white (English adjective) LUA error in #invoke('columns', 'display', 'sort=1', 'collapse=1') parent ('Template:col', {1: 'en', 2: 'Chester County White', 3: 'Chester White', 4: 'White Karen', 5: 'White Sister', 6: 'White émigré', 7: 'White Beach', 8: 'White Cliff', 9: 'White Kulaman', 10: '[[w:en:white bryony|white bryony]][[Category:Entries missing English vernacular names of taxa|white bryony]] (<span class="biota">[[Wikispecies:Bryonia alba|\'\'Bryonia alba\'\']][[Category:Entries using missing taxonomic name (species)|Bryonia alba]]</span>)\n', 11: 'American white birch', 12: 'green-white-checker', 13: 'green-white-chequer', 14: 'green-white-chequered', 15: 'multiple evanescent white dot syndrome', 16: 'white boy wasted', 17: 'white lady tears', 18: 'white pea bean', 19: 'white spot syndrome', 20: 'white supremacism', 21: 'white tears', 22: 'white van speakers', 23: 'white walnut', 24: 'white woman tears', 25: 'white women tears', 26: 'Oregon white oak', 27: 'white-naped xenopsaris\n', 28: 'American white ibis', 29: ' black and white tegu', 30: 'black-or-white', 31: 'white dirt', 32: 'white noddy', 33: 'white sole', 34: 'white tern', 35: 'white-lipped peccary', 36: 'white-necked myna\n', 37: 'angry white male', 38: "white women's tears\n", 39: 'angry white man', 40: 'White Revolution\n', 41: 'antimony white', 42: 'white pie', 43: 'white scavenger vulture', 44: 'white wizard', 45: 'white-collar work', 46: 'white-slaving', 47: 'white-sick\n', 48: 'antique white', 49: 'White Thursday\n', 50: 'anti-white\n', 51: 'Argentine black and white tegu\n', 52: 'Australian white ibis\n', 53: 'Bath white\n', 54: 'Berlin white\n', 55: 'big white chief\n', 56: 'big white telephone\n', 57: 'black and white', 58: ' black and white Helen', 59: 'white eel', 60: 'white zinfandel\n', 61: 'black-and-white\n', 62: 'black-and-white ruffed lemur\n', 63: 'black-and-white television', 64: 'little white shakers syndrome', 65: 'television white', 66: 'TV white', 67: 'white dog shaker syndrome', 68: 'white quandong', 69: 'white tape\n', 70: 'black and white village\n', 71: 'black and white warbler\n', 72: 'black-veined white\n', 73: 'blacky-white\n', 74: 'bleed white', 75: 'scared white', 76: 'time-white', 77: 'white blood corpuscle', 78: 'white chlorophyll', 79: 'white mahogany', 80: 'white tansy', 81: 'white-crowned shrike', 82: 'Yorkshire white\n', 83: 'blue-and-white\n', 84: 'blue-white screen\n', 85: 'body in white\n', 86: 'cabbage white\n', 87: 'Californian white sage\n', 88: 'chalk-white\n', 89: 'China White\n', 90: 'China white\n', 91: 'Chinese white\n', 92: 'Chinese white dolphin\n', 93: 'Chinese white pear\n', 94: 'Chinese white radish\n', 95: 'code white\n', 96: 'Cremnitz white\n', 97: 'Crems white', 98: '', 99: 'White Horde\n', 100: 'dead white European male\n', 101: 'eastern white pine\n', 102: 'egg-white\n', 103: 'European white elm\n', 104: 'fade to white\n', 105: 'flat white\n', 106: 'floral white\n', 107: 'flying white\n', 108: 'French white\n', 109: 'giant white radish\n', 110: 'greater white-fronted goose\n', 111: '[[great white]] (<span class="biota">[[Carcharodon carcharias#Translingual|\'\'Carcharodon carcharias\'\']]</span>)\n', 112: 'great white egret\n', 113: 'great white heron\n', 114: 'great white hope\n', 115: 'great white rat\n', 116: 'great white shark\n', 117: 'green-veined white\n', 118: 'green-white-checkered\n', 119: 'hard white\n', 120: 'hoist the white flag\n', 121: 'honorary white\n', 122: 'in black and white\n', 123: 'indigo white\n', 124: 'Kremnitz white\n', 125: 'Krems white\n', 126: 'Land of the Long White Cloud\n', 127: '[[large white]] (<span class="biota">[[Pieris brassicae#Translingual|\'\'Pieris brassicae\'\']]</span>)\n', 128: 'lead white\n', 129: 'lesser white-fronted goose\n', 130: 'lethal white syndrome\n', 131: 'like white on rice\n', 132: 'lily-white\n', 133: 'little white lie\n', 134: 'long white radish\n', 135: 'man in white\n', 136: 'marbled white\n', 137: 'mark-white\n', 138: 'mark with a white stone\n', 139: 'mean white\n', 140: 'men in white coats\n', 141: 'Mexican white pine\n', 142: 'milk-white\n', 143: 'missing white girl syndrome\n', 144: 'missing white woman syndrome\n', 145: 'Navajo white\n', 146: 'non-white\n', 147: 'normally white\n', 148: 'Nottingham white\n', 149: 'off white\n', 150: 'offwhite\n', 151: 'off-white\n', 152: 'Panamanian white-faced capuchin\n', 153: 'Paris white\n', 154: 'pass up like a white chip\n', 155: 'pearl white\n', 156: 'permanent white\n', 157: 'picture white\n', 158: 'play the white man\n', 159: 'poor white trash\n', 160: 'pro-white\n', 161: 'Prussian white\n', 162: 'raise the white flag\n', 163: 'Russian winter white dwarf hamster\n', 164: 'show the white feather\n', 165: 'show the white flag\n', 166: 'silver white\n', 167: 'silvery-white\n', 168: 'slate white\n', 169: 'small white\n', 170: 'Snow White\n', 171: 'snow-white\n', 172: 'snow white\n', 173: 'sounds about white\n', 174: 'Spanish white\n', 175: 'swamp white oak\n', 176: 'talk to God on the big white telephone\n', 177: 'talk to Ralph on the big white