"am" meaning in Welsh

See am in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /am/
Etymology: From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”). Etymology templates: {{inh|cy|wlm|am}} Middle Welsh am, {{inh|cy|owl|im}} Old Welsh im, {{inh|cy|cel-pro|*ambi}} Proto-Celtic *ambi, {{cog|sga|imb}} Old Irish imb, {{inh|cy|ine-pro|*h₂m̥bʰi}} Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi, {{cog|la|ambi-}} Latin ambi-, {{cog|sa|अभि||towards, over, upon|tr=abhí}} Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), {{cog|peo|𐎠𐎲𐎡𐎹||towards, against, upon|ts=abiy}} Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), {{cog|goh|umbi}} Old High German umbi, {{cog|grc|ἀμφί||about, around}} Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”), {{m|xcl|ամբողջ|ամբ-ողջ|whole}} ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”) Head templates: {{head|cy|conjunction}} am
  1. because (followed by fod or a “that”-clause) Synonyms: achos, oherwydd
    Sense id: en-am-cy-conj-oW-8Vi2N Categories (other): Welsh entries with incorrect language header, Welsh prepositions Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 47 4 49 0 0 Disambiguation of Welsh prepositions: 28 33 21 16 2

Preposition

IPA: /am/
Etymology: From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”). Etymology templates: {{inh|cy|wlm|am}} Middle Welsh am, {{inh|cy|owl|im}} Old Welsh im, {{inh|cy|cel-pro|*ambi}} Proto-Celtic *ambi, {{cog|sga|imb}} Old Irish imb, {{inh|cy|ine-pro|*h₂m̥bʰi}} Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi, {{cog|la|ambi-}} Latin ambi-, {{cog|sa|अभि||towards, over, upon|tr=abhí}} Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), {{cog|peo|𐎠𐎲𐎡𐎹||towards, against, upon|ts=abiy}} Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), {{cog|goh|umbi}} Old High German umbi, {{cog|grc|ἀμφί||about, around}} Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”), {{m|xcl|ամբողջ|ամբ-ողջ|whole}} ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”) Head templates: {{head|cy|preposition|triggers soft mutation}} am (triggers soft mutation) Forms: no-table-tags [table-tags], amdanaf [first-person, singular], amdanom [first-person, plural], amdanat [second-person, singular], amdanoch [plural, second-person], amdano m [singular, third-person], amdani f [singular, third-person], amdanynt [plural, third-person], no-table-tags [table-tags], amdano i [first-person, singular], fi [first-person, singular], amdana i [first-person, singular], amdanon ni [first-person, plural], amdanot ti [second-person, singular], amdanat ti [second-person, singular], amdanoch chi [plural, second-person], amdano fe [singular, third-person], fo m [singular, third-person], amdani hi f [singular, third-person], amdanyn nhw [plural, third-person]
  1. (with most verbs) about, concerning Synonyms: parthed, ynghylch, ynglŷn â Synonyms (about, for): amdan
    Sense id: en-am-cy-prep-ySUrdS4M Categories (other): Welsh prepositions Disambiguation of Welsh prepositions: 28 33 21 16 2 Disambiguation of 'about, for': 100 0 0 0 0
  2. (with certain verbs) for, in exchange for
    Sense id: en-am-cy-prep-qpv03R~u Categories (other): Welsh entries with incorrect language header, Welsh prepositions Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 47 4 49 0 0 Disambiguation of Welsh prepositions: 28 33 21 16 2
  3. (time) at
    Sense id: en-am-cy-prep-sda5G2fC Categories (other): Welsh prepositions Disambiguation of Welsh prepositions: 28 33 21 16 2 Topics: time
  4. (in exclamations) what a (+noun), how (+adjective)
    Sense id: en-am-cy-prep-jZZ68-9E
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: am ben (english: upon, in addition to), am byth (english: forever), bod am (english: to want)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for am meaning in Welsh (8.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "upon, in addition to",
      "word": "am ben"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "forever",
      "word": "am byth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "to want",
      "word": "bod am"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "am"
      },
      "expansion": "Middle Welsh am",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "owl",
        "3": "im"
      },
      "expansion": "Old Welsh im",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ambi"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ambi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "imb"
      },
      "expansion": "Old Irish imb",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂m̥bʰi"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambi-"
      },
      "expansion": "Latin ambi-",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अभि",
        "3": "",
        "4": "towards, over, upon",
        "tr": "abhí"
      },
      "expansion": "Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎠𐎲𐎡𐎹",
        "3": "",
        "4": "towards, against, upon",
        "ts": "abiy"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "umbi"
      },
      "expansion": "Old High German umbi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀμφί",
        "3": "",
        "4": "about, around"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ամբողջ",
        "3": "ամբ-ողջ",
        "4": "whole"
      },
      "expansion": "ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi.\nCognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-personal-prep-literary",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanaf",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanom",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanoch",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdano m",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdani f",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanynt",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-personal-prep-colloquial",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "amdano i",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdana i",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanon ni",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanot ti",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanat ti",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanoch chi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdano fe",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fo m",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdani hi f",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanyn nhw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "preposition",
        "3": "triggers soft mutation"
      },
      "expansion": "am (triggers soft mutation)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 33 21 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "about, concerning"
      ],
      "id": "en-am-cy-prep-ySUrdS4M",
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with most verbs) about, concerning"
      ],
      "raw_tags": [
        "with most verbs"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parthed"
        },
        {
          "word": "ynghylch"
        },
        {
          "word": "ynglŷn â"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0",
          "sense": "about, for",
          "word": "amdan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 4 49 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 33 21 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, in exchange for"
      ],
      "id": "en-am-cy-prep-qpv03R~u",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "in exchange",
          "in exchange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with certain verbs) for, in exchange for"
      ],
      "raw_tags": [
        "with certain verbs"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 33 21 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "at"
      ],
      "id": "en-am-cy-prep-sda5G2fC",
      "links": [
        [
          "at",
          "at#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(time) at"
      ],
      "topics": [
        "time"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What a mess!",
          "text": "Am lanastr!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How unfair!",
          "text": "Am annheg!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what a (+noun), how (+adjective)"
      ],
      "id": "en-am-cy-prep-jZZ68-9E",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "a",
          "a"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in exclamations) what a (+noun), how (+adjective)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in exclamations"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/am/"
    }
  ],
  "word": "am"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "am"
      },
      "expansion": "Middle Welsh am",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "owl",
        "3": "im"
      },
      "expansion": "Old Welsh im",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ambi"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ambi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "imb"
      },
      "expansion": "Old Irish imb",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂m̥bʰi"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambi-"
      },
      "expansion": "Latin ambi-",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अभि",
        "3": "",
        "4": "towards, over, upon",
        "tr": "abhí"
      },
      "expansion": "Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎠𐎲𐎡𐎹",
        "3": "",
        "4": "towards, against, upon",
        "ts": "abiy"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "umbi"
      },
      "expansion": "Old High German umbi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀμφί",
        "3": "",
        "4": "about, around"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ամբողջ",
        "3": "ամբ-ողջ",
        "4": "whole"
      },
      "expansion": "ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi.\nCognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "am",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 4 49 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 33 21 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He won’t be here today as he’s sick.",
          "text": "Fydd e ddim yma heddiw am ei fod e’n sâl.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because (followed by fod or a “that”-clause)"
      ],
      "id": "en-am-cy-conj-oW-8Vi2N",
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ],
        [
          "fod",
          "bod#Welsh"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "achos"
        },
        {
          "word": "oherwydd"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/am/"
    }
  ],
  "word": "am"
}
{
  "categories": [
    "Welsh conjunctions",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh prepositions",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Old Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
    "Welsh terms inherited from Old Welsh",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "upon, in addition to",
      "word": "am ben"
    },
    {
      "english": "forever",
      "word": "am byth"
    },
    {
      "english": "to want",
      "word": "bod am"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "am"
      },
      "expansion": "Middle Welsh am",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "owl",
        "3": "im"
      },
      "expansion": "Old Welsh im",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ambi"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ambi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "imb"
      },
      "expansion": "Old Irish imb",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂m̥bʰi"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambi-"
      },
      "expansion": "Latin ambi-",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अभि",
        "3": "",
        "4": "towards, over, upon",
        "tr": "abhí"
      },
      "expansion": "Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎠𐎲𐎡𐎹",
        "3": "",
        "4": "towards, against, upon",
        "ts": "abiy"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "umbi"
      },
      "expansion": "Old High German umbi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀμφί",
        "3": "",
        "4": "about, around"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ամբողջ",
        "3": "ամբ-ողջ",
        "4": "whole"
      },
      "expansion": "ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi.\nCognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-personal-prep-literary",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanaf",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanom",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanoch",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdano m",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdani f",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanynt",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-personal-prep-colloquial",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "amdano i",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdana i",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanon ni",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanot ti",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanat ti",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanoch chi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdano fe",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fo m",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdani hi f",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "amdanyn nhw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "preposition",
        "3": "triggers soft mutation"
      },
      "expansion": "am (triggers soft mutation)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "about, concerning"
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with most verbs) about, concerning"
      ],
      "raw_tags": [
        "with most verbs"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parthed"
        },
        {
          "word": "ynghylch"
        },
        {
          "word": "ynglŷn â"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "for, in exchange for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "in exchange",
          "in exchange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with certain verbs) for, in exchange for"
      ],
      "raw_tags": [
        "with certain verbs"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "at"
      ],
      "links": [
        [
          "at",
          "at#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(time) at"
      ],
      "topics": [
        "time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Welsh terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What a mess!",
          "text": "Am lanastr!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How unfair!",
          "text": "Am annheg!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what a (+noun), how (+adjective)"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "a",
          "a"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in exclamations) what a (+noun), how (+adjective)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in exclamations"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/am/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "about, for",
      "word": "amdan"
    }
  ],
  "word": "am"
}

