Wiktionary data extraction errors and warnings

foot/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2287'

foot (English verb) foot/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ped-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for translations into Tuvan", "Rhymes:English/ʊt", "Rhymes:English/ʊt/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afar translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Aleut translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Argobba translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Avar translations", "Terms with Aymara translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Balinese translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bavarian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Buryat translations", "Terms with Caló translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Atlas Tamazight translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Chepang translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dolgan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Duwai translations", "Terms with E translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Fataluku translations", "Terms with Fijian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Inari Sami translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Iranun translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kalanga translations", "Terms with Kalmyk translations", "Terms with Kanakanabu translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Karakhanid translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Khoekhoe translations", "Terms with Komi-Zyrian translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kuna translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladakhi translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Literary Chinese translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Lü translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Makasae translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Mbabaram translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Naxi translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Norman translations", "Terms with North Frisian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Northern Thai translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Galician-Portuguese translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Old Turkic translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Pennsylvania German translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Powhatan translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romani translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shan translations", "Terms with Sherpa translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Southern Sami translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Talysh translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tlingit translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Tooro translations", "Terms with Tswana translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tzotzil translations", "Terms with Udi translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Umbrian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Vilamovian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Waray-Waray translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with White Hmong translations", "Terms with Winnebago translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Yagnobi translations", "Terms with Yakan translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yucatec Maya translations", "Terms with Yup'ik translations", "Terms with Yurok translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Animal body parts", "en:Plant anatomy", "en:Units of measure"], "derived": [{"word": "foot the bill"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ped-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "fot"}, "expansion": "Middle English fot", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "fōt"}, "expansion": "Old English fōt", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*fōt"}, "expansion": "Proto-West Germanic *fōt", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fōts"}, "expansion": "Proto-Germanic *fōts", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pṓds"}, "expansion": "Proto-Indo-European *pṓds", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "pes", "3": "pie", "4": "pous", "t2": "Spanish unit of length"}, "expansion": "Doublet of pes, pie (“Spanish unit of length”), and pous", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English fot, fote, foot, from Old English fōt, from Proto-West Germanic *fōt, from Proto-Germanic *fōts, from Proto-Indo-European *pṓds. Doublet of pes, pie (“Spanish unit of length”), and pous.", "forms": [{"form": "foots", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "footing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "footed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "footed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "foot (third-person singular simple present foots, present participle footing, simple past and past participle footed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To use the foot to kick (usually a ball)."], "links": [["kick", "kick"], ["ball", "ball"]], "raw_glosses": ["(transitive) To use the foot to kick (usually a ball)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To pay (a bill)."], "links": [["pay", "pay"]], "raw_glosses": ["(transitive) To pay (a bill)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1836, Joanna Baillie, The Phantom, Act 1 (Dramas 2, p.217)", "text": "There's time enough, I hope, To foot a measure with the bonnie bride,"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, book The Wife of Bath's Tale:", "text": "He saw a Quire of Ladies in a round,\nThat featly footing seem'd to skim the Ground", "type": "quote"}], "glosses": ["To tread to measure of music; to dance; to trip; to skip."]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "thieves do foot by night", "type": "quote"}], "glosses": ["To walk."