Dharug", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Albanian entries", "Requests for gender in Hindi entries", "Terms with Adnyamathanha translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baagandji translations", "Terms with Bardi translations", "Terms with Barngarla translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dharug translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dyirbal translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Gagadu translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Garawa translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guugu Yimidhirr translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kaurna translations", "Terms with Kayardild translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunbarlang translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Murrinh-Patha translations", "Terms with Narungga translations", "Terms with Ngadjuri translations", "Terms with Ngarluma translations", "Terms with Ngarrindjeri translations", "Terms with Ngunawal translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Nukunu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walmajarri translations", "Terms with Wambaya translations", "Terms with Wangkumara translations", "Terms with Wardaman translations", "Terms with Warlpiri translations", "Terms with Western Arrernte translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Cocktails", "en:Weapons"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "xdk", "3": "bumariny"}, "expansion": "Dharug bumariny", "name": "bor"}], "etymology_text": "Borrowed from Dharug bumariny.", "forms": [{"form": "boomerangs", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "boomeranging", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "boomerang (third-person singular simple present boomerangs, present participle boomeranging, simple past and past participle boomeranged)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["boo‧me‧rang"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "bounce back"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1882 March 7, Arthur Conan Doyle, The Stark Munro Letters:", "text": "\"Well, there must be some flaw about this,\" I suggested. \"If your magnet is so strong as all that, you would have your own broadside boomeranging back upon you.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1899 November, “\"Showin' Off\"”, in Harper's New Monthly Magazine, volume 99, number 594:", "text": "\"Oh,\" they yelled, \"you could, eh? Well, let's see you do it, then! Let's see you do it! Let's see you do it! Now!\" In a moment the crew of little spectators were gibing at Horace. The blow that would make Jimmie's humiliation complete! Instead, it had boomeranged Horace into the mud.", "type": "quote"}, {"ref": "1985 February 2, Ronald Reagan, Presidential Radio Address:", "text": "Our future economic success depends on the economy growing faster than government spending. That's why raising taxes would boomerang. Economic growth would slow, revenues would decline, and the budget deficit would swell.", "type": "quote"}], "glosses": ["To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "links": [["rebound", "rebound"], ["backfire", "backfire"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1894, Henry Lawson, “The Mystery of Dave Regan”, in Short Stories in Prose and Verse:", "text": "He said that to the horse as it boomeranged off again and broke away through the scrub.", "type": "quote"}], "glosses": ["To travel in a curved path."], "raw_glosses": ["(intransitive) To travel in a curved path."], "tags": ["intransitive"]}, {"examples": [{"text": "For quotations using this term, see Citations:boomerang."}], "glosses": ["To abort a mission and return to base early."], "links": [["abort", "abort"], ["mission", "mission"], ["return", "return"], ["base", "base"], ["early", "early"]], "qualifier": "RAF slang", "raw_glosses": ["(RAF slang) To abort a mission and return to base early."]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbuːməɹæŋ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbuməɹæŋ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-boomerang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.ogg"}], "translations": [{"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "bumeranear"}], "wikipedia": ["boomerang"], "word": "boomerang"}
boomerang (English verb)
boomerang/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Dharug", "English terms derived from Dharug", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Albanian entries", "Requests for gender in Hindi entries", "Terms with Adnyamathanha translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baagandji translations", "Terms with Bardi translations", "Terms with Barngarla translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dharug translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Dyirbal translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Gagadu translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Garawa translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guugu Yimidhirr translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kaurna translations", "Terms with Kayardild translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunbarlang translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Murrinh-Patha translations", "Terms with Narungga translations", "Terms with Ngadjuri translations", "Terms with Ngarluma translations", "Terms with Ngarrindjeri translations", "Terms with Ngunawal translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Nukunu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walmajarri translations", "Terms with Wambaya translations", "Terms with Wangkumara translations", "Terms with Wardaman translations", "Terms with Warlpiri translations", "Terms with Western Arrernte translations", "Terms with Woiwurrung translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Cocktails", "en:Weapons"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "xdk", "3": "bumariny"}, "expansion": "Dharug bumariny", "name": "bor"}], "etymology_text": "Borrowed from Dharug bumariny.", "forms": [{"form": "boomerangs", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "boomeranging", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "boomeranged", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "boomerang (third-person singular simple present boomerangs, present participle boomeranging, simple past and past participle boomeranged)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["boo‧me‧rang"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "bounce back"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1882 March 7, Arthur Conan Doyle, The Stark Munro Letters:", "text": "\"Well, there must be some flaw about this,\" I suggested. \"If your magnet is so strong as all that, you would have your own broadside boomeranging back upon you.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1899 November, “\"Showin' Off\"”, in Harper's New Monthly Magazine, volume 99, number 594:", "text": "\"Oh,\" they yelled, \"you could, eh? Well, let's see you do it, then! Let's see you do it! Let's see you do it! Now!\" In a moment the crew of little spectators were gibing at Horace. The blow that would make Jimmie's humiliation complete! Instead, it had boomeranged Horace into the mud.", "type": "quote"}, {"ref": "1985 February 2, Ronald Reagan, Presidential Radio Address:", "text": "Our future economic success depends on the economy growing faster than government spending. That's why raising taxes would boomerang. Economic growth would slow, revenues would decline, and the budget deficit would swell.", "type": "quote"}], "glosses": ["To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "links": [["rebound", "rebound"], ["backfire", "backfire"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To return or rebound unexpectedly, especially when the result is undesired; to backfire."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1894, Henry Lawson, “The Mystery of Dave Regan”, in Short Stories in Prose and Verse:", "text": "He said that to the horse as it boomeranged off again and broke away through the scrub.", "type": "quote"}], "glosses": ["To travel in a curved path."], "raw_glosses": ["(intransitive) To travel in a curved path."], "tags": ["intransitive"]}, {"examples": [{"text": "For quotations using this term, see Citations:boomerang."}], "glosses": ["To abort a mission and return to base early."], "links": [["abort", "abort"], ["mission", "mission"], ["return", "return"], ["base", "base"], ["early", "early"]], "qualifier": "RAF slang", "raw_glosses": ["(RAF slang) To abort a mission and return to base early."]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈbuːməɹæŋ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈbuməɹæŋ/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-boomerang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-boomerang.wav.ogg"}], "translations": [{"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "bumeranear"}], "wikipedia": ["boomerang"], "word": "boomerang"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.