telephone\n', 178: "that's mighty white of you\n", 179: 'the other white meat\n', 180: 'Vale of White Horse\n', 181: 'Venetian white\n', 182: 'vibration white finger\n', 183: 'Vienna white\n', 184: 'visual white\n', 185: 'wash a blackamoor white\n', 186: 'wash a negro white\n', 187: 'water white\n', 188: 'water-white\n', 189: 'wave the white flag\n', 190: 'white adipose tissue\n', 191: 'white admiral\n', 192: 'white alder\n', 193: 'white alkali\n', 194: 'white America\n', 195: 'white amur\n', 196: 'white-ant\n', 197: 'white ant\n', 198: 'white antelope\n', 199: 'white-anting\n', 200: 'white appliance\n', 201: 'white area\n', 202: 'white arm\n', 203: 'white arsenic\n', 204: 'white arsenic oxide\n', 205: 'white as a ghost\n', 206: 'white as a sheet\n', 207: 'white as driven snow\n', 208: 'white ash\n', 209: 'white as snow\n', 210: 'white as the driven snow\n', 211: 'White Australia Policy\n', 212: 'white-backed\n', 213: 'white-backed black tit\n', 214: 'white bacon\n', 215: 'whitebait\n', 216: 'white balance\n', 217: 'white ball\n', 218: 'white-ball\n', 219: 'White Ball\n', 220: '[[White Ball]] <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">place</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>\n', 221: 'white bass\n', 222: 'white-beaked\n', 223: 'white-beaked dolphin\n', 224: 'white beak-sedge\n', 225: 'white beaksedge\n', 226: 'white bear\n', 227: 'whitebeard\n', 228: 'white-bearded\n', 229: 'white-bearded antshrike\n', 230: 'white bear problem\n', 231: 'white beech\n', 232: 'white-bellied\n', 233: 'white-bellied nothura\n', 234: 'white-bellied sea eagle\n', 235: 'white-bellied tit\n', 236: 'white belt\n', 237: 'white-billed\n', 238: 'white-billed diver\n', 239: 'white birch\n', 240: 'white blood\n', 241: 'white blood cell\n', 242: 'white-blue-white\n', 243: 'white-blue-white flag\n', 244: 'whiteboard\n', 245: 'white book\n', 246: 'white-box\n', 247: 'white-box testing\n', 248: 'white boy\n', 249: 'white brass\n', 250: 'whitebread\n', 251: 'white-bread\n', 252: 'white bread\n', 253: 'white bream\n', 254: 'white-breasted\n', 255: 'white-breasted hawk\n', 256: 'white-breasted nuthatch\n', 257: '[[white-breasted sea eagle]] (<span class="biota">[[Haliaeetus leucogaster#Translingual|\'\'Haliaeetus leucogaster\'\']]</span>)\n', 258: 'white-breasted waterhen\n', 259: 'white-browed\n', 260: 'white-browed guan\n', 261: 'white-browed tit\n', 262: 'white-browed woodswallow\n', 263: 'white cabbage\n', 264: 'white campion\n', 265: 'white cane\n', 266: 'whitecap\n', 267: 'white cap\n', 268: 'white carbohydrate\n', 269: 'white carbs\n', 270: 'white card\n', 271: 'white cedar\n', 272: 'white cell\n', 273: 'white cheese polypore\n', 274: 'white chili\n', 275: 'white chip\n', 276: 'white chocolate\n', 277: 'white choker\n', 278: 'white Christmas\n', 279: 'white Christmas slice\n', 280: 'white cider\n', 281: 'White City\n', 282: 'white cloud\n', 283: 'White Cloud\n', 284: 'white clover\n', 285: 'white coal\n', 286: 'white coat\n', 287: 'white-coat\n', 288: 'whitecoat\n', 289: 'white coat effect\n', 290: 'white-coater\n', 291: 'white coat high blood pressure\n', 292: 'white coat hypertension\n', 293: 'white-coat hypertension\n', 294: 'white coat rule\n', 295: 'white coat syndrome\n', 296: 'white cockatoo\n', 297: 'white coffee\n', 298: 'white-collar\n', 299: 'white collar\n', 300: 'white-collar boxing\n', 301: 'white-collar crime\n', 302: 'white-collar criminal\n', 303: 'white-collar worker\n', 304: 'White Colne\n', 305: 'white copper\n', 306: 'white corn\n', 307: 'white corpuscle\n', 308: 'white crane\n', 309: 'white crane style\n', 310: '[[white crappie]] (<span class="biota">[[Wikispecies:Pomoxis annularis|\'\'Pomoxis annularis\'\']][[Category:Entries using missing taxonomic name (species)|Pomoxis annularis]]</span>)\n', 311: 'white-crested\n', 312: 'white-crested spadebill\n', 313: 'white croaker\n', 314: 'white crop\n', 315: 'white cross\n', 316: 'white-crowned\n', 317: 'white-crowned plover\n', 318: '[[white-crowned sparrow]] (<span class="biota">[[Wikispecies:Zonotrichia leucophrys|\'\'Zonotrichia leucophrys\'\']][[Category:Entries using missing taxonomic name (species)|Zonotrichia leucophrys]]</span>)\n', 319: 'white currant\n', 320: 'white-currant\n', 321: 'whitedamp\n', 322: 'White Deer\n', 323: 'white devil\n', 324: 'white dot syndrome\n', 325: 'white dwarf\n', 326: 'white-ear\n', 327: 'white-eared\n', 328: 'white-eared parakeet\n', 329: 'white Easter\n', 330: 'white-edged\n', 331: 'white-edged hunter hawkmoth\n', 332: 'white elephant\n', 333: 'white elephant sale\n', 334: 'white English bulldog\n', 335: 'White Ensign\n', 336: 'white-eye\n', 337: 'white-eyed attila\n', 338: 'white-eyed gull\n', 339: 'White Eyes\n', 340: 'whiteface\n', 341: 'white-faced\n', 342: 'white-faced capuchin monkey\n', 343: '[[white-faced heron]] (<span class="biota">[[Egretta novaehollandiae#Translingual|\'\'Egretta novaehollandiae\'\']]</span>)\n', 344: 'white fat\n', 345: 'white feather\n', 346: 'white fever\n', 347: 'white fir\n', 348: 'white-fish\n', 349: 'whitefish\n', 350: 'white flag\n', 