"gweithiwr" meaning in Welsh

See gweithiwr in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡwei̯θjʊr/ [North-Wales], /ˈɡwei̯θjʊr/ [South-Wales, standard], /ˈɡwei̯θʊr/ [South-Wales, colloquial], /ˈɡwiːθʊr/ [South-Wales, colloquial] Forms: gweithwyr [plural], no-table-tags [table-tags], gweithiwr [error-unrecognized-form], weithiwr [soft], ngweithiwr [error-unrecognized-form]
Etymology: gweithio (“to work”) + -wr (“-er”) Etymology templates: {{suffix|cy|gweithio|wr|t1=to work|t2=-er}} gweithio (“to work”) + -wr (“-er”) Head templates: {{cy-noun|m|gweithwyr}} gweithiwr m (plural gweithwyr) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. worker, employee Tags: masculine Synonyms: gweithwraig [feminine]

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gweithio",
        "3": "wr",
        "t1": "to work",
        "t2": "-er"
      },
      "expansion": "gweithio (“to work”) + -wr (“-er”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "gweithio (“to work”) + -wr (“-er”)",
  "forms": [
    {
      "form": "gweithwyr",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gweithiwr",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "weithiwr",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ngweithiwr",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "gweithwyr"
      },
      "expansion": "gweithiwr m (plural gweithwyr)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh terms suffixed with -wr",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This business doesn't pay its workers.",
          "text": "Dydy'r busnes 'ma ddim yn talu ei gweithwyr.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worker, employee"
      ],
      "id": "en-gweithiwr-cy-noun-mQLbofjw",
      "links": [
        [
          "worker",
          "worker"
        ],
        [
          "employee",
          "employee"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gweithwraig"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwei̯θjʊr/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡwei̯θjʊr/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡwei̯θʊr/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡwiːθʊr/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "gweithiwr"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gweithio",
        "3": "wr",
        "t1": "to work",
        "t2": "-er"
      },
      "expansion": "gweithio (“to work”) + -wr (“-er”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "gweithio (“to work”) + -wr (“-er”)",
  "forms": [
    {
      "form": "gweithwyr",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gweithiwr",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "weithiwr",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ngweithiwr",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "gweithwyr"
      },
      "expansion": "gweithiwr m (plural gweithwyr)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Welsh countable nouns",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh masculine nouns",
        "Welsh nouns",
        "Welsh terms suffixed with -wr",
        "Welsh terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This business doesn't pay its workers.",
          "text": "Dydy'r busnes 'ma ddim yn talu ei gweithwyr.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worker, employee"
      ],
      "links": [
        [
          "worker",
          "worker"
        ],
        [
          "employee",
          "employee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwei̯θjʊr/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡwei̯θjʊr/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡwei̯θʊr/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡwiːθʊr/",
      "tags": [
        "South-Wales",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gweithwraig"
    }
  ],
  "word": "gweithiwr"
}

Download raw JSONL data for gweithiwr meaning in Welsh (1.8kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: gweithiwr/Welsh 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "gweithiwr"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gweithiwr",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: gweithiwr/Welsh 'nasal' base_tags={'soft', 'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "gweithiwr"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gweithiwr",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: gweithiwr/Welsh 'aspirate' base_tags={'soft', 'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "gweithiwr"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gweithiwr",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.