"llwyth" meaning in Welsh

See llwyth in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɬuːɨ̯θ/ [North-Wales], /ˈɬʊi̯θ/ [South-Wales] Forms: llwythau [plural]
Rhymes: -uːɨ̯θcanibel Etymology: From Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”). Cognate with Old Irish lucht (“contents, cargo”). Etymology templates: {{inh|cy|cel-pro|*luxtus||contents, crowd, people}} Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”), {{cog|sga|lucht||contents, cargo}} Old Irish lucht (“contents, cargo”) Head templates: {{cy-noun|m|llwythau}} llwyth m (plural llwythau)
  1. tribe, people Tags: masculine Derived forms: tylwyth (english: family, household)
    Sense id: en-llwyth-cy-noun-7EqE2sLT Categories (other): Welsh entries with incorrect language header Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 87 13

Noun

IPA: /ˈɬuːɨ̯θ/ [North-Wales], /ˈɬʊi̯θ/ [South-Wales] Forms: llwythi [plural], no-table-tags [table-tags], llwyth [mutation, mutation-radical], lwyth [mutation, mutation-soft]
Rhymes: -uːɨ̯θcanibel Etymology: From Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”). Cognate with Old Irish lucht (“contents, cargo”). Etymology templates: {{inh|cy|cel-pro|*luxtus||contents, crowd, people}} Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”), {{cog|sga|lucht||contents, cargo}} Old Irish lucht (“contents, cargo”) Head templates: {{cy-noun|m|llwythi}} llwyth m (plural llwythi) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. load, cargo Tags: masculine Derived forms: cachlwyth (english: shitload), llwyth gwaith (english: workload), llwytho (english: to load), llwythog (english: laden), tanlwyth (english: great fire), trymlwyth (english: heavy load)
    Sense id: en-llwyth-cy-noun-c9bLD1uk

Inflected forms

Download JSON data for llwyth meaning in Welsh (3.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*luxtus",
        "4": "",
        "5": "contents, crowd, people"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "lucht",
        "3": "",
        "4": "contents, cargo"
      },
      "expansion": "Old Irish lucht (“contents, cargo”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”). Cognate with Old Irish lucht (“contents, cargo”).",
  "forms": [
    {
      "form": "llwythau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "llwythau"
      },
      "expansion": "llwyth m (plural llwythau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "family, household",
          "word": "tylwyth"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tribe, people"
      ],
      "id": "en-llwyth-cy-noun-7EqE2sLT",
      "links": [
        [
          "tribe",
          "tribe"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɬuːɨ̯θ/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɬʊi̯θ/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːɨ̯θcanibel"
    }
  ],
  "word": "llwyth"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*luxtus",
        "4": "",
        "5": "contents, crowd, people"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "lucht",
        "3": "",
        "4": "contents, cargo"
      },
      "expansion": "Old Irish lucht (“contents, cargo”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”). Cognate with Old Irish lucht (“contents, cargo”).",
  "forms": [
    {
      "form": "llwythi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "llwyth",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "lwyth",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "llwythi"
      },
      "expansion": "llwyth m (plural llwythi)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "english": "shitload",
          "word": "cachlwyth"
        },
        {
          "english": "workload",
          "word": "llwyth gwaith"
        },
        {
          "english": "to load",
          "word": "llwytho"
        },
        {
          "english": "laden",
          "word": "llwythog"
        },
        {
          "english": "great fire",
          "word": "tanlwyth"
        },
        {
          "english": "heavy load",
          "word": "trymlwyth"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The load of a man is his coracle. (Welsh saying)",
          "text": "Llwyth dyn ei gorwgl."
        }
      ],
      "glosses": [
        "load, cargo"
      ],
      "id": "en-llwyth-cy-noun-c9bLD1uk",
      "links": [
        [
          "load",
          "load"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɬuːɨ̯θ/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɬʊi̯θ/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːɨ̯θcanibel"
    }
  ],
  "word": "llwyth"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Welsh/uːɨ̯θ",
    "Rhymes:Welsh/uːɨ̯θ/1 syllable",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "family, household",
      "word": "tylwyth"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*luxtus",
        "4": "",
        "5": "contents, crowd, people"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "lucht",
        "3": "",
        "4": "contents, cargo"
      },
      "expansion": "Old Irish lucht (“contents, cargo”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”). Cognate with Old Irish lucht (“contents, cargo”).",
  "forms": [
    {
      "form": "llwythau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "llwythau"
      },
      "expansion": "llwyth m (plural llwythau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tribe, people"
      ],
      "links": [
        [
          "tribe",
          "tribe"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɬuːɨ̯θ/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɬʊi̯θ/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːɨ̯θcanibel"
    }
  ],
  "word": "llwyth"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Welsh/uːɨ̯θ",
    "Rhymes:Welsh/uːɨ̯θ/1 syllable",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "shitload",
      "word": "cachlwyth"
    },
    {
      "english": "workload",
      "word": "llwyth gwaith"
    },
    {
      "english": "to load",
      "word": "llwytho"
    },
    {
      "english": "laden",
      "word": "llwythog"
    },
    {
      "english": "great fire",
      "word": "tanlwyth"
    },
    {
      "english": "heavy load",
      "word": "trymlwyth"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*luxtus",
        "4": "",
        "5": "contents, crowd, people"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "lucht",
        "3": "",
        "4": "contents, cargo"
      },
      "expansion": "Old Irish lucht (“contents, cargo”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *luxtus (“contents, crowd, people”). Cognate with Old Irish lucht (“contents, cargo”).",
  "forms": [
    {
      "form": "llwythi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "llwyth",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "lwyth",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "llwythi"
      },
      "expansion": "llwyth m (plural llwythi)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "The load of a man is his coracle. (Welsh saying)",
          "text": "Llwyth dyn ei gorwgl."
        }
      ],
      "glosses": [
        "load, cargo"
      ],
      "links": [
        [
          "load",
          "load"
        ],
        [
          "cargo",
          "cargo"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɬuːɨ̯θ/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɬʊi̯θ/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːɨ̯θcanibel"
    }
  ],
  "word": "llwyth"
}
{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: lwyth, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "llwyth"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "llwyth",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "llwyth"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "llwyth",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "llwyth"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "llwyth",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'",
  "path": [
    "llwyth"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "llwyth",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'",
  "path": [
    "llwyth"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "llwyth",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.