masquerade (English verb) masquerade/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations"], "derived": [{"word": "masquerader"}, {"tags": ["noun"], "word": "masquerading"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "mascarade"}, "expansion": "Middle French mascarade", "name": "bor"}, {"args": {"1": "fr", "2": "mascarade", "t": "masquerade, masque; farce"}, "expansion": "French mascarade (“masquerade, masque; farce”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "etymon"}, "expansion": "etymon", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "it", "3": "mascherata", "t": "masquerade"}, "expansion": "Italian mascherata (“masquerade”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ML.", "3": "masca", "t": "mask"}, "expansion": "Medieval Latin masca (“mask”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "LL.", "2": "masquarata"}, "expansion": "Late Latin masquarata", "name": "cog"}, {"args": {"1": "pt", "2": "mascarada"}, "expansion": "Portuguese mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "es", "2": "mascarada"}, "expansion": "Spanish mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}], "etymology_text": "The noun is borrowed from Middle French mascarade, masquarade, masquerade (modern French mascarade (“masquerade, masque; farce”)), and its etymon Italian mascherata (“masquerade”), from maschera (“mask”) + -ata. Maschera is derived from Medieval Latin masca (“mask”): see further there. The English word is cognate with Late Latin masquarata, Portuguese mascarada, Spanish mascarada.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [{"form": "masquerades", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "masquerading", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "masquerade (third-person singular simple present masquerades, present participle masquerading, simple past and past participle masqueraded)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["mas‧que‧rade"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’m going to masquerade as an old-fashioned pilot. What are you going to dress up as?", "type": "example"}, {"ref": "1692, Roger L’Estrange, “[The Fables of Anianus, &c.] Fab[le] CCXXIV. An Ass in a Lyon’s Skin.”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC, page 196:", "text": "There was a Freak took an Aſs in the Head, to Scoure abroad on the Ramble; and away he goes into the Woods, Maſquerading up and down in a Lyon's Skin.", "type": "quote"}], "glosses": ["To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "links": [["masquerade", "masquerade#Noun"], ["assemble", "assemble"], ["masks", "mask#Noun"], ["costumes", "costume#Noun"], ["wear", "wear#Verb"], ["disguise", "disguise#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "tags": ["also", "attributive", "intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He masqueraded as my friend until the truth finally came out.", "type": "example"}, {"ref": "2018 July 25, A. A. Dowd, “Fallout may be the Most Breathlessly Intense Mission: Impossible Adventure Yet”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-07-31:", "text": "Ethan Hunt, the human missile of American intelligence that Tom Cruise has been popping back in to play for more than 20 years now, is masquerading as a mysterious terrorist, the perfectly named John Lark, to buy back some plutonium he’s lost to a cabal of doomsday extremists.", "type": "quote"}], "glosses": ["To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "links": [["pass off", "pass off"], ["different", "different"], ["person", "person"], ["qualities", "quality#Noun"], ["possess", "possess"], ["pretentious", "pretentious"], ["show", "show#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive, figuratively) To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "tags": ["also", "attributive", "figuratively", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with rare senses", "English transitive verbs"], "glosses": ["To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "links": [["conceal", "conceal"], ["disguise", "disguise#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, rare) To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "tags": ["also", "attributive", "rare", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˌmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-masquerade.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-masquerade.oga/En-uk-masquerade.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-masquerade.oga"}, {"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-masquerade.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-us-masquerade.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-masquerade.mp3/En-us-masquerade.mp3.ogg"}, {"rhymes": "-eɪd"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tanakkara", "sense": "to conceal with masks", "word": "تَنَكَّرَ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "maskiram se", "sense": "to conceal with masks", "word": "маскирам се"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to conceal with masks", "word": "menyamar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "travestirsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascherarsi"}, {"alt": "なりすます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "narisumasu", "sense": "to conceal with masks", "word": "成りすます"}, {"alt": "よそおう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yosōu", "sense": "to conceal with masks", "word": "装う"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maskíra", "sense": "to conceal with masks", "word": "маски́ра"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascarar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["imperfective"], "word": "маскирова́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["perfective"], "word": "замаскирова́ться"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "déguiser"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "spacciarsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "travestirsi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodevátʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["imperfective"], "word": "переодева́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodétʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["perfective"], "word": "переоде́ться"}], "wikipedia": ["Carnival of Venice"], "word": "masquerade"}
