See parod in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "cash, ready money", "translation": "cash, ready money", "word": "arian parod" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "instant gratification", "translation": "instant gratification", "word": "boddhad parod" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "disposable nappy/diaper", "word": "cewyn parod" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "instant coffee", "translation": "instant coffee", "word": "coffi parod" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "to prepare", "translation": "to prepare", "word": "paratoi" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "readiness, willingness", "translation": "readiness, willingness", "word": "parodrwydd" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "ready meal", "translation": "ready meal", "word": "pryd parod" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "prefabricated house, prefab", "translation": "prefabricated house, prefab", "word": "tŷ parod" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "wlm", "3": "parawt" }, "expansion": "Middle Welsh parawt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "cel-bry-pro", "3": "*parọd" }, "expansion": "Proto-Brythonic *parọd", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "la", "3": "parātus" }, "expansion": "Latin parātus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Welsh parawt, from Proto-Brythonic *parọd, from Latin parātus.", "forms": [ { "form": "parod", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "parod", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paroted", "tags": [ "equative" ] }, { "form": "parotach", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "parotaf", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "parod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "barod", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "mharod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "pharod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ach", "stem": "parot" }, "expansion": "parod (feminine singular parod, plural parod, equative paroted, comparative parotach, superlative parotaf)", "name": "cy-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "25 6 6 38 22 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 5 5 31 18 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 35 8", "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "english": "Are you ready to go?", "text": "Wyt ti’n barod i fynd?", "translation": "Are you ready to go?", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "Food’s ready, kids!", "text": "Bwyd yn barod, blant!", "translation": "Food’s ready, kids!", "type": "example" } ], "glosses": [ "ready" ], "id": "en-parod-cy-adj-sk1tM3Nu", "links": [ [ "ready", "ready" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 5 5 31 18 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 21 ] ], "english": "Have you used instant coffee in this?", "text": "Wyt ti wedi defnyddio coffi parod yn hwn?", "translation": "Have you used instant coffee in this?", "type": "example" } ], "glosses": [ "ready-made, prepared beforehand, instant" ], "id": "en-parod-cy-adj-oEjeMxBu", "links": [ [ "ready-made", "ready-made" ], [ "prepared", "prepared" ], [ "instant", "instant" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "english": "She is willing to help.", "text": "Mae hi’n barod i helpu.", "translation": "She is willing to help.", "type": "example" } ], "glosses": [ "obliging, willing" ], "id": "en-parod-cy-adj-l2UfjVXu", "links": [ [ "obliging", "obliging" ], [ "willing", "willing" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈparɔd/", "tags": [ "North-Wales" ] }, { "ipa": "/ˈpaːrɔd/", "tags": [ "South-Wales" ] }, { "ipa": "/ˈparɔd/", "tags": [ "South-Wales" ] }, { "rhymes": "-arɔd" } ], "word": "parod" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Welsh/arɔd", "Rhymes:Welsh/arɔd/2 syllables", "Welsh adjectives", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh lemmas", "Welsh terms derived from Latin", "Welsh terms derived from Middle Welsh", "Welsh terms derived from Proto-Brythonic", "Welsh terms inherited from Middle Welsh", "Welsh terms inherited from Proto-Brythonic" ], "derived": [ { "english": "cash, ready money", "translation": "cash, ready money", "word": "arian parod" }, { "english": "instant gratification", "translation": "instant gratification", "word": "boddhad parod" }, { "alt": "disposable nappy/diaper", "word": "cewyn parod" }, { "english": "instant coffee", "translation": "instant coffee", "word": "coffi parod" }, { "english": "to prepare", "translation": "to prepare", "word": "paratoi" }, { "english": "readiness, willingness", "translation": "readiness, willingness", "word": "parodrwydd" }, { "english": "ready meal", "translation": "ready meal", "word": "pryd parod" }, { "english": "prefabricated house, prefab", "translation": "prefabricated house, prefab", "word": "tŷ parod" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "wlm", "3": "parawt" }, "expansion": "Middle Welsh parawt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "cel-bry-pro", "3": "*parọd" }, "expansion": "Proto-Brythonic *parọd", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "la", "3": "parātus" }, "expansion": "Latin parātus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Welsh parawt, from Proto-Brythonic *parọd, from Latin parātus.", "forms": [ { "form": "parod", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "parod", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paroted", "tags": [ "equative" ] }, { "form": "parotach", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "parotaf", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "parod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "barod", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "mharod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "pharod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ach", "stem": "parot" }, "expansion": "parod (feminine singular parod, plural parod, equative paroted, comparative parotach, superlative parotaf)", "name": "cy-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Welsh terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "english": "Are you ready to go?", "text": "Wyt ti’n barod i fynd?", "translation": "Are you ready to go?", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "Food’s ready, kids!", "text": "Bwyd yn barod, blant!", "translation": "Food’s ready, kids!", "type": "example" } ], "glosses": [ "ready" ], "links": [ [ "ready", "ready" ] ] }, { "categories": [ "Welsh terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 21 ] ], "english": "Have you used instant coffee in this?", "text": "Wyt ti wedi defnyddio coffi parod yn hwn?", "translation": "Have you used instant coffee in this?", "type": "example" } ], "glosses": [ "ready-made, prepared beforehand, instant" ], "links": [ [ "ready-made", "ready-made" ], [ "prepared", "prepared" ], [ "instant", "instant" ] ] }, { "categories": [ "Welsh terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "english": "She is willing to help.", "text": "Mae hi’n barod i helpu.", "translation": "She is willing to help.", "type": "example" } ], "glosses": [ "obliging, willing" ], "links": [ [ "obliging", "obliging" ], [ "willing", "willing" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈparɔd/", "tags": [ "North-Wales" ] }, { "ipa": "/ˈpaːrɔd/", "tags": [ "South-Wales" ] }, { "ipa": "/ˈparɔd/", "tags": [ "South-Wales" ] }, { "rhymes": "-arɔd" } ], "word": "parod" }
Download raw JSONL data for parod meaning in Welsh (4.0kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: parod/Welsh 'radical' base_tags=set()", "path": [ "parod" ], "section": "Welsh", "subsection": "adjective", "title": "parod", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: parod/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}", "path": [ "parod" ], "section": "Welsh", "subsection": "adjective", "title": "parod", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: parod/Welsh 'aspirate' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}", "path": [ "parod" ], "section": "Welsh", "subsection": "adjective", "title": "parod", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.