Wiktionary data extraction errors and warnings

on/English/adj

Return to 'Debug messages subpage 2292'

on/English/adj: invalid uppercase tag Eastern-New-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on (English adj) on/English/adj: invalid uppercase tag Eastern-New-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on (English adj) on/English/adj: invalid uppercase tag Eastern-New-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on/English/adj: invalid uppercase tag Northern-US not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on (English adj) on/English/adj: invalid uppercase tag Northern-US not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on (English adj) on/English/adj: invalid uppercase tag Northern-US not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on/English/adj: invalid uppercase tag Southern-US not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}

on (English adj) on/English/adj: invalid uppercase tag Southern-US not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English prepositions", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English two-letter words", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 50 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ɒn", "Rhymes:English/ɒn/1 syllable", "Rhymes:English/ɔːn", "Rhymes:English/ɔːn/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chuukese translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mbyá Guaraní translations", "Terms with Mirandese translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "inh", "3": "enm>on>over", "id": "over", "tree": "1"}, "expansion": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on", "name": "etymon"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "on"}, "expansion": "Middle English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "on"}, "expansion": "Old English on", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*ana"}, "expansion": "Proto-West Germanic *ana", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ana", "4": "", "5": "on, at"}, "expansion": "Proto-Germanic *ana (“on, at”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂en-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂en-", "name": "inh"}, {"args": {"1": "frr", "2": "a", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "North Frisian a (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "stq", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Saterland Frisian an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "oan", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "West Frisian oan (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "aan", "3": "", "4": "on, at, to"}, "expansion": "Dutch aan (“on, at, to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "an", "3": "", "4": "on, at"}, "expansion": "Low German an (“on, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "an", "3": "", "4": "to, at, on"}, "expansion": "German an (“to, at, on”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "å", "3": "", "4": "on, at, in"}, "expansion": "Swedish å (“on, at, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fo", "2": "á", "3": "", "4": "on, onto, in, at"}, "expansion": "Faroese á (“on, onto, in, at”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "á", "3": "", "4": "on, in"}, "expansion": "Icelandic á (“on, in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌰𐌽𐌰"}, "expansion": "Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "grc", "2": "ἀνά", "3": "", "4": "up, upon"}, "expansion": "Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "në", "3": "", "4": "in"}, "expansion": "Albanian në (“in”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "upp á"}, "expansion": "Old Norse upp á", "name": "der"}, {"args": {"1": "da", "2": "på"}, "expansion": "Danish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "på"}, "expansion": "Swedish på", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "på"}, "expansion": "Norwegian på", "name": "cog"}], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-West Germanic *ana\nOld English on\nMiddle English on\nEnglish on\nFrom Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-West Germanic *ana, from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-.\nCognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Dutch aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), German an (“to, at, on”), Swedish å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Ancient Greek ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: Danish på, Swedish på, Norwegian på, see upon.", "head_templates": [{"args": {"1": "-"}, "expansion": "on (not comparable)", "name": "en-adj"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [{"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "All the lights are on, so they must be home.", "type": "example"}], "glosses": ["In the state of being active, functioning or operating."], "links": [["active", "active"], ["function", "function"], ["operating", "operate"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "We had to ration our food because there was a war on.", "type": "example"}, {"text": "Some of the cast went down with flu, but the show's still on.", "type": "example"}, {"text": "That TV programme that you wanted to watch is on now.", "type": "example"}, {"text": "This is her last song. You're on next!", "type": "example"}, {"text": "Are we still on for tonight?", "type": "example"}, {"text": "Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.", "type": "example"}, {"text": "England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Game on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"]], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "\"Five bucks says the Cavs win tonight.\" ―\"You're on!\"", "type": "example"}, {"text": "If he wants a fight, he's on!", "type": "example"}], "glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "links": [["Happening", "happen"], ["taking place", "take place"], ["you're on", "you're on#English"]], "raw_glosses": ["Happening; taking place; being or due to be put into action.", "(informal) Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject \"you\" (see you're on)."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Your feet will soon warm up once your socks are on.", "type": "example"}, {"text": "I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!", "type": "example"}], "glosses": ["Fitted; covering or being worn."], "tags": ["not-comparable"]}, {"categories": ["English adjectives commonly used as postmodifiers"], "examples": [{"text": "The photograph shows the UFO side on."}, {"text": "edge on, side on, end on, face on"}], "glosses": ["Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "raw_glosses": ["(postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"]}, {"categories": ["British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "You can't do that; it's just not on.", "type": "example"}, {"ref": "1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, in alt.games.video.nintendo-64 (Usenet):", "text": "This kind of over-packaging of goods is completely not on.", "type": "quote"}, {"ref": "2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, in alt.radio.digital (Usenet):", "text": "so Simon Nelson saying on Feedback \"we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB\" is completely not on at all.", "type": "quote"}], "glosses": ["Acceptable, appropriate."], "raw_glosses": ["(chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate."], "tags": ["UK", "informal", "negative", "not-comparable", "usually"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn't on.", "type": "example"}], "glosses": ["Possible; capable of being successfully carried out."], "raw_glosses": ["(often negative) Possible; capable of being successfully carried out."], "tags": ["negative", "not-comparable", "often"]}, {"categories": ["English informal terms"], "glosses": ["Destined; involved, doomed."], "links": [["Destined", "destined"], ["involved", "involved"], ["doomed", "doomed"]], "raw_glosses": ["(informal) Destined; involved, doomed."], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with quotations", "en:Baseball"], "examples": [{"ref": "2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics:", "text": "With one out and no men on, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.", "type": "quote"}, {"ref": "2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily:", "text": "Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runners on compared to the Bruin's 9-22.", "type": "quote"}], "glosses": ["Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "links": [["baseball", "baseball"], ["base", "base"], ["runner", "runner"]], "raw_glosses": ["(baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter."], "tags": ["informal", "not-comparable"], "topics": ["ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"antonyms": [{"word": "off"}], "categories": ["en:Cricket"], "examples": [{"text": "The captain moved two fielders to the on side."