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with rare senses"], "examples": [{"ref": "1722, Thomas Tickell, Kensington Gardens:", "text": "[…] Or shepherd-boy, they featly foot the green", "type": "quote"}, {"ref": "1937, Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God, Amistad, published 2013, page 84:", "text": "People who would not have dared to foot the place before crept in and did not come to the house.", "type": "quote"}], "glosses": ["To set foot on; to walk on."], "links": [["set foot", "set foot"]], "raw_glosses": ["(now rare) To set foot on; to walk on."], "tags": ["archaic"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene vii]:", "text": "What confederacy have you with the traitors / Late footed in the kingdom?", "type": "quote"}], "glosses": ["To set on foot; to establish; to land."], "raw_glosses": ["(obsolete) To set on foot; to establish; to land."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "19th century, William Shakespeare, Henry the Fourth Part 1 (modern edited version)", "text": "I'll sew nether stocks and mend them and foot them too", "type": "quotation"}], "glosses": ["To renew the foot of (a stocking, etc.)."]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "to foot (or foot up) an account", "type": "example"}], "glosses": ["To sum up, as the numbers in a column; sometimes with up."]}, {"categories": ["English transitive verbs", "Irish English"], "glosses": ["To spread out and stack up (turf sods) to allow them to dry."], "links": [["spread out", "spread out"], ["stack up", "stack up"], ["turf", "turf"], ["sod", "sod"], ["dry", "dry"]], "raw_glosses": ["(Ireland, transitive) To spread out and stack up (turf sods) to allow them to dry."], "tags": ["Ireland", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "fo͝ot"}, {"ipa": "/fʊt/"}, {"ipa": "[fʊt]"}, {"ipa": "[fʊt̚]", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-foot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-foot.ogg/En-us-foot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-foot.ogg"}, {"ipa": "[fʊt̚]", "tags": ["England", "Wales"]}, {"ipa": "[fʊtʰ]", "tags": ["England", "Wales"]}, {"ipa": "[fɵʔt]", "tags": ["England", "Wales"]}, {"audio": "en-uk-foot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-uk-foot.ogg/En-uk-foot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-uk-foot.ogg"}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-foot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav.ogg"}, {"ipa": "[fʉt]", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"ipa": "[fʊt̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fɤ̈t̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fʷʊt̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fɯ̽t̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fɤt]", "note": "Cape Flats; Indian South African"}, {"ipa": "[fʉ̞ʔt]", "note": "Estuary"}, {"rhymes": "-ʊt"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "foote"}, {"tags": ["dialectal", "plural"], "word": "feets"}, {"tags": ["nonstandard", "plural"], "word": "foots"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ritam", "sense": "kick", "word": "ритам"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "kick", "word": "kopnout"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "kick", "word": "sparke"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "kick", "word": "stampen"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "kick", "word": "lööma"}, {"code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "kick", "word": "sparka"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "kick", "word": "potkaista"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "kick", "word": "kenkäistä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "kick", "word": "donner un coup de pied"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "chada", "sense": "kick", "word": "차다"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "kick", "word": "sparke"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "kick", "word": "chutar"}, {"code": "rom", "lang": "Romani", "sense": "kick", "tags": ["masculine"], "word": "pindro"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pinatʹ", "sense": "kick", "tags": ["imperfective"], "word": "пинать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pnutʹ", "sense": "kick", "tags": ["perfective"], "word": "пнуть"}, {"code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "kick", "word": "fit"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "kick", "word": "breab"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "kick", "word": "mgu"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "kick", "word": "sparka"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "kick", "word": "kicka"}, {"code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "kick", "word": "kik"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "plaštam", "sense": "pay", "word": "плащам"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "pay", "word": "zatáhnout"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "pay", "word": "betale"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pay", "word": "betalen"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pay", "word": "voldoen"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "pay", "word": "kinni maksma"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pay", "word": "maksaa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "pay", "word": "payer"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "pay", "word": "bezahlen"}, {"code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "pay", "word": "pagar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pay", "word": "pagare"}, {"code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "pay", "word": "bezuelen"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "pay", "word": "betale"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "pay", "word": "bulić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pay", "word": "pagar"}, {"code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "pay", "word": "fit"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "pay", "word": "seas"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "pay", "word": "mgu"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "pay", "word": "betala"}, {"code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "pay", "word": "givim pe long"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "spread out and stack up turf sods", "word": "gróig"}], "wikipedia": ["foot"], "word": "foot"}

