Wiktionary data extraction errors and warnings
姬/Chinese/character
Return to 'Debug messages subpage 1964'
- 5: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
- 2: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
- 1: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
- 1: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
- 1: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
- 1: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
- 1: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
- 1: 姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese proper nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese proper nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "derived": [{"word": "丹姬"}, {"word": "二姬"}, {"word": "仙姬"}, {"word": "伯姬"}, {"word": "伯姬引"}, {"word": "侍姬"}, {"word": "名姬"}, {"word": "吳姬"}, {"word": "吴姬"}, {"word": "大姬"}, {"word": "天姬"}, {"word": "妖姬"}, {"word": "妙姬"}, {"word": "姣姬"}, {"word": "姬人"}, {"word": "姬伯"}, {"word": "姬侍"}, {"word": "姬僕"}, {"word": "姬仆"}, {"word": "姬公"}, {"word": "姬劉"}, {"word": "姬刘"}, {"word": "姬化"}, {"word": "姬呂"}, {"word": "姬吕"}, {"word": "姬周"}, {"word": "姬國"}, {"word": "姬国"}, {"word": "姬姒"}, {"roman": "jīqiè", "word": "姬妾"}, {"word": "姬姜"}, {"word": "姬媵"}, {"word": "姬孔"}, {"word": "姬文"}, {"word": "姬易"}, {"roman": "jīsōngróng", "word": "姬松茸"}, {"word": "姬漢"}, {"word": "姬汉"}, {"word": "姬鼠"}, {"word": "嬖姬"}, {"word": "孋姬"}, {"word": "㛤姬"}, {"word": "孔姬"}, {"word": "宗姬"}, {"word": "宮姬"}, {"word": "宫姬"}, {"word": "家姬"}, {"word": "寵姬"}, {"word": "宠姬"}, {"word": "小姬"}, {"roman": "dìjī", "word": "帝姬"}, {"word": "幸姬"}, {"word": "庶姬"}, {"word": "從姬"}, {"word": "从姬"}, {"roman": "àijī", "word": "愛姬"}, {"roman": "àijī", "word": "爱姬"}, {"word": "文姬入塞"}, {"word": "族姬"}, {"word": "昌姬"}, {"word": "曼姬"}, {"word": "朱姬大仙"}, {"word": "村姬"}, {"word": "楚姬"}, {"word": "楚岫瑤姬"}, {"word": "楚岫瑶姬"}, {"word": "楊柳姬"}, {"word": "杨柳姬"}, {"word": "樊姬"}, {"word": "橈姬"}, {"word": "桡姬"}, {"roman": "gējī", "word": "歌姬"}, {"word": "毛姬"}, {"word": "泣別虞姬"}, {"word": "泣别虞姬"}, {"word": "漢姬"}, {"word": "汉姬"}, {"word": "燕姬"}, {"word": "王姬"}, {"word": "班姬"}, {"word": "班姬扇"}, {"word": "班姬詠扇"}, {"word": "班姬咏扇"}, {"word": "班姬辭輦"}, {"word": "班姬辞辇"}, {"word": "瑤姬"}, {"word": "瑶姬"}, {"word": "瓊姬"}, {"word": "琼姬"}, {"word": "盧姬"}, {"word": "卢姬"}, {"word": "祅姬"}, {"word": "秦姬曲"}, {"word": "程姬之疾"}, {"word": "竹姬"}, {"word": "而姬壺"}, {"word": "而姬壶"}, {"word": "胡姬"}, {"word": "荊姬"}, {"word": "荆姬"}, {"word": "虞姬"}, {"word": "蠶姬"}, {"word": "蚕姬"}, {"word": "諸姬"}, {"word": "诸姬"}, {"word": "讒姬"}, {"word": "谗姬"}, {"word": "豔姬"}, {"word": "艳姬"}, {"word": "貞姬"}, {"word": "贞姬"}, {"word": "貴姬"}, {"word": "贵姬"}, {"word": "遺姬"}, {"word": "遗姬"}, {"word": "隆姬"}, {"word": "霸王別姬"}, {"word": "霸王别姬"}, {"word": "驪姬"}, {"word": "骊姬"}, {"word": "麗姬"}, {"word": "丽姬"}, {"word": "鼓姬"}, {"word": "齊姬"}, {"word": "齐姬"}], "etymology_examples": [{"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女貴於列國之女,所以婦人美號皆稱姬。", "type": "quote"}, {"english": "Ji (\"姬\") was originally the surname of the Zhou; their princesses were more honorable than princesses of other states; therefore women with laudatory appellations are all called Ji (\"姬\").", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Kangxi zidian", "roman": "Jī běn Zhōu xìng, qí nǚ guì yú lièguó zhī nǚ, suǒyǐ fùrén měihào jiē chēng jī.", "tags": ["Pinyin"], "text": "姬本周姓,其女贵于列国之女,所以妇人美号皆称姬。", "type": "quote"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *klɯ, *lɯ"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "女", "2": "𦣞", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "woman; matrilateral family line; family name"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ()", "name": "Han compound"}, {"args": {"1": "姬", "tr": "*(C)ɰə̀ɰ"}, "expansion": "姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ)", "name": "och-l"}, {"args": {"1": "姜", "tr": "*(C)ɰàŋ"}, "expansion": "姜 (*(C)ɰàŋ)", "name": "zh-l"}, {"args": {"1": "似", "2": "to resemble"}, "expansion": "似 (MC ziX, “to resemble”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "像", "2": "to imitate, image"}, "expansion": "像 (MC zjangX, “to imitate, image”)", "name": "ltc-l"}, {"args": {"1": "(ancient laudatory title for women)"}, "expansion": "(ancient laudatory title for women)", "name": "n-g"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klɯ, *lɯ): semantic 女 (“woman; matrilateral family line; family name”) + phonetic 𦣞 ().\n; Zhou dynastic surname\n:Instead, he suggests an etymological connection between \"the two intermarrying moieties, a ruling clan and its collateral, wife-supplying counterpart\": 姬 (OC *(C)ɰə̀ɰ) and 姜 (*(C)ɰàŋ). He also points to other word-pairs, including 似 (MC ziX, “to resemble”) < *-əɰʔ and 像 (MC zjangX, “to imitate, image”) < *-aŋʔ, which display the phonetic correspondences: *-ɰ vs. *-ŋ as well *-ə- vs. *-a- (ibid.)\n; lady (ancient laudatory title for women)\n; \"gay\"", "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Chinese surnames", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(historical) Royal (Princess) Ji (formal appellation for various women born out of the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "Wáng Jī", "text": "王姬", "type": "example"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肅雝、王姬之車。", "type": "quote"}, {"english": "Are they not expressive of reverence and harmony, the carriages of the king's daughter (lit. \"the Royal Princess Ji\")?", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Hé bù sù yōng, Wáng Jī zhī chē.", "tags": ["Pinyin"], "text": "曷不肃雍、王姬之车。", "type": "quote"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "諸姬", "type": "example"}, {"english": "(historical) the various Ji (collective appellation for various nobles and states' rulers patrilineally related to the royal house of Zhou)", "raw_tags": ["Simplified Chinese"], "roman": "zhūjī", "text": "诸姬", "type": "example"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "孌彼諸姬、聊與之謀。", "type": "quote"}, {"english": "Admirable are those, my cousins (lit. \"the various Ji nobles\"); I will take counsel with them.", "raw_tags": ["Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Luán bǐ zhūjī, liáo yǔ zhī móu.", "tags": ["Pinyin"], "text": "娈彼诸姬、聊与之谋。", "type": "quote"}], "glosses": ["a surname, used by the ruling family of the House of Zhou"], "links": [["surname", "surname"]]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。", "type": "quote"}, {"english": "The wind blows on the willow-catkins, filling the inn with fragrance; the Wu lady calls out to customers to try newly pressed wine.