"gwastrawd" meaning in Welsh

See gwastrawd in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: gwastrodion [plural], no-table-tags [table-tags], gwastrawd [error-unrecognized-form], wastrawd [soft], ngwastrawd [error-unrecognized-form]
Etymology: From gwas (“servant”) + Latin strātum (“covering for a horse”). Etymology templates: {{com|cy|gwas|strātum|lang2=la|t1=servant|t2=covering for a horse}} gwas (“servant”) + Latin strātum (“covering for a horse”) Head templates: {{cy-noun|m|gwastrodion}} gwastrawd m (plural gwastrodion) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. groom stablekeeper Tags: masculine Synonyms: gwastrodwr
    Sense id: en-gwastrawd-cy-noun-z6JyC~dk Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Welsh entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 81 19 Disambiguation of Pages with entries: 87 13 Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 92 8
  2. footman, equerry, page Tags: masculine
    Sense id: en-gwastrawd-cy-noun-hF7NF6KL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gwastrodaeth (english: discipline, mastery), gwastrodfa (english: mews, stables), gwastrodi (english: to discipline, to serve as a groom), gwastrodol (english: masterful), gwastrodwr (english: governor, overseer), pen-gwastrawd (english: chief groom)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "discipline, mastery",
      "word": "gwastrodaeth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "mews, stables",
      "word": "gwastrodfa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to discipline, to serve as a groom",
      "word": "gwastrodi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "masterful",
      "word": "gwastrodol"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "governor, overseer",
      "word": "gwastrodwr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "chief groom",
      "word": "pen-gwastrawd"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gwas",
        "3": "strātum",
        "lang2": "la",
        "t1": "servant",
        "t2": "covering for a horse"
      },
      "expansion": "gwas (“servant”) + Latin strātum (“covering for a horse”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From gwas (“servant”) + Latin strātum (“covering for a horse”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gwastrodion",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gwastrawd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "wastrawd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwastrawd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "gwastrodion"
      },
      "expansion": "gwastrawd m (plural gwastrodion)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "groom stablekeeper"
      ],
      "id": "en-gwastrawd-cy-noun-z6JyC~dk",
      "links": [
        [
          "groom",
          "groom"
        ],
        [
          "stablekeeper",
          "stablekeeper"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gwastrodwr"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "footman, equerry, page"
      ],
      "id": "en-gwastrawd-cy-noun-hF7NF6KL",
      "links": [
        [
          "footman",
          "footman"
        ],
        [
          "equerry",
          "equerry"
        ],
        [
          "page",
          "page"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "gwastrawd"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Welsh compound terms",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with red links in their headword lines",
    "Welsh terms derived from Latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "discipline, mastery",
      "word": "gwastrodaeth"
    },
    {
      "english": "mews, stables",
      "word": "gwastrodfa"
    },
    {
      "english": "to discipline, to serve as a groom",
      "word": "gwastrodi"
    },
    {
      "english": "masterful",
      "word": "gwastrodol"
    },
    {
      "english": "governor, overseer",
      "word": "gwastrodwr"
    },
    {
      "english": "chief groom",
      "word": "pen-gwastrawd"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gwas",
        "3": "strātum",
        "lang2": "la",
        "t1": "servant",
        "t2": "covering for a horse"
      },
      "expansion": "gwas (“servant”) + Latin strātum (“covering for a horse”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From gwas (“servant”) + Latin strātum (“covering for a horse”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gwastrodion",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gwastrawd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "wastrawd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwastrawd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "gwastrodion"
      },
      "expansion": "gwastrawd m (plural gwastrodion)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "groom stablekeeper"
      ],
      "links": [
        [
          "groom",
          "groom"
        ],
        [
          "stablekeeper",
          "stablekeeper"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gwastrodwr"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "footman, equerry, page"
      ],
      "links": [
        [
          "footman",
          "footman"
        ],
        [
          "equerry",
          "equerry"
        ],
        [
          "page",
          "page"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "gwastrawd"
}

Download raw JSONL data for gwastrawd meaning in Welsh (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.