foot (English verb) foot/English/verb: invalid uppercase tag Northern-Ireland not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ped-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for translations into Tuvan", "Rhymes:English/ʊt", "Rhymes:English/ʊt/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afar translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Aleut translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Argobba translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Avar translations", "Terms with Aymara translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Balinese translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bavarian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Buryat translations", "Terms with Caló translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Atlas Tamazight translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Chepang translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Darkinjung translations", "Terms with Dolgan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Duwai translations", "Terms with E translations", "Terms with Eastern Arrernte translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Fataluku translations", "Terms with Fijian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Ge'ez translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Inari Sami translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Iranun translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kalanga translations", "Terms with Kalmyk translations", "Terms with Kanakanabu translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Karakhanid translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Khoekhoe translations", "Terms with Komi-Zyrian translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kuna translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladakhi translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Literary Chinese translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Lü translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Makasae translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Mbabaram translations", "Terms with Minangkabau translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Naxi translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Norman translations", "Terms with North Frisian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Northern Thai translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Galician-Portuguese translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Old Turkic translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Pennsylvania German translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Powhatan translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romani translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Rwanda-Rundi translations", "Terms with Saho translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Shan translations", "Terms with Sherpa translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Southern Sami translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Talysh translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tlingit translations", "Terms with Tocharian A translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Tooro translations", "Terms with Tswana translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tzotzil translations", "Terms with Udi translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Umbrian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Vilamovian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Waray-Waray translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with White Hmong translations", "Terms with Winnebago translations", "Terms with Wolof translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Yagnobi translations", "Terms with Yakan translations", "Terms with Yakut translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yucatec Maya translations", "Terms with Yup'ik translations", "Terms with Yurok translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Animal body parts", "en:Plant anatomy", "en:Units of measure"], "derived": [{"word": "foot the bill"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ped-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "fot"}, "expansion": "Middle English fot", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "fōt"}, "expansion": "Old English fōt", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*fōt"}, "expansion": "Proto-West Germanic *fōt", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fōts"}, "expansion": "Proto-Germanic *fōts", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pṓds"}, "expansion": "Proto-Indo-European *pṓds", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "pes", "3": "pie", "4": "pous", "t2": "Spanish unit of length"}, "expansion": "Doublet of pes, pie (“Spanish unit of length”), and pous", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English fot, fote, foot, from Old English fōt, from Proto-West Germanic *fōt, from Proto-Germanic *fōts, from Proto-Indo-European *pṓds. Doublet of pes, pie (“Spanish unit of length”), and pous.", "forms": [{"form": "foots", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "footing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "footed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "footed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "foot (third-person singular simple present foots, present participle footing, simple past and past participle footed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To use the foot to kick (usually a ball)."], "links": [["kick", "kick"], ["ball", "ball"]], "raw_glosses": ["(transitive) To use the foot to kick (usually a ball)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To pay (a bill)."], "links": [["pay", "pay"]], "raw_glosses": ["(transitive) To pay (a bill)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1836, Joanna Baillie, The Phantom, Act 1 (Dramas 2, p.217)", "text": "There's time enough, I hope, To foot a measure with the bonnie bride,"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, book The Wife of Bath's Tale:", "text": "He saw a Quire of Ladies in a round,\nThat featly footing seem'd to skim the Ground", "type": "quote"}], "glosses": ["To tread to measure of music; to dance; to trip; to skip."]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "thieves do foot by night", "type": "quote"}], "glosses": ["To walk."]