masquerade (English verb) masquerade/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations"], "derived": [{"word": "masquerader"}, {"tags": ["noun"], "word": "masquerading"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "mascarade"}, "expansion": "Middle French mascarade", "name": "bor"}, {"args": {"1": "fr", "2": "mascarade", "t": "masquerade, masque; farce"}, "expansion": "French mascarade (“masquerade, masque; farce”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "etymon"}, "expansion": "etymon", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "it", "3": "mascherata", "t": "masquerade"}, "expansion": "Italian mascherata (“masquerade”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ML.", "3": "masca", "t": "mask"}, "expansion": "Medieval Latin masca (“mask”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "LL.", "2": "masquarata"}, "expansion": "Late Latin masquarata", "name": "cog"}, {"args": {"1": "pt", "2": "mascarada"}, "expansion": "Portuguese mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "es", "2": "mascarada"}, "expansion": "Spanish mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}], "etymology_text": "The noun is borrowed from Middle French mascarade, masquarade, masquerade (modern French mascarade (“masquerade, masque; farce”)), and its etymon Italian mascherata (“masquerade”), from maschera (“mask”) + -ata. Maschera is derived from Medieval Latin masca (“mask”): see further there. The English word is cognate with Late Latin masquarata, Portuguese mascarada, Spanish mascarada.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [{"form": "masquerades", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "masquerading", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "masquerade (third-person singular simple present masquerades, present participle masquerading, simple past and past participle masqueraded)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["mas‧que‧rade"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’m going to masquerade as an old-fashioned pilot. What are you going to dress up as?", "type": "example"}, {"ref": "1692, Roger L’Estrange, “[The Fables of Anianus, &c.] Fab[le] CCXXIV. An Ass in a Lyon’s Skin.”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC, page 196:", "text": "There was a Freak took an Aſs in the Head, to Scoure abroad on the Ramble; and away he goes into the Woods, Maſquerading up and down in a Lyon's Skin.", "type": "quote"}], "glosses": ["To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "links": [["masquerade", "masquerade#Noun"], ["assemble", "assemble"], ["masks", "mask#Noun"], ["costumes", "costume#Noun"], ["wear", "wear#Verb"], ["disguise", "disguise#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "tags": ["also", "attributive", "intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He masqueraded as my friend until the truth finally came out.", "type": "example"}, {"ref": "2018 July 25, A. A. Dowd, “Fallout may be the Most Breathlessly Intense Mission: Impossible Adventure Yet”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-07-31:", "text": "Ethan Hunt, the human missile of American intelligence that Tom Cruise has been popping back in to play for more than 20 years now, is masquerading as a mysterious terrorist, the perfectly named John Lark, to buy back some plutonium he’s lost to a cabal of doomsday extremists.", "type": "quote"}], "glosses": ["To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "links": [["pass off", "pass off"], ["different", "different"], ["person", "person"], ["qualities", "quality#Noun"], ["possess", "possess"], ["pretentious", "pretentious"], ["show", "show#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive, figuratively) To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "tags": ["also", "attributive", "figuratively", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with rare senses", "English transitive verbs"], "glosses": ["To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "links": [["conceal", "conceal"], ["disguise", "disguise#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, rare) To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "tags": ["also", "attributive", "rare", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˌmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-masquerade.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-masquerade.oga/En-uk-masquerade.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-masquerade.oga"}, {"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-masquerade.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-us-masquerade.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-masquerade.mp3/En-us-masquerade.mp3.ogg"}, {"rhymes": "-eɪd"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tanakkara", "sense": "to conceal with masks", "word": "تَنَكَّرَ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "maskiram se", "sense": "to conceal with masks", "word": "маскирам се"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to conceal with masks", "word": "menyamar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "travestirsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascherarsi"}, {"alt": "なりすます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "narisumasu", "sense": "to conceal with masks", "word": "成りすます"}, {"alt": "よそおう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yosōu", "sense": "to conceal with masks", "word": "装う"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maskíra", "sense": "to conceal with masks", "word": "маски́ра"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascarar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["imperfective"], "word": "маскирова́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["perfective"], "word": "замаскирова́ться"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "déguiser"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "spacciarsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "travestirsi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodevátʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["imperfective"], "word": "переодева́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodétʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["perfective"], "word": "переоде́ться"}], "wikipedia": ["Carnival of Venice"], "word": "masquerade"}