351: 'white-fleshed\n', 352: 'white-fleshed sweet potato\n', 353: 'white flight\n', 354: 'white-flippered\n', 355: 'white-flippered penguin\n', 356: 'white flour\n', 357: 'whitefly\n', 358: 'white-footed\n', 359: 'white-footed fox\n', 360: '[[white-footed mouse]] (<span class="biota">[[Peromyscus leucopus#Translingual|\'\'Peromyscus leucopus\'\']]</span>)\n', 361: 'white fox\n', 362: 'white fragility\n', 363: 'white friar\n', 364: 'white-fringed\n', 365: 'white-fringed pyrausta moth\n', 366: 'white frog orchid\n', 367: 'white-fronted\n', 368: 'white-fronted goose\n', 369: 'white-fronted tit\n', 370: 'white frost\n', 371: 'white fuming nitric acid\n', 372: 'white-gaped\n', 373: 'white-gaped honeyeater\n', 374: 'white gas\n', 375: 'white gasoline\n', 376: 'white genocide\n', 377: 'white gentian\n', 378: 'white ginger\n', 379: 'white-girl\n', 380: 'white girl\n', 381: 'white-girl wasted\n', 382: 'white-glove\n', 383: 'white-glove building\n', 384: 'white-glove service\n', 385: 'white-glove test\n', 386: 'white glove test\n', 387: 'white goat\n', 388: 'white gold\n', 389: 'white goods\n', 390: 'white goosefoot\n', 391: 'white gourd\n', 392: 'white graft\n', 393: 'white grape\n', 394: 'white gravy\n', 395: 'white guilt\n[[white gum]] (<span class="biota">[[Eucalyptus#Translingual|\'\'Eucalyptus\'\']]</span> spp.)\n', 396: 'white gum poison\n', 397: 'white-haired\n', 398: 'White Hall\n', 399: 'Whitehall\n', 400: 'white-handed\n', 401: 'white-handed gibbon\n', 402: 'white-handedly\n', 403: 'white-handedness\n', 404: 'white handled knife\n', 405: 'White Hart Lane\n', 406: 'white hat\n', 407: 'white hawk\n', 408: 'white-headed\n', 409: 'white-headed babbler\n', 410: 'white-headed duck\n', 411: 'white-headed eagle\n', 412: 'white-heart\n', 413: 'white heat\n', 414: 'white henbane\n', 415: 'white herring\n', 416: 'white hog\n', 417: 'white hole\n', 418: 'white honeysuckle\n', 419: 'white hope\n', 420: 'white horse\n', 421: 'white-hot\n', 422: 'white hot\n', 423: 'White House\n', 424: 'white hunter\n', 425: 'white inflation theory\n', 426: 'white information\n', 427: 'white iron\n', 428: 'White Island\n', 429: 'white-knight\n', 430: 'white knight\n', 431: 'white-knuckle\n', 432: 'white knuckle\n', 433: 'white knuckle ride\n', 434: 'white-knuckle ride\n', 435: 'white-label\n', 436: 'white label\n', 437: 'white lady\n', 438: 'white land\n', 439: 'white lash\n', 440: 'white-lash\n', 441: 'white latten\n', 442: 'white lead\n', 443: 'white lead ore\n', 444: 'white leather\n', 445: 'white leg\n', 446: 'white-letter\n', 447: 'white-letter hairstreak\n', 448: 'white lettuce\n', 449: 'white lie\n', 450: 'white light\n', 451: 'white lightning\n', 452: 'white lime\n', 453: 'white line\n', 454: 'white line disease\n', 455: 'white-lined sphinx\n', 456: 'white line fever\n', 457: 'white lion\n', 458: 'white-lipped\n', 459: 'white-lipped snail\n', 460: 'white list\n', 461: 'white-livered\n', 462: 'white livered\n', 463: 'white lives matter\n', 464: 'white lobster\n', 465: 'whitely\n', 466: 'white maggot\n', 467: 'white magic\n', 468: 'white magician\n', 469: 'white magick\n', 470: 'White Man\n', 471: 'White man\n', 472: 'white man\n', 473: 'white mangrove\n', 474: "white man's burden\n", 475: "white man's grave\n", 476: 'white margate\n', 477: 'white market\n', 478: 'white marlin\n', 479: 'white marriage\n', 480: 'white matter\n', 481: 'white meat\n', 482: 'white metal\n', 483: 'white mica\n', 484: 'white micrathena\n', 485: 'white millet\n', 486: 'white money\n', 487: 'white monkey\n', 488: 'White Mountain\n', 489: 'White Mountains\n', 490: 'white mulberry\n', 491: 'white muscle disease\n', 492: 'white musk\n', 493: '[[white mustard]] (<span class="biota">[[Sinapis alba#Translingual|\'\'Sinapis alba\'\']]</span>)\n', 494: 'white-naped\n', 495: 'white-naped crane\n', 496: 'white-naped tit\n', 497: 'white nationalism\n', 498: 'white nationalist\n', 499: 'white nebula\n', 500: 'white negro\n', 501: 'white nigger\n', 502: 'white night\n', 503: 'white noise\n', 504: 'white-nosed\n', 505: 'white-nosed coati\n', 506: 'white nose syndrome\n', 507: 'white note\n', 508: 'White Notley\n', 509: 'white nougat\n', 510: 'white nutmeg pigeon\n', 511: 'white oak\n', 512: 'white oak tree\n', 513: 'white oakum\n', 514: 'white on rice\n', 515: 'white-on-white\n', 516: 'white-out\n', 517: 'white owl\n', 518: 'white pages\n', 519: 'white paper\n', 520: 'white-paper\n', 521: 'white party\n', 522: 'white peace\n', 523: 'white pee\n', 524: 'white pepper\n', 525: 'white perch\n', 526: 'white petrolatum\n', 527: 'white phosphorus\n', 528: 'white picket fence\n', 529: 'white pickle\n', 530: 'white pill\n', 531: 'white pine\n', 532: 'white pizza\n', 533: 'white plague\n', 534: 'White Plains\n', 535: 'white-plumed\n', 536: 'white-plumed honeyeater\n', 537: 'white-point\n', 538: 'white pointer\n', 539: 'white pomfret\n', 540: 'white popinac\n', 541: 'white poplar\n', 542: 'white-pot\n', 543: 'white potato\n', 544: 'white power\n', 545: 'white precipitate\n', 546: 'white pride\n', 547: 'white privilege\n', 548: 'white privileged\n', 