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with rare senses"], "examples": [{"ref": "1722, Thomas Tickell, Kensington Gardens:", "text": "[…] Or shepherd-boy, they featly foot the green", "type": "quote"}, {"ref": "1937, Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God, Amistad, published 2013, page 84:", "text": "People who would not have dared to foot the place before crept in and did not come to the house.", "type": "quote"}], "glosses": ["To set foot on; to walk on."], "links": [["set foot", "set foot"]], "raw_glosses": ["(now rare) To set foot on; to walk on."], "tags": ["archaic"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene vii]:", "text": "What confederacy have you with the traitors / Late footed in the kingdom?", "type": "quote"}], "glosses": ["To set on foot; to establish; to land."], "raw_glosses": ["(obsolete) To set on foot; to establish; to land."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "19th century, William Shakespeare, Henry the Fourth Part 1 (modern edited version)", "text": "I'll sew nether stocks and mend them and foot them too", "type": "quotation"}], "glosses": ["To renew the foot of (a stocking, etc.)."]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "to foot (or foot up) an account", "type": "example"}], "glosses": ["To sum up, as the numbers in a column; sometimes with up."]}, {"categories": ["English transitive verbs", "Irish English"], "glosses": ["To spread out and stack up (turf sods) to allow them to dry."], "links": [["spread out", "spread out"], ["stack up", "stack up"], ["turf", "turf"], ["sod", "sod"], ["dry", "dry"]], "raw_glosses": ["(Ireland, transitive) To spread out and stack up (turf sods) to allow them to dry."], "tags": ["Ireland", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "fo͝ot"}, {"ipa": "/fʊt/"}, {"ipa": "[fʊt]"}, {"ipa": "[fʊt̚]", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-foot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-foot.ogg/En-us-foot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-foot.ogg"}, {"ipa": "[fʊt̚]", "tags": ["England", "Wales"]}, {"ipa": "[fʊtʰ]", "tags": ["England", "Wales"]}, {"ipa": "[fɵʔt]", "tags": ["England", "Wales"]}, {"audio": "en-uk-foot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-uk-foot.ogg/En-uk-foot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-uk-foot.ogg"}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-foot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-foot.wav.ogg"}, {"ipa": "[fʉt]", "tags": ["Northern-Ireland", "Scotland"]}, {"ipa": "[fʊt̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fɤ̈t̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fʷʊt̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fɯ̽t̚]", "tags": ["Canada"]}, {"ipa": "[fɤt]", "note": "Cape Flats; Indian South African"}, {"ipa": "[fʉ̞ʔt]", "note": "Estuary"}, {"rhymes": "-ʊt"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "foote"}, {"tags": ["dialectal", "plural"], "word": "feets"}, {"tags": ["nonstandard", "plural"], "word": "foots"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ritam", "sense": "kick", "word": "ритам"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "kick", "word": "kopnout"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "kick", "word": "sparke"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "kick", "word": "stampen"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "kick", "word": "lööma"}, {"code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "kick", "word": "sparka"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "kick", "word": "potkaista"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "kick", "word": "kenkäistä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "kick", "word": "donner un coup de pied"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "chada", "sense": "kick", "word": "차다"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "kick", "word": "sparke"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "kick", "word": "chutar"}, {"code": "rom", "lang": "Romani", "sense": "kick", "tags": ["masculine"], "word": "pindro"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pinatʹ", "sense": "kick", "tags": ["imperfective"], "word": "пинать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pnutʹ", "sense": "kick", "tags": ["perfective"], "word": "пнуть"}, {"code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "kick", "word": "fit"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "kick", "word": "breab"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "kick", "word": "mgu"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "kick", "word": "sparka"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "kick", "word": "kicka"}, {"code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "kick", "word": "kik"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "plaštam", "sense": "pay", "word": "плащам"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "pay", "word": "zatáhnout"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "pay", "word": "betale"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pay", "word": "betalen"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pay", "word": "voldoen"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "pay", "word": "kinni maksma"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pay", "word": "maksaa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "pay", "word": "payer"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "pay", "word": "bezahlen"}, {"code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "pay", "word": "pagar"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pay", "word": "pagare"}, {"code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "pay", "word": "bezuelen"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "pay", "word": "betale"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "pay", "word": "bulić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pay", "word": "pagar"}, {"code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "pay", "word": "fit"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "pay", "word": "seas"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "pay", "word": "mgu"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "pay", "word": "betala"}, {"code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "pay", "word": "givim pe long"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "spread out and stack up turf sods", "word": "gróig"}], "wikipedia": ["foot"], "word": "foot"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.