"tai qua nạn khỏi" meaning in Vietnamese

See tai qua nạn khỏi in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [taːj˧˧ kwaː˧˧ naːn˧˨ʔ xɔj˧˩] [Hà-Nội], [taːj˧˧ kwaː˧˧ naːŋ˨˩ʔ kʰɔj˧˨] [Huế], [taːj˧˧ kwaː˧˧ naːŋ˨˩ʔ xɔj˧˨] [Huế], [taːj˧˧ waː˧˧ naːŋ˨˩˨ kʰɔj˨˩˦] [Hồ-Chí-Minh-City], [taːj˧˧ waː˧˧ naːŋ˨˩˨ xɔj˨˩˦] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: tai (“disaster (災)”) + qua (“to pass through (過)”) + nạn (“hardship (難)”) + khỏi (“to escape, recover from”). Etymology templates: {{m|vi|災}} 災, {{m|vi|過}} 過, {{m|vi|難}} 難, {{af|vi|tai|qua|nạn|khỏi|t1=disaster (<i class="Hani mention" lang="vi">災</i>)|t2=to pass through (<i class="Hani mention" lang="vi">過</i>)|t3=hardship (<i class="Hani mention" lang="vi">難</i>)|t4=to escape, recover from}} tai (“disaster (災)”) + qua (“to pass through (過)”) + nạn (“hardship (難)”) + khỏi (“to escape, recover from”) Head templates: {{head|vi|phrases|head=|sc=|sort=|tr=|ts=}} tai qua nạn khỏi, {{vi-phrase}} tai qua nạn khỏi
  1. to get out of danger; to get away unscathed
    Sense id: en-tai_qua_nạn_khỏi-vi-phrase-sT1xq4aJ Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for tai qua nạn khỏi meaning in Vietnamese (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "災"
      },
      "expansion": "災",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "過"
      },
      "expansion": "過",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "難"
      },
      "expansion": "難",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tai",
        "3": "qua",
        "4": "nạn",
        "5": "khỏi",
        "t1": "disaster (<i class=\"Hani mention\" lang=\"vi\">災</i>)",
        "t2": "to pass through (<i class=\"Hani mention\" lang=\"vi\">過</i>)",
        "t3": "hardship (<i class=\"Hani mention\" lang=\"vi\">難</i>)",
        "t4": "to escape, recover from"
      },
      "expansion": "tai (“disaster (災)”) + qua (“to pass through (過)”) + nạn (“hardship (難)”) + khỏi (“to escape, recover from”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "tai (“disaster (災)”) + qua (“to pass through (過)”) + nạn (“hardship (難)”) + khỏi (“to escape, recover from”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "tai qua nạn khỏi",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tai qua nạn khỏi",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the children and grandchildren are sick, the old folks often go to the temple to pray for a full recovery.",
          "text": "Khi con cháu ốm đau, các cụ già thường đến đền thờ cầu nguyện cho tai qua nạn khỏi.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get out of danger; to get away unscathed"
      ],
      "id": "en-tai_qua_nạn_khỏi-vi-phrase-sT1xq4aJ",
      "links": [
        [
          "get out",
          "get out"
        ],
        [
          "danger",
          "danger"
        ],
        [
          "get away",
          "get away"
        ],
        [
          "unscathed",
          "unscathed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ kwaː˧˧ naːn˧˨ʔ xɔj˧˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ kwaː˧˧ naːŋ˨˩ʔ kʰɔj˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ kwaː˧˧ naːŋ˨˩ʔ xɔj˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ waː˧˧ naːŋ˨˩˨ kʰɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ waː˧˧ naːŋ˨˩˨ xɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "tai qua nạn khỏi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "災"
      },
      "expansion": "災",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "過"
      },
      "expansion": "過",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "難"
      },
      "expansion": "難",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tai",
        "3": "qua",
        "4": "nạn",
        "5": "khỏi",
        "t1": "disaster (<i class=\"Hani mention\" lang=\"vi\">災</i>)",
        "t2": "to pass through (<i class=\"Hani mention\" lang=\"vi\">過</i>)",
        "t3": "hardship (<i class=\"Hani mention\" lang=\"vi\">難</i>)",
        "t4": "to escape, recover from"
      },
      "expansion": "tai (“disaster (災)”) + qua (“to pass through (過)”) + nạn (“hardship (難)”) + khỏi (“to escape, recover from”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "tai (“disaster (災)”) + qua (“to pass through (過)”) + nạn (“hardship (難)”) + khỏi (“to escape, recover from”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "tai qua nạn khỏi",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tai qua nạn khỏi",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese compound terms",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese phrases",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the children and grandchildren are sick, the old folks often go to the temple to pray for a full recovery.",
          "text": "Khi con cháu ốm đau, các cụ già thường đến đền thờ cầu nguyện cho tai qua nạn khỏi.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get out of danger; to get away unscathed"
      ],
      "links": [
        [
          "get out",
          "get out"
        ],
        [
          "danger",
          "danger"
        ],
        [
          "get away",
          "get away"
        ],
        [
          "unscathed",
          "unscathed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ kwaː˧˧ naːn˧˨ʔ xɔj˧˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ kwaː˧˧ naːŋ˨˩ʔ kʰɔj˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ kwaː˧˧ naːŋ˨˩ʔ xɔj˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ waː˧˧ naːŋ˨˩˨ kʰɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[taːj˧˧ waː˧˧ naːŋ˨˩˨ xɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "tai qua nạn khỏi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.