{
  "categories": [
    "Welsh conjunctions",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh prepositions",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Old Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
    "Welsh terms inherited from Old Welsh",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "am"
      },
      "expansion": "Middle Welsh am",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "owl",
        "3": "im"
      },
      "expansion": "Old Welsh im",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ambi"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ambi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "imb"
      },
      "expansion": "Old Irish imb",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂m̥bʰi"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambi-"
      },
      "expansion": "Latin ambi-",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अभि",
        "3": "",
        "4": "towards, over, upon",
        "tr": "abhí"
      },
      "expansion": "Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "𐎠𐎲𐎡𐎹",
        "3": "",
        "4": "towards, against, upon",
        "ts": "abiy"
      },
      "expansion": "Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "umbi"
      },
      "expansion": "Old High German umbi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀμφί",
        "3": "",
        "4": "about, around"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "ամբողջ",
        "3": "ամբ-ողջ",
        "4": "whole"
      },
      "expansion": "ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi.\nCognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "am",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He won’t be here today as he’s sick.",
          "text": "Fydd e ddim yma heddiw am ei fod e’n sâl.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because (followed by fod or a “that”-clause)"
      ],
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ],
        [
          "fod",
          "bod#Welsh"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/am/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "achos"
    },
    {
      "word": "oherwydd"
    },
    {
      "sense": "about, for",
      "word": "amdan"
    }
  ],
  "word": "am"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: triggers soft mutation",
  "path": [
    "am"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "preposition",
  "title": "am",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.