masquerade (English verb) masquerade/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations"], "derived": [{"word": "masquerader"}, {"tags": ["noun"], "word": "masquerading"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "mascarade"}, "expansion": "Middle French mascarade", "name": "bor"}, {"args": {"1": "fr", "2": "mascarade", "t": "masquerade, masque; farce"}, "expansion": "French mascarade (“masquerade, masque; farce”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "etymon"}, "expansion": "etymon", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "it", "3": "mascherata", "t": "masquerade"}, "expansion": "Italian mascherata (“masquerade”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ML.", "3": "masca", "t": "mask"}, "expansion": "Medieval Latin masca (“mask”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "LL.", "2": "masquarata"}, "expansion": "Late Latin masquarata", "name": "cog"}, {"args": {"1": "pt", "2": "mascarada"}, "expansion": "Portuguese mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "es", "2": "mascarada"}, "expansion": "Spanish mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}], "etymology_text": "The noun is borrowed from Middle French mascarade, masquarade, masquerade (modern French mascarade (“masquerade, masque; farce”)), and its etymon Italian mascherata (“masquerade”), from maschera (“mask”) + -ata. Maschera is derived from Medieval Latin masca (“mask”): see further there. The English word is cognate with Late Latin masquarata, Portuguese mascarada, Spanish mascarada.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [{"form": "masquerades", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "masquerading", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "masquerade (third-person singular simple present masquerades, present participle masquerading, simple past and past participle masqueraded)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["mas‧que‧rade"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’m going to masquerade as an old-fashioned pilot. What are you going to dress up as?", "type": "example"}, {"ref": "1692, Roger L’Estrange, “[The Fables of Anianus, &c.] Fab[le] CCXXIV. An Ass in a Lyon’s Skin.”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC, page 196:", "text": "There was a Freak took an Aſs in the Head, to Scoure abroad on the Ramble; and away he goes into the Woods, Maſquerading up and down in a Lyon's Skin.", "type": "quote"}], "glosses": ["To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "links": [["masquerade", "masquerade#Noun"], ["assemble", "assemble"], ["masks", "mask#Noun"], ["costumes", "costume#Noun"], ["wear", "wear#Verb"], ["disguise", "disguise#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "tags": ["also", "attributive", "intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He masqueraded as my friend until the truth finally came out.", "type": "example"}, {"ref": "2018 July 25, A. A. Dowd, “Fallout may be the Most Breathlessly Intense Mission: Impossible Adventure Yet”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-07-31:", "text": "Ethan Hunt, the human missile of American intelligence that Tom Cruise has been popping back in to play for more than 20 years now, is masquerading as a mysterious terrorist, the perfectly named John Lark, to buy back some plutonium he’s lost to a cabal of doomsday extremists.", "type": "quote"}], "glosses": ["To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "links": [["pass off", "pass off"], ["different", "different"], ["person", "person"], ["qualities", "quality#Noun"], ["possess", "possess"], ["pretentious", "pretentious"], ["show", "show#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive, figuratively) To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "tags": ["also", "attributive", "figuratively", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with rare senses", "English transitive verbs"], "glosses": ["To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "links": [["conceal", "conceal"], ["disguise", "disguise#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, rare) To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "tags": ["also", "attributive", "rare", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˌmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-masquerade.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-masquerade.oga/En-uk-masquerade.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-masquerade.oga"}, {"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-masquerade.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-us-masquerade.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-masquerade.mp3/En-us-masquerade.mp3.ogg"}, {"rhymes": "-eɪd"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tanakkara", "sense": "to conceal with masks", "word": "تَنَكَّرَ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "maskiram se", "sense": "to conceal with masks", "word": "маскирам се"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to conceal with masks", "word": "menyamar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "travestirsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascherarsi"}, {"alt": "なりすます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "narisumasu", "sense": "to conceal with masks", "word": "成りすます"}, {"alt": "よそおう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yosōu", "sense": "to conceal with masks", "word": "装う"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maskíra", "sense": "to conceal with masks", "word": "маски́ра"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascarar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["imperfective"], "word": "маскирова́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["perfective"], "word": "замаскирова́ться"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "déguiser"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "spacciarsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "travestirsi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodevátʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["imperfective"], "word": "переодева́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodétʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["perfective"], "word": "переоде́ться"}], "wikipedia": ["Carnival of Venice"], "word": "masquerade"}
