Wiktionary data extraction errors and warnings

Islay

Return to ''Unrecognized sense qualifier' errors'

unrecognized sense qualifier: Islay

tom (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: tom

tom (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: tom

gort (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: gort

gort (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: gort

innis (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: innis

innis (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: innis

crainn (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: crainn

crainn (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: crainn

beann (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: beann

beann (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: beann

cneap (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: cneap

cneap (Scottish Gaelic noun) unrecognized sense qualifier: Islay Path: cneap


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.