Wiktionary data extraction errors and warnings

侮/Chinese/character

Return to 'Debug messages subpage 1939'

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Hong-Kong not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Baxter-Sagart not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Hanyu-Pinyin not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Middle-Chinese not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}

侮 (Chinese character) 侮/Chinese/character: invalid uppercase tag Old-Chinese not in or uppercase_tags: {"derived": [{"word": "不侮暗室"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而後人侮之"}, {"roman": "rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī", "word": "人必自侮而后人侮之"}, {"word": "侵侮"}, {"roman": "wǔmàn", "word": "侮慢"}, {"word": "侮手"}, {"word": "侮手侮腳"}, {"word": "侮手侮脚"}, {"roman": "wǔmiè", "word": "侮蔑"}, {"word": "侮辱"}, {"word": "公然侮辱"}, {"word": "共禦外侮"}, {"word": "共御外侮"}, {"word": "卑侮"}, {"roman": "wàiwǔ", "word": "外侮"}, {"word": "折衝禦侮"}, {"word": "折冲御侮"}, {"roman": "qīwǔ", "word": "欺侮"}, {"word": "狎侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "禦侮"}, {"roman": "yùwǔ", "word": "御侮"}, {"word": "自侮"}, {"word": "輕侮"}, {"word": "轻侮"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds"}, "expansion": "", "name": "categorize"}, {"args": {"1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": ""}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声)", "name": "liushu"}, {"args": {"1": "人", "2": "每", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "person"}, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ)", "name": "Han compound"}], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声): semantic 人 (“person”) + phonetic 每 (OC *mɯːʔ).", "forms": [{"form": "㑄", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "㚢", "raw_tags": ["ancient"]}, {"form": "𠆸"}], "head_templates": [{"args": {"1": "zh", "2": "hanzi"}, "expansion": "侮", "name": "head"}], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [{"categories": ["Cantonese hanzi", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 侮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Han phono-semantic compounds", "Hokkien hanzi", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin hanzi", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries"], "examples": [{"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Traditional Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,項羽仁而愛人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。", "type": "quote"}, {"english": "Your Majesty is arrogant and insults others; Xiang Yu was benevolent and loved others. But when Your Majesty sent people to attack fortresses and seize lands, Your Majesty granted them what they had conquered. Your Majesty shared your profits with the world.", "raw_tags": ["Classical Chinese", "Simplified Chinese"], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Bìxià màn ér wǔ rén, Xiàng Yǔ rén ér ài rén. Rán bìxià shǐ rén gōng chéng lüè dì, suǒ jiàngxià zhě yīn yǐ yǔ zhī, yǔ tiānxià tóng lì yě.", "tags": ["Pinyin"], "text": "陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。", "type": "quote"}], "glosses": ["to insult; to ridicule; to disgrace"], "links": [["insult", "insult"], ["ridicule", "ridicule"], ["disgrace", "disgrace"]]}], "sounds": [{"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Pinyin"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "bopomofo"], "zh-pron": "ㄨˇ"}, {"tags": ["Cantonese", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hanyu-Pinyin", "Mandarin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Tongyong-Pinyin"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Mandarin", "Wade-Giles"], "zh-pron": "wu³"}, {"tags": ["Mandarin", "Yale"], "zh-pron": "wǔ"}, {"tags": ["Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin"], "zh-pron": "wuu"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "у"}, {"tags": ["Mandarin", "Palladius"], "zh-pron": "u"}, {"ipa": "/u²¹⁴/", "tags": ["Mandarin", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale"], "zh-pron": "móuh"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"tags": ["Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong"], "zh-pron": "mou⁵"}, {"ipa": "/mou̯¹³/", "tags": ["Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA"]}, {"tags": ["Hokkien", "POJ"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Tai-lo"], "zh-pron": "bú"}, {"tags": ["Hokkien", "Phofsit-Daibuun"], "zh-pron": "buo"}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Xiamen"]}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/", "tags": ["Hokkien", "Quanzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Zhangzhou"]}, {"ipa": "/bu⁵³/", "tags": ["Hokkien", "Taipei"]}, {"ipa": "/bu⁴¹/", "tags": ["Hokkien", "Kaohsiung"]}, {"tags": ["Middle-Chinese"], "zh-pron": "mjuX"}, {"tags": ["Baxter-Sagart", "Old-Chinese"], "zh-pron": "/*m(r)oʔ/"}, {"ipa": "/u²¹⁴/"}, {"ipa": "/mou̯¹³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵⁵⁴/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁵³/"}, {"ipa": "/bu⁴¹/"}, {"other": "/*m(r)oʔ/"}], "word": "侮"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.