masquerade (English verb) masquerade/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations"], "derived": [{"word": "masquerader"}, {"tags": ["noun"], "word": "masquerading"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "mascarade"}, "expansion": "Middle French mascarade", "name": "bor"}, {"args": {"1": "fr", "2": "mascarade", "t": "masquerade, masque; farce"}, "expansion": "French mascarade (“masquerade, masque; farce”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "etymon"}, "expansion": "etymon", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "it", "3": "mascherata", "t": "masquerade"}, "expansion": "Italian mascherata (“masquerade”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ML.", "3": "masca", "t": "mask"}, "expansion": "Medieval Latin masca (“mask”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "LL.", "2": "masquarata"}, "expansion": "Late Latin masquarata", "name": "cog"}, {"args": {"1": "pt", "2": "mascarada"}, "expansion": "Portuguese mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "es", "2": "mascarada"}, "expansion": "Spanish mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}], "etymology_text": "The noun is borrowed from Middle French mascarade, masquarade, masquerade (modern French mascarade (“masquerade, masque; farce”)), and its etymon Italian mascherata (“masquerade”), from maschera (“mask”) + -ata. Maschera is derived from Medieval Latin masca (“mask”): see further there. The English word is cognate with Late Latin masquarata, Portuguese mascarada, Spanish mascarada.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [{"form": "masquerades", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "masquerading", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "masquerade (third-person singular simple present masquerades, present participle masquerading, simple past and past participle masqueraded)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["mas‧que‧rade"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’m going to masquerade as an old-fashioned pilot. What are you going to dress up as?", "type": "example"}, {"ref": "1692, Roger L’Estrange, “[The Fables of Anianus, &c.] Fab[le] CCXXIV. An Ass in a Lyon’s Skin.”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC, page 196:", "text": "There was a Freak took an Aſs in the Head, to Scoure abroad on the Ramble; and away he goes into the Woods, Maſquerading up and down in a Lyon's Skin.", "type": "quote"}], "glosses": ["To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "links": [["masquerade", "masquerade#Noun"], ["assemble", "assemble"], ["masks", "mask#Noun"], ["costumes", "costume#Noun"], ["wear", "wear#Verb"], ["disguise", "disguise#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "tags": ["also", "attributive", "intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He masqueraded as my friend until the truth finally came out.", "type": "example"}, {"ref": "2018 July 25, A. A. Dowd, “Fallout may be the Most Breathlessly Intense Mission: Impossible Adventure Yet”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-07-31:", "text": "Ethan Hunt, the human missile of American intelligence that Tom Cruise has been popping back in to play for more than 20 years now, is masquerading as a mysterious terrorist, the perfectly named John Lark, to buy back some plutonium he’s lost to a cabal of doomsday extremists.", "type": "quote"}], "glosses": ["To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "links": [["pass off", "pass off"], ["different", "different"], ["person", "person"], ["qualities", "quality#Noun"], ["possess", "possess"], ["pretentious", "pretentious"], ["show", "show#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive, figuratively) To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "tags": ["also", "attributive", "figuratively", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with rare senses", "English transitive verbs"], "glosses": ["To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "links": [["conceal", "conceal"], ["disguise", "disguise#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, rare) To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "tags": ["also", "attributive", "rare", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˌmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-masquerade.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-masquerade.oga/En-uk-masquerade.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-masquerade.oga"}, {"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-masquerade.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-us-masquerade.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-masquerade.mp3/En-us-masquerade.mp3.ogg"}, {"rhymes": "-eɪd"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tanakkara", "sense": "to conceal with masks", "word": "تَنَكَّرَ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "maskiram se", "sense": "to conceal with masks", "word": "маскирам се"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to conceal with masks", "word": "menyamar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "travestirsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascherarsi"}, {"alt": "なりすます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "narisumasu", "sense": "to conceal with masks", "word": "成りすます"}, {"alt": "よそおう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yosōu", "sense": "to conceal with masks", "word": "装う"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maskíra", "sense": "to conceal with masks", "word": "маски́ра"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascarar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["imperfective"], "word": "маскирова́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["perfective"], "word": "замаскирова́ться"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "déguiser"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "spacciarsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "travestirsi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodevátʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["imperfective"], "word": "переодева́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodétʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["perfective"], "word": "переоде́ться"}], "wikipedia": ["Carnival of Venice"], "word": "masquerade"}