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " 李白 Li Bai〈金陵酒肆留別〉\"Farewell at a Tavern in Jinling\"", "roman": "Fēng chuī liǔhuā mǎn diàn xiāng, Wú jī yājiǔ huàn kè cháng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。", "type": "quote"}], "glosses": ["lady (ancient laudatory title for women)"], "raw_glosses": ["(literary) lady (ancient laudatory title for women)"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Literary Chinese terms with quotations", "zh:Mythology"], "examples": [{"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黃帝居姬水,以為姓。", "type": "quote"}, {"english": "The Yellow Thearch dwelt by the Ji river, (whose name) he took as (his) surname.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " Shuowen Jiezi, circa 2ⁿᵈ century CE", "roman": "Huángdì jū Jīshuǐ, yǐwéi xìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "黄帝居姬水,以为姓。", "type": "quote"}], "glosses": ["name of a river"], "links": [["mythology", "mythology"]], "raw_glosses": ["(mythology) name of a river"], "topics": ["human-sciences", "mysticism", "mythology", "philosophy", "sciences"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸。", "type": "quote"}, {"english": "When Lord of Pei was in Shandong, he coveted riches and desired beauties. Yet now that he has entered Guan[zhong], he has not confiscated wealth, nor has he lusted after women.\"", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Pèigōng jū Shāndōng shí, tān yú cáihuò, hào měijī. Jīn rù guān, cáiwù wú suǒqǔ, fùnǚ wú suǒxìng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸。", "type": "quote"}], "glosses": ["beauty"], "links": [["beauty", "beauty"]], "raw_glosses": ["(literary) beauty"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations"], "examples": [{"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "莊襄王為秦質子於趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。", "type": "quote"}, {"english": "When King Zhuangxiang was a Qin hostage in Zhao, he saw Lü Buwei's concubine, he fell in love with her and married her; she gave birth to the First Emperor.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Zhuāngxiāng wáng wèi Qín zhìzǐ yú Zhào, jiàn lǚ bùwéi jī, yuè ér qǔ zhī, shēng Shǐhuáng.", "tags": ["Pinyin"], "text": "庄襄王为秦质子于赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。", "type": "quote"}], "glosses": ["concubine"], "links": [["concubine", "concubine"]], "raw_glosses": ["(literary) concubine"], "tags": ["literary"]}, {"categories": ["Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with usage examples"], "examples": [{"english": "to engage in lesbian activities", "raw_tags": ["Traditional Chinese"], "roman": "gǎojī", "text": "搞姬", "type": "example"}], "glosses": ["Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "links": [["基", "基#Chinese"], ["lesbian", "lesbian"]], "raw_glosses": ["(neologism, slang) Synonym of 基 (jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian"], "synonyms": [{"extra": "(jī, “gay”), with a feminine connotation; lesbian", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "基"}], "tags": ["neologism", "slang"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "ji¹"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄐㄧ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"zh-pron": "hĭ"}, {"zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "chi¹"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "jī"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "ji"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "цзи"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "czi"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "gēi"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "gei¹"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "géi¹"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Foochow-Romanized", "Fuzhou"], "zh-pron": "hĭ"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/", "tags": ["Fuzhou", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "ky"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/ki³³/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/ki⁴⁴/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "ki"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*[k](r)ə/"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*klɯ/"}, {"ipa": "/t͡ɕi⁵⁵/"}, {"ipa": "/kei̯⁵⁵/"}, {"ipa": "/hi⁵⁵/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki³³/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"ipa": "/ki⁴⁴/"}, {"other": "[k]"}, {"other": "/*klɯ/"}], "synonyms": [{"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "妾媵"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "媵妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "侍妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姬妾"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "側室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "偏室"}, {"tags": ["Classical-Chinese"], "word": "姑娘"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "妾"}, {"tags": ["formal", "Standard-Chinese"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