"robin" meaning in Welsh

See robin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈrɔbin/ Forms: robinod [plural]
Etymology: Borrowed from English robin. Etymology templates: {{bor+|cy|en|robin}} Borrowed from English robin Head templates: {{cy-noun|f|robinod|g2=m}} robin f or m (plural robinod, not mutable)
  1. (archaic) robin (Erithacus rubecula) Tags: archaic, feminine, masculine, not-mutable Synonyms: robin goch, brongoch, bronrhuddyn, rhuddog, cochgam
    Sense id: en-robin-cy-noun-sPYcOuWy Categories (other): Welsh entries with incorrect language header, Muscicapids Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Muscicapids: 67 33
  2. horsefly, gadfly (Tabanus) Tags: feminine, masculine, not-mutable Synonyms: pryf llwyd, cleren lwyd
    Sense id: en-robin-cy-noun-UeKVOEdP Categories (other): Welsh entries with incorrect language header, Horseflies, Parasites Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Horseflies: 36 64 Disambiguation of Parasites: 28 72
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dail robin (english: herb Robert; lords-and-ladies), robin goch (english: more common term for a robin), robin y diawl gwyllt, robin y gyrrwr (english: horsefly)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "herb Robert; lords-and-ladies",
      "translation": "herb Robert; lords-and-ladies",
      "word": "dail robin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "more common term for a robin",
      "translation": "more common term for a robin",
      "word": "robin goch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "robin y diawl gwyllt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "horsefly",
      "translation": "horsefly",
      "word": "robin y gyrrwr"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "robin"
      },
      "expansion": "Borrowed from English robin",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English robin.",
  "forms": [
    {
      "form": "robinod",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "robinod",
        "g2": "m"
      },
      "expansion": "robin f or m (plural robinod, not mutable)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "langcode": "cy",
          "name": "Muscicapids",
          "orig": "cy:Muscicapids",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "robin (Erithacus rubecula)"
      ],
      "id": "en-robin-cy-noun-sPYcOuWy",
      "links": [
        [
          "robin",
          "robin#English"
        ],
        [
          "Erithacus rubecula",
          "Erithacus rubecula#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) robin (Erithacus rubecula)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "robin goch"
        },
        {
          "word": "brongoch"
        },
        {
          "word": "bronrhuddyn"
        },
        {
          "word": "rhuddog"
        },
        {
          "word": "cochgam"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine",
        "masculine",
        "not-mutable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "langcode": "cy",
          "name": "Horseflies",
          "orig": "cy:Horseflies",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "langcode": "cy",
          "name": "Parasites",
          "orig": "cy:Parasites",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "horsefly, gadfly (Tabanus)"
      ],
      "id": "en-robin-cy-noun-UeKVOEdP",
      "links": [
        [
          "horsefly",
          "horsefly"
        ],
        [
          "gadfly",
          "gadfly"
        ],
        [
          "Tabanus",
          "Tabanus#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pryf llwyd"
        },
        {
          "word": "cleren lwyd"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "not-mutable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈrɔbin/"
    }
  ],
  "word": "robin"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh feminine nouns",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh non-mutable terms",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with multiple genders",
    "Welsh nouns with red links in their headword lines",
    "Welsh terms borrowed from English",
    "Welsh terms derived from English",
    "cy:Horseflies",
    "cy:Muscicapids",
    "cy:Parasites"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "herb Robert; lords-and-ladies",
      "translation": "herb Robert; lords-and-ladies",
      "word": "dail robin"
    },
    {
      "english": "more common term for a robin",
      "translation": "more common term for a robin",
      "word": "robin goch"
    },
    {
      "word": "robin y diawl gwyllt"
    },
    {
      "english": "horsefly",
      "translation": "horsefly",
      "word": "robin y gyrrwr"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "robin"
      },
      "expansion": "Borrowed from English robin",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English robin.",
  "forms": [
    {
      "form": "robinod",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "robinod",
        "g2": "m"
      },
      "expansion": "robin f or m (plural robinod, not mutable)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "robin (Erithacus rubecula)"
      ],
      "links": [
        [
          "robin",
          "robin#English"
        ],
        [
          "Erithacus rubecula",
          "Erithacus rubecula#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) robin (Erithacus rubecula)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "robin goch"
        },
        {
          "word": "brongoch"
        },
        {
          "word": "bronrhuddyn"
        },
        {
          "word": "rhuddog"
        },
        {
          "word": "cochgam"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine",
        "masculine",
        "not-mutable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "horsefly, gadfly (Tabanus)"
      ],
      "links": [
        [
          "horsefly",
          "horsefly"
        ],
        [
          "gadfly",
          "gadfly"
        ],
        [
          "Tabanus",
          "Tabanus#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pryf llwyd"
        },
        {
          "word": "cleren lwyd"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "not-mutable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈrɔbin/"
    }
  ],
  "word": "robin"
}

Download raw JSONL data for robin meaning in Welsh (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.