549: 'white propaganda\n', 550: 'white pudding\n', 551: 'white pyrites\n', 552: 'white rabbit\n', 553: 'white rabbits\n', 554: 'white radio\n', 555: 'white radish\n', 556: 'white rainbow\n', 557: 'white rattlesnake root\n', 558: 'white rent\n', 559: 'white replacement theory\n', 560: 'white rhino\n', 561: 'white rhinoceros\n', 562: 'white rhubarb\n', 563: 'white rice\n', 564: 'white rider\n', 565: 'White River\n', 566: 'white roe\n', 567: 'white room\n', 568: 'white rot\n', 569: 'whiter than white\n', 570: 'white-rumped\n', 571: 'white-rumped hawk\n', 572: 'white-rumped sandpiper\n', 573: 'White Rus\n', 574: 'White Russian\n', 575: 'white rust\n', 576: 'White Ruthenia\n', 577: 'whites\n', 578: 'white sage\n', 579: 'white sale\n', 580: 'white salmon\n', 581: 'white salt\n', 582: 'white sapote\n', 583: 'white sapphire\n', 584: 'white satin\n', 585: 'white sauce\n', 586: 'white saviorism\n', 587: 'white scour\n', 588: 'white screen of death\n', 589: 'White Sea\n', 590: 'white seaperch\n', 591: 'white shark\n', 592: 'white sheep\n', 593: 'white shield\n', 594: 'white-shirt\n', 595: 'white-shoe\n', 596: 'white-shoe firm\n', 597: 'white-shouldered\n', 598: 'white-shouldered antshrike\n', 599: 'white-shouldered black tit\n', 600: 'white-shouldered fairywren\n', 601: 'white-sided\n', 602: '[[white-sided dolphin]] (<span class="biota">[[Lagenorhynchus#Translingual|\'\'Lagenorhynchus\'\']]</span> spp.)\n', 603: 'white skin privilege\n', 604: 'white slave\n', 605: 'white slaver\n', 606: 'white slavery\n', 607: 'white slaw\n', 608: 'white slime\n', 609: 'whitesmith\n', 610: 'white smoke\n', 611: 'white smoker\n', 612: 'white smoothie\n', 613: 'white snakeroot\n', 614: 'white snow\n', 615: 'white soda\n', 616: 'white soul\n', 617: 'white space\n', 618: 'white Spanish broom\n', 619: 'white spirit\n', 620: 'white spot\n', 621: 'white-spot\n', 622: 'white-spot disease\n', 623: 'white spruce\n', 624: 'white squall\n', 625: 'white steenbras\n', 626: 'white stick\n', 627: 'white stork\n', 628: 'white stuff\n', 629: 'white sturgeon\n', 630: 'white sugar\n', 631: 'White Sulphur Springs\n', 632: 'white supremacist\n', 633: 'white-supremacist\n', 634: 'white supremacy\n', 635: 'white sweet potato\n', 636: 'white swelling\n', 637: 'white-tablecloth\n', 638: 'white-tablecloth restaurant\n', 639: 'white-tailed\n', 640: 'white-tailed blue flycatcher\n', 641: 'white-tailed deer\n', 642: 'white-tailed eagle\n', 643: 'white-tailed hawk\n', 644: 'white-tailed lapwing\n', 645: 'white-tailed plover\n', 646: 'white-tailed ptarmigan\n', 647: 'white-tailed sea eagle\n', 648: 'white-tailed shrike\n', 649: 'white tea\n', 650: 'white teak\n', 651: 'white-telephone\n', 652: 'white telephone\n', 653: 'white terror\n', 654: 'whitethroat\n', 655: 'white-throat\n', 656: 'white-throated\n', 657: 'white-throated dipper\n', 658: 'white-throated hawk\n', 659: 'white-throated kingfisher\n', 660: 'white-throated magpie-jay\n', 661: 'white-throated needletail\n', 662: 'white-throated rail\n', 663: 'white-throated robin\n', 664: 'white-throated sparrow\n', 665: 'white-throated tinamou\n', 666: 'white-tie\n', 667: 'white tie\n', 668: 'white tiger\n', 669: 'white tin\n', 670: 'white-tip\n', 671: 'white tongue\n', 672: 'white top-hat transform\n', 673: 'whitetopia\n', 674: 'white trash\n', 675: 'white trashery\n', 676: 'white-trashery\n', 677: 'white trashy\n', 678: 'white-trashy\n', 679: 'white trillium\n', 680: 'white truffle\n', 681: 'white turmeric\n', 682: 'white turpentine\n', 683: 'white turtlehead\n', 684: 'white up\n', 685: 'white van man\n', 686: 'white vinegar\n', 687: 'white vitriol\n', 688: 'white wagtail\n', 689: 'whitewall\n', 690: 'whitewall tire\n', 691: 'whitewash\n', 692: 'white water\n', 693: 'white-water\n', 694: 'whitewater\n', 695: 'white water lily\n', 696: 'white water rafting\n', 697: 'white-water rafting\n', 698: 'whitewater rafting\n', 699: 'white wedding\n', 700: 'white week\n', 701: 'white whale\n', 702: 'white willow\n', 703: 'white-winged\n', 704: 'white-winged black tit\n', 705: 'white-winged crossbill\n', 706: 'white-winged dove\n', 707: 'white-winged fairywren\n', 708: 'white-winged parakeet\n', 709: 'white-winged scoter\n', 710: 'white-winged tern\n', 711: 'white witch\n', 712: 'white wolf\n', 713: 'white worm\n', 714: 'white zone\n', 715: 'winter white Russian hamster\n', 716: 'wood white\n', 717: 'yt\n', 'zinc white': '===== Related terms ======\n\n<div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="5"><ul><li><span class="Latn" lang="en">[[:whitebeam#English|whitebeam]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whiten#English|whiten]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whiteness#English|whiteness]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whiteness studies#English|whiteness studies]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whitish#English|whitish]]</span></li></ul></div></div></div>'})
[string "Module:columns"]:686: Parameter "zinc white" is not used by this template.Path: white > Template:col > #invoke > #invoke