masquerade (English verb) masquerade/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations"], "derived": [{"word": "masquerader"}, {"tags": ["noun"], "word": "masquerading"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "mascarade"}, "expansion": "Middle French mascarade", "name": "bor"}, {"args": {"1": "fr", "2": "mascarade", "t": "masquerade, masque; farce"}, "expansion": "French mascarade (“masquerade, masque; farce”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "etymon"}, "expansion": "etymon", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "it", "3": "mascherata", "t": "masquerade"}, "expansion": "Italian mascherata (“masquerade”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ML.", "3": "masca", "t": "mask"}, "expansion": "Medieval Latin masca (“mask”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "LL.", "2": "masquarata"}, "expansion": "Late Latin masquarata", "name": "cog"}, {"args": {"1": "pt", "2": "mascarada"}, "expansion": "Portuguese mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "es", "2": "mascarada"}, "expansion": "Spanish mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}], "etymology_text": "The noun is borrowed from Middle French mascarade, masquarade, masquerade (modern French mascarade (“masquerade, masque; farce”)), and its etymon Italian mascherata (“masquerade”), from maschera (“mask”) + -ata. Maschera is derived from Medieval Latin masca (“mask”): see further there. The English word is cognate with Late Latin masquarata, Portuguese mascarada, Spanish mascarada.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [{"form": "masquerades", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "masquerading", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "masquerade (third-person singular simple present masquerades, present participle masquerading, simple past and past participle masqueraded)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["mas‧que‧rade"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’m going to masquerade as an old-fashioned pilot. What are you going to dress up as?", "type": "example"}, {"ref": "1692, Roger L’Estrange, “[The Fables of Anianus, &c.] Fab[le] CCXXIV. An Ass in a Lyon’s Skin.”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC, page 196:", "text": "There was a Freak took an Aſs in the Head, to Scoure abroad on the Ramble; and away he goes into the Woods, Maſquerading up and down in a Lyon's Skin.", "type": "quote"}], "glosses": ["To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "links": [["masquerade", "masquerade#Noun"], ["assemble", "assemble"], ["masks", "mask#Noun"], ["costumes", "costume#Noun"], ["wear", "wear#Verb"], ["disguise", "disguise#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "tags": ["also", "attributive", "intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He masqueraded as my friend until the truth finally came out.", "type": "example"}, {"ref": "2018 July 25, A. A. Dowd, “Fallout may be the Most Breathlessly Intense Mission: Impossible Adventure Yet”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-07-31:", "text": "Ethan Hunt, the human missile of American intelligence that Tom Cruise has been popping back in to play for more than 20 years now, is masquerading as a mysterious terrorist, the perfectly named John Lark, to buy back some plutonium he’s lost to a cabal of doomsday extremists.", "type": "quote"}], "glosses": ["To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "links": [["pass off", "pass off"], ["different", "different"], ["person", "person"], ["qualities", "quality#Noun"], ["possess", "possess"], ["pretentious", "pretentious"], ["show", "show#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive, figuratively) To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "tags": ["also", "attributive", "figuratively", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with rare senses", "English transitive verbs"], "glosses": ["To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "links": [["conceal", "conceal"], ["disguise", "disguise#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, rare) To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "tags": ["also", "attributive", "rare", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˌmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-masquerade.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-masquerade.oga/En-uk-masquerade.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-masquerade.oga"}, {"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-masquerade.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-us-masquerade.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-masquerade.mp3/En-us-masquerade.mp3.ogg"}, {"rhymes": "-eɪd"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tanakkara", "sense": "to conceal with masks", "word": "تَنَكَّرَ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "maskiram se", "sense": "to conceal with masks", "word": "маскирам се"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to conceal with masks", "word": "menyamar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "travestirsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascherarsi"}, {"alt": "なりすます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "narisumasu", "sense": "to conceal with masks", "word": "成りすます"}, {"alt": "よそおう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yosōu", "sense": "to conceal with masks", "word": "装う"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maskíra", "sense": "to conceal with masks", "word": "маски́ра"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascarar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["imperfective"], "word": "маскирова́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["perfective"], "word": "замаскирова́ться"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "déguiser"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "spacciarsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "travestirsi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodevátʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["imperfective"], "word": "переодева́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodétʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["perfective"], "word": "переоде́ться"}], "wikipedia": ["Carnival of Venice"], "word": "masquerade"}