小太太兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小婆婆兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小奶奶兒"}, {"tags": ["Beijing"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Taiwan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Harbin"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Singapore"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jilu-Mandarin", "Jinan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Muping", "Yantai"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Luoyang"], "word": "小老婆兒"}, {"tags": ["Wanrong"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xi'an"], "word": "小"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小點子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆兒"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xuzhou"], "word": "庶夫人"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Yinchuan"], "word": "小"}, {"tags": ["Lanzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Ürümqi"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Chengdu"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Wuhan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "小婆娘"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Guiyang"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小的"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Southwestern-Mandarin", "Liuzhou"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Jianghuai-Mandarin", "Nanjing"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Cantonese", "Hong-Kong"], "word": "妾侍"}, {"tags": ["Cantonese", "Dongguan"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Nanchang"], "word": "小"}, {"tags": ["Gan", "Lichuan"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Gan", "Pingxiang"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Hakka", "Meixian"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Hakka", "Yudu"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Pingtung"], "word": "細姆"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Sixian", "Kaohsiung"], "word": "細姐仔"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Taichung"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Hsinchu-County"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Hakka", "Miaoli"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姐"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Hakka", "Yunlin"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Huizhou", "Jixi"], "word": "細老嫗"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Jin", "Taiyuan"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Jin", "Xinzhou"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Jian'ou"], "word": "小嬤"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細婆 non-face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "細姐 face-to-face"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姨太 older"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "姑娘 younger"}, {"tags": ["Fuzhou"], "word": "face to face"}, {"tags": ["Xiamen"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Quanzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Jinjiang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Zhangzhou"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taipei"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kaohsiung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Yilan"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Lukang"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Taichung"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Tainan"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Kinmen"], "word": "細姨"}, {"word": "細姨"}, {"tags": ["Hokkien", "Manila"], "word": "細姨"}, {"tags": ["Leizhou"], "word": "細娘"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細姩"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "孧老婆"}, {"tags": ["Haikou"], "word": "細"}, {"tags": ["Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi"], "word": "細婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "小娘子"}, {"tags": ["Wu", "Shanghai"], "word": "偏房"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "小老官"}, {"tags": ["Wu", "Chongming", "Shanghai"], "word": "姨太太"}, {"tags": ["Wu", "Suzhou"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Danyang"], "word": "小老媽"}, {"tags": ["Wu", "Hangzhou"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Ningbo"], "word": "小老𡢿"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘"}, {"tags": ["Wu", "Wenzhou"], "word": "姨娘兒"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小老婆"}, {"tags": ["Wu", "Jinhua"], "word": "小婆"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小婆子"}, {"tags": ["Xiang", "Changsha"], "word": "小堂客"}, {"tags": ["Xiang", "Loudi"], "word": "小"}], "wikipedia": ["Zhou dynasty"], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
姬 (Chinese character)
姬/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"categories": ["Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 姬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "etymology_number": 2, "forms": [{"form": "姫"}, {"form": "㚶"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "姬", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"tags": ["no-gloss"]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "yi²"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄧˊ"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "i²"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "yí"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "и"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "i"}, {"ipa": "/i³⁵/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "yi"}, {"tags": ["Old-Chinese", "Zhengzhang"], "zh-pron": "/*lɯ/"}, {"ipa": "/i³⁵/"}, {"other": "/*lɯ/"}], "word": "姬"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.