white (English adjective) LUA error in #invoke('columns', 'display', 'sort=1', 'collapse=1') parent ('Template:col', {1: 'en', 2: 'Chester County White', 3: 'Chester White', 4: 'White Karen', 5: 'White Sister', 6: 'White émigré', 7: 'White Beach', 8: 'White Cliff', 9: 'White Kulaman', 10: '[[w:en:white bryony|white bryony]][[Category:Entries missing English vernacular names of taxa|white bryony]] (<span class="biota">[[Wikispecies:Bryonia alba|\'\'Bryonia alba\'\']][[Category:Entries using missing taxonomic name (species)|Bryonia alba]]</span>)\n', 11: 'American white birch', 12: 'green-white-checker', 13: 'green-white-chequer', 14: 'green-white-chequered', 15: 'multiple evanescent white dot syndrome', 16: 'white boy wasted', 17: 'white lady tears', 18: 'white pea bean', 19: 'white spot syndrome', 20: 'white supremacism', 21: 'white tears', 22: 'white van speakers', 23: 'white walnut', 24: 'white woman tears', 25: 'white women tears', 26: 'Oregon white oak', 27: 'white-naped xenopsaris\n', 28: 'American white ibis', 29: ' black and white tegu', 30: 'black-or-white', 31: 'white dirt', 32: 'white noddy', 33: 'white sole', 34: 'white tern', 35: 'white-lipped peccary', 36: 'white-necked myna\n', 37: 'angry white male', 38: "white women's tears\n", 39: 'angry white man', 40: 'White Revolution\n', 41: 'antimony white', 42: 'white pie', 43: 'white scavenger vulture', 44: 'white wizard', 45: 'white-collar work', 46: 'white-slaving', 47: 'white-sick\n', 48: 'antique white', 49: 'White Thursday\n', 50: 'anti-white\n', 51: 'Argentine black and white tegu\n', 52: 'Australian white ibis\n', 53: 'Bath white\n', 54: 'Berlin white\n', 55: 'big white chief\n', 56: 'big white telephone\n', 57: 'black and white', 58: ' black and white Helen', 59: 'white eel', 60: 'white zinfandel\n', 61: 'black-and-white\n', 62: 'black-and-white ruffed lemur\n', 63: 'black-and-white television', 64: 'little white shakers syndrome', 65: 'television white', 66: 'TV white', 67: 'white dog shaker syndrome', 68: 'white quandong', 69: 'white tape\n', 70: 'black and white village\n', 71: 'black and white warbler\n', 72: 'black-veined white\n', 73: 'blacky-white\n', 74: 'bleed white', 75: 'scared white', 76: 'time-white', 77: 'white blood corpuscle', 78: 'white chlorophyll', 79: 'white mahogany', 80: 'white tansy', 81: 'white-crowned shrike', 82: 'Yorkshire white\n', 83: 'blue-and-white\n', 84: 'blue-white screen\n', 85: 'body in white\n', 86: 'cabbage white\n', 87: 'Californian white sage\n', 88: 'chalk-white\n', 89: 'China White\n', 90: 'China white\n', 91: 'Chinese white\n', 92: 'Chinese white dolphin\n', 93: 'Chinese white pear\n', 94: 'Chinese white radish\n', 95: 'code white\n', 96: 'Cremnitz white\n', 97: 'Crems white', 98: '', 99: 'White Horde\n', 100: 'dead white European male\n', 101: 'eastern white pine\n', 102: 'egg-white\n', 103: 'European white elm\n', 104: 'fade to white\n', 105: 'flat white\n', 106: 'floral white\n', 107: 'flying white\n', 108: 'French white\n', 109: 'giant white radish\n', 110: 'greater white-fronted goose\n', 111: '[[great white]] (<span class="biota">[[Carcharodon carcharias#Translingual|\'\'Carcharodon carcharias\'\']]</span>)\n', 112: 'great white egret\n', 113: 'great white heron\n', 114: 'great white hope\n', 115: 'great white rat\n', 116: 'great white shark\n', 117: 'green-veined white\n', 118: 'green-white-checkered\n', 119: 'hard white\n', 120: 'hoist the white flag\n', 121: 'honorary white\n', 122: 'in black and white\n', 123: 'indigo white\n', 124: 'Kremnitz white\n', 125: 'Krems white\n', 126: 'Land of the Long White Cloud\n', 127: '[[large white]] (<span class="biota">[[Pieris brassicae#Translingual|\'\'Pieris brassicae\'\']]</span>)\n', 128: 'lead white\n', 129: 'lesser white-fronted goose\n', 130: 'lethal white syndrome\n', 131: 'like white on rice\n', 132: 'lily-white\n', 133: 'little white lie\n', 134: 'long white radish\n', 135: 'man in white\n', 136: 'marbled white\n', 137: 'mark-white\n', 138: 'mark with a white stone\n', 139: 'mean white\n', 140: 'men in white coats\n', 141: 'Mexican white pine\n', 142: 'milk-white\n', 143: 'missing white girl syndrome\n', 144: 'missing white woman syndrome\n', 145: 'Navajo white\n', 146: 'non-white\n', 147: 'normally white\n', 148: 'Nottingham white\n', 149: 'off white\n', 150: 'offwhite\n', 151: 'off-white\n', 152: 'Panamanian white-faced capuchin\n', 153: 'Paris white\n', 154: 'pass up like a white chip\n', 155: 'pearl white\n', 156: 'permanent white\n', 157: 'picture white\n', 158: 'play the white man\n', 159: 'poor white trash\n', 160: 'pro-white\n', 161: 'Prussian white\n', 162: 'raise the white flag\n', 163: 'Russian winter white dwarf hamster\n', 164: 'show the white feather\n', 165: 'show the white flag\n', 166: 'silver white\n', 167: 'silvery-white\n', 168: 'slate white\n', 169: 'small white\n', 170: 'Snow White\n', 171: 'snow-white\n', 172: 'snow white\n', 173: 'sounds about white\n', 174: 'Spanish white\n', 175: 'swamp white oak\n', 176: 'talk to God on the big white telephone\n', 177: 'talk to Ralph on the big white telephone\n', 178: "that's