}, {"text": "Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive."}], "glosses": ["Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "links": [["cricket", "cricket"], ["half", "half"], ["field", "field"], ["batsman", "batsman"], ["leg", "leg"], ["left", "left"], ["right-handed", "right-handed"]], "raw_glosses": ["(cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman."], "synonyms": [{"word": "leg"}], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Snooker"], "examples": [{"text": "If the player fails to hit the ball on, it's a foul.", "type": "example"}], "glosses": ["Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "links": [["snooker", "snooker#Noun"]], "raw_glosses": ["(snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game."], "tags": ["not-comparable", "postpositional"], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports"]}, {"categories": ["en:Acting", "en:Drama", "en:Role-playing games"], "glosses": ["Acting in character."], "links": [["acting", "acting#Noun"], ["drama", "drama"], ["roleplaying game", "roleplaying game"], ["in character", "in character"]], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": ["(acting, drama, roleplaying games) Acting in character."], "tags": ["not-comparable"], "topics": ["acting", "broadcasting", "drama", "dramaturgy", "entertainment", "film", "lifestyle", "media", "television", "theater"]}, {"categories": ["English informal terms", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He always has to be on, it's so exhausting.", "type": "example"}], "glosses": ["Performative or funny in a wearying manner."], "raw_glosses": ["(informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner."], "raw_tags": ["of a person"], "tags": ["informal", "not-comparable"]}, {"categories": ["English euphemisms", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "2011, Hollie Smith Netmums, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:", "text": "It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's \"on\".", "type": "quote"}], "glosses": ["Menstruating."], "links": [["Menstruating", "menstruating"]], "raw_glosses": ["(euphemistic) Menstruating."], "tags": ["euphemistic", "not-comparable"]}], "sounds": [{"enpr": "ŏn", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"ipa": "/ɒn/", "tags": ["Australia", "Eastern-New-England", "UK"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-on.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-on.wav.ogg"}, {"audio": "en-au-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-au-on.ogg/En-au-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-au-on.ogg"}, {"ipa": "/ɔn/", "note": "Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore"}, {"ipa": "/ɔʊn/", "tags": ["Southern-US"]}, {"enpr": "än", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"ipa": "/ɑn/", "tags": ["Northern-US", "cot-caught-merger"]}, {"audio": "en-us-on.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-on.ogg/En-us-on.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/64/En-us-on.ogg"}, {"ipa": "[ɒːn ~ ɔːn]", "tags": ["Canada"]}, {"rhymes": "-ɒn"}, {"rhymes": "-ɔːn"}, {"homophone": "awn stripped-by-parse_pron_post_template_fn"}], "synonyms": [{"english": "not informal", "sense": "baseball: positioned at a base", "word": "on base"}], "translations": [{"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "miacʻrac", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "միացրած"}, {"code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendíu"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuto"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "aan"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "op"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "actief"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "sees"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "päällä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "-lla"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "-llä (adessive case)", "sense": "in the state of being active, functioning or operating"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "allumé"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "acendido"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["masculine"], "word": "prendido"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "an"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ein"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "eingeschaltet"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "angeschaltet"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anoiktó", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["neuter"], "word": "ανοικτό"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "bekapcsolva"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "kveiktur"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "acceso"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "rowšan", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "روشن"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "faâl", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "فعال"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "włączony"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "ligado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkljúčennyj", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "вклю́ченный"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkl.", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "tags": ["abbreviation"], "word": "вкл."}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "air"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "zapnuté"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "encendido"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "conectado"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "på"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "igång"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "in the state of being active, functioning or operating", "word": "de (diq)"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "destined", "word": "på"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "no equivalent term in Finnish", "sense": "destined"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined", "word": "but see olla menoa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined", "word": "parti"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "sense": "destined", "word": "periphrastically"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destined", "word": "dentro"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "för"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destined", "word": "på"}], "word": "on"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.