Wiktionary data extraction errors and warnings

next/English/prep

Return to 'Debug messages subpage 2291'

next (English prep) next/English/prep: invalid uppercase tag Egyptian-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English adverbs", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English prepositions", "English sequence adverbs", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Korean translations", "Rhymes:English/ɛkst", "Rhymes:English/ɛkst/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kalmyk translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Time"], "derived": [{"word": "as modern as next week"}, {"word": "as the next girl"}, {"word": "as the next guy"}, {"word": "a week from next Tuesday"}, {"word": "boy-next-door"}, {"word": "boy next door"}, {"word": "cleanliness is next to godliness"}, {"word": "one day to the next"}, {"word": "girl next door"}, {"word": "girl-next-door"}, {"word": "knock someone into the middle of next week"}, {"word": "modern as next week"}, {"word": "next big thing"}, {"word": "next-day"}, {"word": "next-door"}, {"word": "next door"}, {"word": "next-gen"}, {"word": "next generation"}, {"word": "next generation networking"}, {"word": "next-level"}, {"word": "next level"}, {"word": "next life"}, {"word": "next next"}, {"word": "next next week"}, {"word": "next store"}, {"word": "next thing one knows"}, {"word": "next time"}, {"word": "next-to-last"}, {"word": "next to last"}, {"word": "next tomorrow"}, {"word": "next to nothing"}, {"word": "next to no time"}, {"word": "next up"}, {"word": "next week"}, {"word": "next world"}, {"word": "next year"}, {"word": "you next Thursday"}, {"word": "you next Tuesday"}, {"word": "take it to the next level"}, {"word": "the next day"}, {"word": "until next time"}, {"word": "Wells-next-the-Sea"}, {"word": "whatever next"}, {"word": "what next"}, {"word": "what's next"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "nexte"}, "expansion": "Middle English nexte", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "nīehsta"}, "expansion": "Old English nīehsta", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nēhwist", "t": "nearest, closest"}, "expansion": "Proto-Germanic *nēhwist (“nearest, closest”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "nigh", "3": "est", "nocat": "1"}, "expansion": "nigh + -est", "name": "suffix"}, {"args": {"1": "stq", "2": "naist", "t": "next"}, "expansion": "Saterland Frisian naist (“next”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "naast", "t": "next to"}, "expansion": "Dutch naast (“next to”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "nächst", "t": "next"}, "expansion": "German nächst (“next”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "næste", "t": "next"}, "expansion": "Danish næste (“next”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "näst", "t": "next"}, "expansion": "Swedish näst (“next”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "næst", "t": "next"}, "expansion": "Icelandic næst (“next”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fa", "2": "نزد", "t": "near, with", "tr": "nazd"}, "expansion": "Persian نزد (nazd, “near, with”)", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English nexte, nexste, nixte, from Old English nīehsta, nīehste, etc., inflected forms of nīehst (“nearest, next”), superlative form of nēah (“nigh”) (the comparative would become near), corresponding to Proto-Germanic *nēhwist (“nearest, closest”); equivalent to nigh + -est. Cognate with Saterland Frisian naist (“next”), Dutch naast (“next to”), German nächst (“next”), Danish næste (“next”), Swedish näst (“next”), Icelandic næst (“next”), Persian نزد (nazd, “near, with”).", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "prepositions", "head": ""}, "expansion": "next", "name": "head"}, {"args": {}, "expansion": "next", "name": "en-prep"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [{"categories": ["English poetic terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1660, James Howell, Lexicon Tetraglotton, an English-French-Italian-Spanish Dictionary: […] By the Labours, and Lucubrations of James Howell, page 117:", "text": "D is so dainty a letter, that she admits no other consonant next her but R:[…]", "type": "quote"}, {"ref": "1822, The Pamphleteer, page 118:", "text": "All persons, in walking the streets, whose right sides are next the wall, are intitled to take the wall.", "type": "quote"}, {"ref": "1900, The Iliad, edited, with apparatus criticus, prolegomena, notes, and appendices, translated by Walter Leaf (London, Macmillan), notes on line 558 of book 2", "text": "The fact that the line cannot be original is patent from the fact that Aias in the rest of the Iliad is not encamped next the Athenians […] ."}, {"ref": "1986, University of Wales Board of Celtic Studies, Bwletin Y Bwrdd Gwybodau Celtaidd - Volume 33, page 413:", "text": "Photographs indicate that the southern terminals of the ditch system next the west gate may be in echelon, whilst those marginal to the east gate may be slightly inturned.", "type": "quote"}], "glosses": ["On the side of; nearest or adjacent to; next to."], "links": [["next to", "next to"]], "raw_glosses": ["(obsolete or poetic) On the side of; nearest or adjacent to; next to."], "tags": ["obsolete", "poetic"]}], "sounds": [{"enpr": "nĕkst"}, {"ipa": "/nɛkst/"}, {"audio": "en-us-next.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-us-next.ogg/En-us-next.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/En-us-next.ogg"}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-next.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-next.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-next.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-next.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-next.wav.ogg"}, {"rhymes": "-ɛkst"}], "synonyms": [{"tags": ["dialectal"], "word": "neest"}, {"tags": ["Scotland"], "word": "neist"}, {"tags": ["archaic"], "word": "nex"}, {"tags": ["dialectal"], "word": "nex'"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bi-jānib", "sense": "on the side of", "word": "بِجَانِب"}, {"code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ganb", "sense": "on the side of", "tags": ["Egyptian-Arabic"], "word": "جنب"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "do", "sense": "on the side of", "word": "до"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "on the side of", "word": "al costat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "on the side of", "word": "vedle"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "on the side of", "word": "naast"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on the side of", "word": "vieressä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on the side of", "word": "vierellä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "on the side of", "word": "à côté"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "on the side of", "word": "cabo"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "on the side of", "word": "neben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "on the side of", "word": "mellett"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "on the side of", "word": "mellé"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "on the side of", "word": "vicino a"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "on the side of", "word": "accanto a"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "on the side of", "word": "presso"}, {"code": "pam", "lang": "Kapampangan", "sense": "on the side of", "word": "sumangid"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "on the side of", "word": "ved siden av"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "on the side of", "word": "attmed"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "on the side of", "word": "ao lado"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vózle", "sense": "on the side of", "word": "во́зле"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "on the side of", "word": "al lado"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "on the side of", "word": "kando"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "on the side of", "word": "bredvid"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "on the side of", "word": "yanında"}], "wikipedia": ["next"], "word": "next"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.