mighty white of you\n", 179: 'the other white meat\n', 180: 'Vale of White Horse\n', 181: 'Venetian white\n', 182: 'vibration white finger\n', 183: 'Vienna white\n', 184: 'visual white\n', 185: 'wash a blackamoor white\n', 186: 'wash a negro white\n', 187: 'water white\n', 188: 'water-white\n', 189: 'wave the white flag\n', 190: 'white adipose tissue\n', 191: 'white admiral\n', 192: 'white alder\n', 193: 'white alkali\n', 194: 'white America\n', 195: 'white amur\n', 196: 'white-ant\n', 197: 'white ant\n', 198: 'white antelope\n', 199: 'white-anting\n', 200: 'white appliance\n', 201: 'white area\n', 202: 'white arm\n', 203: 'white arsenic\n', 204: 'white arsenic oxide\n', 205: 'white as a ghost\n', 206: 'white as a sheet\n', 207: 'white as driven snow\n', 208: 'white ash\n', 209: 'white as snow\n', 210: 'white as the driven snow\n', 211: 'White Australia Policy\n', 212: 'white-backed\n', 213: 'white-backed black tit\n', 214: 'white bacon\n', 215: 'whitebait\n', 216: 'white balance\n', 217: 'white ball\n', 218: 'white-ball\n', 219: 'White Ball\n', 220: '[[White Ball]] <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">place</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>\n', 221: 'white bass\n', 222: 'white-beaked\n', 223: 'white-beaked dolphin\n', 224: 'white beak-sedge\n', 225: 'white beaksedge\n', 226: 'white bear\n', 227: 'whitebeard\n', 228: 'white-bearded\n', 229: 'white-bearded antshrike\n', 230: 'white bear problem\n', 231: 'white beech\n', 232: 'white-bellied\n', 233: 'white-bellied nothura\n', 234: 'white-bellied sea eagle\n', 235: 'white-bellied tit\n', 236: 'white belt\n', 237: 'white-billed\n', 238: 'white-billed diver\n', 239: 'white birch\n', 240: 'white blood\n', 241: 'white blood cell\n', 242: 'white-blue-white\n', 243: 'white-blue-white flag\n', 244: 'whiteboard\n', 245: 'white book\n', 246: 'white-box\n', 247: 'white-box testing\n', 248: 'white boy\n', 249: 'white brass\n', 250: 'whitebread\n', 251: 'white-bread\n', 252: 'white bread\n', 253: 'white bream\n', 254: 'white-breasted\n', 255: 'white-breasted hawk\n', 256: 'white-breasted nuthatch\n', 257: '[[white-breasted sea eagle]] (<span class="biota">[[Haliaeetus leucogaster#Translingual|\'\'Haliaeetus leucogaster\'\']]</span>)\n', 258: 'white-breasted waterhen\n', 259: 'white-browed\n', 260: 'white-browed guan\n', 261: 'white-browed tit\n', 262: 'white-browed woodswallow\n', 263: 'white cabbage\n', 264: 'white campion\n', 265: 'white cane\n', 266: 'whitecap\n', 267: 'white cap\n', 268: 'white carbohydrate\n', 269: 'white carbs\n', 270: 'white card\n', 271: 'white cedar\n', 272: 'white cell\n', 273: 'white cheese polypore\n', 274: 'white chili\n', 275: 'white chip\n', 276: 'white chocolate\n', 277: 'white choker\n', 278: 'white Christmas\n', 279: 'white Christmas slice\n', 280: 'white cider\n', 281: 'White City\n', 282: 'white cloud\n', 283: 'White Cloud\n', 284: 'white clover\n', 285: 'white coal\n', 286: 'white coat\n', 287: 'white-coat\n', 288: 'whitecoat\n', 289: 'white coat effect\n', 290: 'white-coater\n', 291: 'white coat high blood pressure\n', 292: 'white coat hypertension\n', 293: 'white-coat hypertension\n', 294: 'white coat rule\n', 295: 'white coat syndrome\n', 296: 'white cockatoo\n', 297: 'white coffee\n', 298: 'white-collar\n', 299: 'white collar\n', 300: 'white-collar boxing\n', 301: 'white-collar crime\n', 302: 'white-collar criminal\n', 303: 'white-collar worker\n', 304: 'White Colne\n', 305: 'white copper\n', 306: 'white corn\n', 307: 'white corpuscle\n', 308: 'white crane\n', 309: 'white crane style\n', 310: '[[white crappie]] (<span class="biota">[[Wikispecies:Pomoxis annularis|\'\'Pomoxis annularis\'\']][[Category:Entries using missing taxonomic name (species)|Pomoxis annularis]]</span>)\n', 311: 'white-crested\n', 312: 'white-crested spadebill\n', 313: 'white croaker\n', 314: 'white crop\n', 315: 'white cross\n', 316: 'white-crowned\n', 317: 'white-crowned plover\n', 318: '[[white-crowned sparrow]] (<span class="biota">[[Wikispecies:Zonotrichia leucophrys|\'\'Zonotrichia leucophrys\'\']][[Category:Entries using missing taxonomic name (species)|Zonotrichia leucophrys]]</span>)\n', 319: 'white currant\n', 320: 'white-currant\n', 321: 'whitedamp\n', 322: 'White Deer\n', 323: 'white devil\n', 324: 'white dot syndrome\n', 325: 'white dwarf\n', 326: 'white-ear\n', 327: 'white-eared\n', 328: 'white-eared parakeet\n', 329: 'white Easter\n', 330: 'white-edged\n', 331: 'white-edged hunter hawkmoth\n', 332: 'white elephant\n', 333: 'white elephant sale\n', 334: 'white English bulldog\n', 335: 'White Ensign\n', 336: 'white-eye\n', 337: 'white-eyed attila\n', 338: 'white-eyed gull\n', 339: 'White Eyes\n', 340: 'whiteface\n', 341: 'white-faced\n', 342: 'white-faced capuchin monkey\n', 343: '[[white-faced heron]] (<span class="biota">[[Egretta novaehollandiae#Translingual|\'\'Egretta novaehollandiae\'\']]</span>)\n', 344: 'white fat\n', 345: 'white feather\n', 346: 'white fever\n', 347: 'white fir\n', 348: 'white-fish\n', 349: 'whitefish\n', 350: 'white flag\n', 351: 'white-fleshed\n', 