Wiktionary data extraction errors and warnings
absurdly/English/adv
Return to 'Debug messages subpage 2280'
- 1: absurdly/English/adv: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adverbs", "English degree adverbs", "English entries with incorrect language header", "English evaluative adverbs", "English lemmas", "English terms suffixed with -ly", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "absurd", "3": "ly"}, "expansion": "absurd + -ly", "name": "suffix"}], "etymology_text": "From absurd + -ly.", "forms": [{"form": "more absurdly", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most absurdly", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "absurdly (comparative more absurdly, superlative most absurdly)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He orated absurdly.", "type": "example"}, {"text": "Absurdly, he concluded his oration with a song.", "type": "example"}], "glosses": ["In an absurd fashion."], "links": [["absurd", "absurd"], ["The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary"], ["Oxford University Press", "w:Oxford University Press"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The critics were absurdly extravagant with their praise.", "type": "example"}, {"ref": "1996, Jon Byrell, Lairs, Urgers and Coat-Tuggers, Sydney: Ironbark, page 245:", "text": "By the year 1765, Richard `Dickie' Tattersall, the absurdly romantic self-styled soldier of fortune and indulged son of an obscenely well-off Yorkshire squire, was brimming with gratitude[.]", "type": "quote"}], "glosses": ["To an extreme degree."]}], "sounds": [{"ipa": "/əbˈsɜːd.li/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/æbˈsɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/æbˈzɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əbˈsɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əbˈzɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"audio": "en-us-absurdly.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/En-us-absurdly.ogg/En-us-absurdly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/En-us-absurdly.ogg"}], "translations": [{"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdament"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdně"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurde"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdisti"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdément"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdalnie"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "bezsensownie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdament"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdně"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdisti"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdément"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdalnie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdamente"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdamente"}], "word": "absurdly"}
absurdly/English/adv: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adverbs", "English degree adverbs", "English entries with incorrect language header", "English evaluative adverbs", "English lemmas", "English terms suffixed with -ly", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "absurd", "3": "ly"}, "expansion": "absurd + -ly", "name": "suffix"}], "etymology_text": "From absurd + -ly.", "forms": [{"form": "more absurdly", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most absurdly", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "absurdly (comparative more absurdly, superlative most absurdly)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He orated absurdly.", "type": "example"}, {"text": "Absurdly, he concluded his oration with a song.", "type": "example"}], "glosses": ["In an absurd fashion."], "links": [["absurd", "absurd"], ["The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary"], ["Oxford University Press", "w:Oxford University Press"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The critics were absurdly extravagant with their praise.", "type": "example"}, {"ref": "1996, Jon Byrell, Lairs, Urgers and Coat-Tuggers, Sydney: Ironbark, page 245:", "text": "By the year 1765, Richard `Dickie' Tattersall, the absurdly romantic self-styled soldier of fortune and indulged son of an obscenely well-off Yorkshire squire, was brimming with gratitude[.]", "type": "quote"}], "glosses": ["To an extreme degree."]}], "sounds": [{"ipa": "/əbˈsɜːd.li/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/æbˈsɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/æbˈzɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əbˈsɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əbˈzɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"audio": "en-us-absurdly.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/En-us-absurdly.ogg/En-us-absurdly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/En-us-absurdly.ogg"}], "translations": [{"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdament"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdně"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurde"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdisti"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdément"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdalnie"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "bezsensownie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdament"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdně"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdisti"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdément"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdalnie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdamente"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdamente"}], "word": "absurdly"}
absurdly (English adv)
absurdly/English/adv: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adverbs", "English degree adverbs", "English entries with incorrect language header", "English evaluative adverbs", "English lemmas", "English terms suffixed with -ly", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "absurd", "3": "ly"}, "expansion": "absurd + -ly", "name": "suffix"}], "etymology_text": "From absurd + -ly.", "forms": [{"form": "more absurdly", "tags": ["comparative"]}, {"form": "most absurdly", "tags": ["superlative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "absurdly (comparative more absurdly, superlative most absurdly)", "name": "en-adv"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He orated absurdly.", "type": "example"}, {"text": "Absurdly, he concluded his oration with a song.", "type": "example"}], "glosses": ["In an absurd fashion."], "links": [["absurd", "absurd"], ["The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles", "w:Shorter Oxford English Dictionary"], ["Oxford University Press", "w:Oxford University Press"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The critics were absurdly extravagant with their praise.", "type": "example"}, {"ref": "1996, Jon Byrell, Lairs, Urgers and Coat-Tuggers, Sydney: Ironbark, page 245:", "text": "By the year 1765, Richard `Dickie' Tattersall, the absurdly romantic self-styled soldier of fortune and indulged son of an obscenely well-off Yorkshire squire, was brimming with gratitude[.]", "type": "quote"}], "glosses": ["To an extreme degree."]}], "sounds": [{"ipa": "/əbˈsɜːd.li/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/æbˈsɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/æbˈzɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əbˈsɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/əbˈzɝd.li/", "tags": ["US"]}, {"audio": "en-us-absurdly.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/En-us-absurdly.ogg/En-us-absurdly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/En-us-absurdly.ogg"}], "translations": [{"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdament"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdně"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurde"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdisti"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdément"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdalnie"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "bezsensownie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in an absurd fashion", "word": "absurdamente"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdament"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdně"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdisti"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdément"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdalnie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdamente"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to an extreme degree", "word": "absurdamente"}], "word": "absurdly"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.