"gyda'i gilydd" meaning in Welsh

See gyda'i gilydd in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

IPA: /ˌɡɨ̞dai̯ ˈɡɪlɪð/ [North-Wales], /ˌɡɨ̞dai̯ ˈɡɪlɨ̞ð/ [North-Wales], /ˌɡɪdai̯ ˈɡiːlɪð/ [South-Wales], /ˌɡɪdai̯ ˈɡɪlɪð/ [South-Wales], /ˌɡədai̯ ˈɡiːlɪð/ [South-Wales], /ˌɡədai̯ ˈɡɪlɪð/ [South-Wales], /ˌɡɪdai̯ ˈɡɪli/ [South-Wales] Forms: no-table-tags [table-tags], - [first-person, singular], gyda'n gilydd [first-person, plural], - [second-person, singular], gyda'ch gilydd [plural, second-person], - m [singular, third-person], - f [singular, third-person], gyda'i gilydd [plural, third-person]
Etymology: Literally “with each other”. Head templates: {{head|cy|prepositional phrase|head=gyda'i gilydd}} gyda'i gilydd
  1. together (at the same time, in close association) Synonyms: 'da'i gilydd, efo'i gilydd
    Sense id: en-gyda'i_gilydd-cy-prep_phrase-ehumV~ZW Categories (other): Welsh entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for gyda'i gilydd meaning in Welsh (2.0kB)

{
  "etymology_text": "Literally “with each other”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-personal-prep",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gyda'n gilydd",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gyda'ch gilydd",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "- m",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "- f",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gyda'i gilydd",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "gyda'i gilydd"
      },
      "expansion": "gyda'i gilydd",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They came together (i.e. in each other's company)",
          "text": "Daethon nhw gyda'i gilydd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "together (at the same time, in close association)"
      ],
      "id": "en-gyda'i_gilydd-cy-prep_phrase-ehumV~ZW",
      "links": [
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "'da'i gilydd"
        },
        {
          "word": "efo'i gilydd"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɡɨ̞dai̯ ˈɡɪlɪð/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɨ̞dai̯ ˈɡɪlɨ̞ð/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɪdai̯ ˈɡiːlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɪdai̯ ˈɡɪlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡədai̯ ˈɡiːlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡədai̯ ˈɡɪlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɪdai̯ ˈɡɪli/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "gyda'i gilydd"
}
{
  "etymology_text": "Literally “with each other”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-personal-prep",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gyda'n gilydd",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gyda'ch gilydd",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "- m",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "- f",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gyda'i gilydd",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "gyda'i gilydd"
      },
      "expansion": "gyda'i gilydd",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh multiword terms",
        "Welsh prepositional phrases",
        "Welsh terms with IPA pronunciation",
        "Welsh terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They came together (i.e. in each other's company)",
          "text": "Daethon nhw gyda'i gilydd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "together (at the same time, in close association)"
      ],
      "links": [
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɡɨ̞dai̯ ˈɡɪlɪð/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɨ̞dai̯ ˈɡɪlɨ̞ð/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɪdai̯ ˈɡiːlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɪdai̯ ˈɡɪlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡədai̯ ˈɡiːlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡədai̯ ˈɡɪlɪð/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɪdai̯ ˈɡɪli/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "'da'i gilydd"
    },
    {
      "word": "efo'i gilydd"
    }
  ],
  "word": "gyda'i gilydd"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.