352: 'white-fleshed sweet potato\n', 353: 'white flight\n', 354: 'white-flippered\n', 355: 'white-flippered penguin\n', 356: 'white flour\n', 357: 'whitefly\n', 358: 'white-footed\n', 359: 'white-footed fox\n', 360: '[[white-footed mouse]] (<span class="biota">[[Peromyscus leucopus#Translingual|\'\'Peromyscus leucopus\'\']]</span>)\n', 361: 'white fox\n', 362: 'white fragility\n', 363: 'white friar\n', 364: 'white-fringed\n', 365: 'white-fringed pyrausta moth\n', 366: 'white frog orchid\n', 367: 'white-fronted\n', 368: 'white-fronted goose\n', 369: 'white-fronted tit\n', 370: 'white frost\n', 371: 'white fuming nitric acid\n', 372: 'white-gaped\n', 373: 'white-gaped honeyeater\n', 374: 'white gas\n', 375: 'white gasoline\n', 376: 'white genocide\n', 377: 'white gentian\n', 378: 'white ginger\n', 379: 'white-girl\n', 380: 'white girl\n', 381: 'white-girl wasted\n', 382: 'white-glove\n', 383: 'white-glove building\n', 384: 'white-glove service\n', 385: 'white-glove test\n', 386: 'white glove test\n', 387: 'white goat\n', 388: 'white gold\n', 389: 'white goods\n', 390: 'white goosefoot\n', 391: 'white gourd\n', 392: 'white graft\n', 393: 'white grape\n', 394: 'white gravy\n', 395: 'white guilt\n[[white gum]] (<span class="biota">[[Eucalyptus#Translingual|\'\'Eucalyptus\'\']]</span> spp.)\n', 396: 'white gum poison\n', 397: 'white-haired\n', 398: 'White Hall\n', 399: 'Whitehall\n', 400: 'white-handed\n', 401: 'white-handed gibbon\n', 402: 'white-handedly\n', 403: 'white-handedness\n', 404: 'white handled knife\n', 405: 'White Hart Lane\n', 406: 'white hat\n', 407: 'white hawk\n', 408: 'white-headed\n', 409: 'white-headed babbler\n', 410: 'white-headed duck\n', 411: 'white-headed eagle\n', 412: 'white-heart\n', 413: 'white heat\n', 414: 'white henbane\n', 415: 'white herring\n', 416: 'white hog\n', 417: 'white hole\n', 418: 'white honeysuckle\n', 419: 'white hope\n', 420: 'white horse\n', 421: 'white-hot\n', 422: 'white hot\n', 423: 'White House\n', 424: 'white hunter\n', 425: 'white inflation theory\n', 426: 'white information\n', 427: 'white iron\n', 428: 'White Island\n', 429: 'white-knight\n', 430: 'white knight\n', 431: 'white-knuckle\n', 432: 'white knuckle\n', 433: 'white knuckle ride\n', 434: 'white-knuckle ride\n', 435: 'white-label\n', 436: 'white label\n', 437: 'white lady\n', 438: 'white land\n', 439: 'white lash\n', 440: 'white-lash\n', 441: 'white latten\n', 442: 'white lead\n', 443: 'white lead ore\n', 444: 'white leather\n', 445: 'white leg\n', 446: 'white-letter\n', 447: 'white-letter hairstreak\n', 448: 'white lettuce\n', 449: 'white lie\n', 450: 'white light\n', 451: 'white lightning\n', 452: 'white lime\n', 453: 'white line\n', 454: 'white line disease\n', 455: 'white-lined sphinx\n', 456: 'white line fever\n', 457: 'white lion\n', 458: 'white-lipped\n', 459: 'white-lipped snail\n', 460: 'white list\n', 461: 'white-livered\n', 462: 'white livered\n', 463: 'white lives matter\n', 464: 'white lobster\n', 465: 'whitely\n', 466: 'white maggot\n', 467: 'white magic\n', 468: 'white magician\n', 469: 'white magick\n', 470: 'White Man\n', 471: 'White man\n', 472: 'white man\n', 473: 'white mangrove\n', 474: "white man's burden\n", 475: "white man's grave\n", 476: 'white margate\n', 477: 'white market\n', 478: 'white marlin\n', 479: 'white marriage\n', 480: 'white matter\n', 481: 'white meat\n', 482: 'white metal\n', 483: 'white mica\n', 484: 'white micrathena\n', 485: 'white millet\n', 486: 'white money\n', 487: 'white monkey\n', 488: 'White Mountain\n', 489: 'White Mountains\n', 490: 'white mulberry\n', 491: 'white muscle disease\n', 492: 'white musk\n', 493: '[[white mustard]] (<span class="biota">[[Sinapis alba#Translingual|\'\'Sinapis alba\'\']]</span>)\n', 494: 'white-naped\n', 495: 'white-naped crane\n', 496: 'white-naped tit\n', 497: 'white nationalism\n', 498: 'white nationalist\n', 499: 'white nebula\n', 500: 'white negro\n', 501: 'white nigger\n', 502: 'white night\n', 503: 'white noise\n', 504: 'white-nosed\n', 505: 'white-nosed coati\n', 506: 'white nose syndrome\n', 507: 'white note\n', 508: 'White Notley\n', 509: 'white nougat\n', 510: 'white nutmeg pigeon\n', 511: 'white oak\n', 512: 'white oak tree\n', 513: 'white oakum\n', 514: 'white on rice\n', 515: 'white-on-white\n', 516: 'white-out\n', 517: 'white owl\n', 518: 'white pages\n', 519: 'white paper\n', 520: 'white-paper\n', 521: 'white party\n', 522: 'white peace\n', 523: 'white pee\n', 524: 'white pepper\n', 525: 'white perch\n', 526: 'white petrolatum\n', 527: 'white phosphorus\n', 528: 'white picket fence\n', 529: 'white pickle\n', 530: 'white pill\n', 531: 'white pine\n', 532: 'white pizza\n', 533: 'white plague\n', 534: 'White Plains\n', 535: 'white-plumed\n', 536: 'white-plumed honeyeater\n', 537: 'white-point\n', 538: 'white pointer\n', 539: 'white pomfret\n', 540: 'white popinac\n', 541: 'white poplar\n', 542: 'white-pot\n', 543: 'white potato\n', 544: 'white power\n', 545: 'white precipitate\n', 546: 'white pride\n', 547: 'white privilege\n', 548: 'white privileged\n', 549: 'white propaganda\n', 