Wiktionary data extraction errors and warnings

嗣/Chinese/character

Return to 'Debug messages subpage 2321'

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}

嗣 (Chinese character) 嗣/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嗣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh-pron usage missing POS"], "derived": [{"word": "世嗣宦族"}, {"word": "令嗣"}, {"word": "冢嗣"}, {"word": "哲嗣"}, {"word": "嗣主"}, {"roman": "sìwèi", "word": "嗣位"}, {"word": "嗣君"}, {"roman": "sìzǐ", "word": "嗣子"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣後"}, {"roman": "sìhòu", "word": "嗣后"}, {"word": "嗣徽"}, {"word": "嗣息"}, {"word": "嗣承"}, {"word": "嗣服"}, {"word": "嗣業"}, {"word": "嗣业"}, {"word": "嗣歲"}, {"word": "嗣岁"}, {"word": "嗣父母"}, {"word": "嗣產"}, {"word": "嗣产"}, {"word": "嗣續"}, {"word": "嗣续"}, {"word": "嗣適"}, {"word": "嗣适"}, {"word": "嗣音"}, {"word": "嗣響"}, {"word": "嗣响"}, {"word": "嫡嗣"}, {"roman": "zǐsì", "word": "子嗣"}, {"word": "孤嗣"}, {"word": "廣嗣"}, {"word": "广嗣"}, {"word": "延壽添嗣"}, {"word": "延寿添嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "後嗣"}, {"roman": "hòusì", "word": "后嗣"}, {"word": "承嗣"}, {"word": "斬宗絕嗣"}, {"word": "斩宗绝嗣"}, {"word": "根嗣"}, {"word": "求嗣"}, {"roman": "lìsì", "word": "立嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "絕嗣"}, {"roman": "juésì", "word": "绝嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "繼嗣"}, {"roman": "jìsì", "word": "继嗣"}, {"roman": "yìnsì", "word": "胤嗣"}, {"word": "血嗣"}, {"word": "覆宗絕嗣"}, {"word": "覆宗绝嗣"}], "forms": [{"form": "孠"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "嗣", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子產而死,誰其嗣之?", "type": "quote"}, {"raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zǐchǎn ér sǐ, shéi qí sì zhī?", "tags": ["Pinyin"], "text": "子产而死,谁其嗣之?", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音。", "type": "quote"}, {"english": "Blue-green are your collars. Anxious is my heart. Though I do not go, would you not continue your letters?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Qīngqīng zǐ jīn, yōuyōu wǒ xīn. Zòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bú sìyīn.", "tags": ["Pinyin"], "text": "青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。", "type": "quote"}], "glosses": ["to inherit; to continue"], "links": [["inherit", "inherit"], ["continue", "continue"]], "raw_glosses": ["(literary) to inherit; to continue"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Mandarin quotations"], "examples": [{"raw_tags": ["MSC", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " c. 803, Liu Zongyuan, 祭十二郎文", "roman": "Xìn yě, wú xiōng zhī shèngdé ér yāo qí sì hū?", "tags": ["Pinyin"], "text": "信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?", "type": "quote"}], "glosses": ["descendants"], "links": [["descendant", "descendant"]], "raw_glosses": ["(literary) descendants"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["heir; successor"], "links": [["heir", "heir"], ["successor", "successor"]], "raw_glosses": ["(literary) heir; successor"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms"], "glosses": ["soon after"], "links": [["soon", "soon"], ["after", "after"]], "raw_glosses": ["(literary) soon after"], "tags": ["literary"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "si⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄙˋ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"zh-pron": "sīr"}, {"zh-pron": "sū"}, {"zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "sì"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "sìh"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "ssŭ⁴"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "sz̀"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "syh"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "сы"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "sy"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "zi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "jih"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "dzi⁶"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "ji⁶"}, {"ipa": "/t͡siː²²/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sīr"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sīr"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sū"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "su"}, {"ipa": "/su³³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²²/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "sû"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "suu"}, {"ipa": "/su²⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/su²³/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ziH"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*sə.lə-s/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*ljɯs/"}, {"other": "/ sū /"}, {"ipa": "/sz̩⁵¹/"}, {"ipa": "/t͡siː²²/"}, {"ipa": "/sɯ⁴¹/"}, {"ipa": "/su³³/"}, {"ipa": "/su²²/"}, {"ipa": "/su²⁴/"}, {"ipa": "/su²³/"}, {"other": "/*sə.lə-s/"}, {"other": "/*ljɯs/"}], "word": "嗣"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.