masquerade (English verb) masquerade/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/eɪd", "Rhymes:English/eɪd/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations"], "derived": [{"word": "masquerader"}, {"tags": ["noun"], "word": "masquerading"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "mascarade"}, "expansion": "Middle French mascarade", "name": "bor"}, {"args": {"1": "fr", "2": "mascarade", "t": "masquerade, masque; farce"}, "expansion": "French mascarade (“masquerade, masque; farce”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "etymon"}, "expansion": "etymon", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "it", "3": "mascherata", "t": "masquerade"}, "expansion": "Italian mascherata (“masquerade”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ML.", "3": "masca", "t": "mask"}, "expansion": "Medieval Latin masca (“mask”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "LL.", "2": "masquarata"}, "expansion": "Late Latin masquarata", "name": "cog"}, {"args": {"1": "pt", "2": "mascarada"}, "expansion": "Portuguese mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "es", "2": "mascarada"}, "expansion": "Spanish mascarada", "name": "cog"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}], "etymology_text": "The noun is borrowed from Middle French mascarade, masquarade, masquerade (modern French mascarade (“masquerade, masque; farce”)), and its etymon Italian mascherata (“masquerade”), from maschera (“mask”) + -ata. Maschera is derived from Medieval Latin masca (“mask”): see further there. The English word is cognate with Late Latin masquarata, Portuguese mascarada, Spanish mascarada.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [{"form": "masquerades", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "masquerading", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "masqueraded", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "masquerade (third-person singular simple present masquerades, present participle masquerading, simple past and past participle masqueraded)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["mas‧que‧rade"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’m going to masquerade as an old-fashioned pilot. What are you going to dress up as?", "type": "example"}, {"ref": "1692, Roger L’Estrange, “[The Fables of Anianus, &c.] Fab[le] CCXXIV. An Ass in a Lyon’s Skin.”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC, page 196:", "text": "There was a Freak took an Aſs in the Head, to Scoure abroad on the Ramble; and away he goes into the Woods, Maſquerading up and down in a Lyon's Skin.", "type": "quote"}], "glosses": ["To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "links": [["masquerade", "masquerade#Noun"], ["assemble", "assemble"], ["masks", "mask#Noun"], ["costumes", "costume#Noun"], ["wear", "wear#Verb"], ["disguise", "disguise#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To take part in a masquerade; to assemble in masks and costumes; (loosely) to wear a disguise."], "tags": ["also", "attributive", "intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He masqueraded as my friend until the truth finally came out.", "type": "example"}, {"ref": "2018 July 25, A. A. Dowd, “Fallout may be the Most Breathlessly Intense Mission: Impossible Adventure Yet”, in The A.V. Club, archived from the original on 2018-07-31:", "text": "Ethan Hunt, the human missile of American intelligence that Tom Cruise has been popping back in to play for more than 20 years now, is masquerading as a mysterious terrorist, the perfectly named John Lark, to buy back some plutonium he’s lost to a cabal of doomsday extremists.", "type": "quote"}], "glosses": ["To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "links": [["pass off", "pass off"], ["different", "different"], ["person", "person"], ["qualities", "quality#Noun"], ["possess", "possess"], ["pretentious", "pretentious"], ["show", "show#Noun"]], "raw_glosses": ["(intransitive, figuratively) To pass off as a different person or a person with qualities that one does not possess; also, to make a pretentious show of being what one is not."], "tags": ["also", "attributive", "figuratively", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with rare senses", "English transitive verbs"], "glosses": ["To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "links": [["conceal", "conceal"], ["disguise", "disguise#Verb"]], "raw_glosses": ["(transitive, rare) To conceal (someone) with, or as if with, a mask; to disguise."], "tags": ["also", "attributive", "rare", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˌmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈmɑːs-/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-uk-masquerade.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-uk-masquerade.oga/En-uk-masquerade.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-uk-masquerade.oga"}, {"ipa": "/ˌmæskəˈɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈmæskəˌɹeɪd/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-masquerade.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-us-masquerade.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-masquerade.mp3/En-us-masquerade.mp3.ogg"}, {"rhymes": "-eɪd"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tanakkara", "sense": "to conceal with masks", "word": "تَنَكَّرَ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "maskiram se", "sense": "to conceal with masks", "word": "маскирам се"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to conceal with masks", "word": "menyamar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "travestirsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascherarsi"}, {"alt": "なりすます", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "narisumasu", "sense": "to conceal with masks", "word": "成りすます"}, {"alt": "よそおう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yosōu", "sense": "to conceal with masks", "word": "装う"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maskíra", "sense": "to conceal with masks", "word": "маски́ра"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to conceal with masks", "word": "mascarar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "maskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["imperfective"], "word": "маскирова́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamaskirovátʹsja", "sense": "to conceal with masks", "tags": ["perfective"], "word": "замаскирова́ться"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "déguiser"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "spacciarsi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to frolic or disport in disguise", "word": "travestirsi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodevátʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["imperfective"], "word": "переодева́ться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pereodétʹsja", "sense": "to frolic or disport in disguise", "tags": ["perfective"], "word": "переоде́ться"}], "wikipedia": ["Carnival of Venice"], "word": "masquerade"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.