550: 'white pudding\n', 551: 'white pyrites\n', 552: 'white rabbit\n', 553: 'white rabbits\n', 554: 'white radio\n', 555: 'white radish\n', 556: 'white rainbow\n', 557: 'white rattlesnake root\n', 558: 'white rent\n', 559: 'white replacement theory\n', 560: 'white rhino\n', 561: 'white rhinoceros\n', 562: 'white rhubarb\n', 563: 'white rice\n', 564: 'white rider\n', 565: 'White River\n', 566: 'white roe\n', 567: 'white room\n', 568: 'white rot\n', 569: 'whiter than white\n', 570: 'white-rumped\n', 571: 'white-rumped hawk\n', 572: 'white-rumped sandpiper\n', 573: 'White Rus\n', 574: 'White Russian\n', 575: 'white rust\n', 576: 'White Ruthenia\n', 577: 'whites\n', 578: 'white sage\n', 579: 'white sale\n', 580: 'white salmon\n', 581: 'white salt\n', 582: 'white sapote\n', 583: 'white sapphire\n', 584: 'white satin\n', 585: 'white sauce\n', 586: 'white saviorism\n', 587: 'white scour\n', 588: 'white screen of death\n', 589: 'White Sea\n', 590: 'white seaperch\n', 591: 'white shark\n', 592: 'white sheep\n', 593: 'white shield\n', 594: 'white-shirt\n', 595: 'white-shoe\n', 596: 'white-shoe firm\n', 597: 'white-shouldered\n', 598: 'white-shouldered antshrike\n', 599: 'white-shouldered black tit\n', 600: 'white-shouldered fairywren\n', 601: 'white-sided\n', 602: '[[white-sided dolphin]] (<span class="biota">[[Lagenorhynchus#Translingual|\'\'Lagenorhynchus\'\']]</span> spp.)\n', 603: 'white skin privilege\n', 604: 'white slave\n', 605: 'white slaver\n', 606: 'white slavery\n', 607: 'white slaw\n', 608: 'white slime\n', 609: 'whitesmith\n', 610: 'white smoke\n', 611: 'white smoker\n', 612: 'white smoothie\n', 613: 'white snakeroot\n', 614: 'white snow\n', 615: 'white soda\n', 616: 'white soul\n', 617: 'white space\n', 618: 'white Spanish broom\n', 619: 'white spirit\n', 620: 'white spot\n', 621: 'white-spot\n', 622: 'white-spot disease\n', 623: 'white spruce\n', 624: 'white squall\n', 625: 'white steenbras\n', 626: 'white stick\n', 627: 'white stork\n', 628: 'white stuff\n', 629: 'white sturgeon\n', 630: 'white sugar\n', 631: 'White Sulphur Springs\n', 632: 'white supremacist\n', 633: 'white-supremacist\n', 634: 'white supremacy\n', 635: 'white sweet potato\n', 636: 'white swelling\n', 637: 'white-tablecloth\n', 638: 'white-tablecloth restaurant\n', 639: 'white-tailed\n', 640: 'white-tailed blue flycatcher\n', 641: 'white-tailed deer\n', 642: 'white-tailed eagle\n', 643: 'white-tailed hawk\n', 644: 'white-tailed lapwing\n', 645: 'white-tailed plover\n', 646: 'white-tailed ptarmigan\n', 647: 'white-tailed sea eagle\n', 648: 'white-tailed shrike\n', 649: 'white tea\n', 650: 'white teak\n', 651: 'white-telephone\n', 652: 'white telephone\n', 653: 'white terror\n', 654: 'whitethroat\n', 655: 'white-throat\n', 656: 'white-throated\n', 657: 'white-throated dipper\n', 658: 'white-throated hawk\n', 659: 'white-throated kingfisher\n', 660: 'white-throated magpie-jay\n', 661: 'white-throated needletail\n', 662: 'white-throated rail\n', 663: 'white-throated robin\n', 664: 'white-throated sparrow\n', 665: 'white-throated tinamou\n', 666: 'white-tie\n', 667: 'white tie\n', 668: 'white tiger\n', 669: 'white tin\n', 670: 'white-tip\n', 671: 'white tongue\n', 672: 'white top-hat transform\n', 673: 'whitetopia\n', 674: 'white trash\n', 675: 'white trashery\n', 676: 'white-trashery\n', 677: 'white trashy\n', 678: 'white-trashy\n', 679: 'white trillium\n', 680: 'white truffle\n', 681: 'white turmeric\n', 682: 'white turpentine\n', 683: 'white turtlehead\n', 684: 'white up\n', 685: 'white van man\n', 686: 'white vinegar\n', 687: 'white vitriol\n', 688: 'white wagtail\n', 689: 'whitewall\n', 690: 'whitewall tire\n', 691: 'whitewash\n', 692: 'white water\n', 693: 'white-water\n', 694: 'whitewater\n', 695: 'white water lily\n', 696: 'white water rafting\n', 697: 'white-water rafting\n', 698: 'whitewater rafting\n', 699: 'white wedding\n', 700: 'white week\n', 701: 'white whale\n', 702: 'white willow\n', 703: 'white-winged\n', 704: 'white-winged black tit\n', 705: 'white-winged crossbill\n', 706: 'white-winged dove\n', 707: 'white-winged fairywren\n', 708: 'white-winged parakeet\n', 709: 'white-winged scoter\n', 710: 'white-winged tern\n', 711: 'white witch\n', 712: 'white wolf\n', 713: 'white worm\n', 714: 'white zone\n', 715: 'winter white Russian hamster\n', 716: 'wood white\n', 717: 'yt\n', 'zinc white': '===== Related terms ======\n\n<div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="5"><ul><li><span class="Latn" lang="en">[[:whitebeam#English|whitebeam]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whiten#English|whiten]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whiteness#English|whiteness]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whiteness studies#English|whiteness studies]]</span></li><li><span class="Latn" lang="en">[[:whitish#English|whitish]]</span></li></ul></div></div></div>'})
[string "Module:columns"]:686: Parameter "zinc white" is not used by this template.Path: white > Template:col > #invoke > #invoke
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.