See tắc tị in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tắc tị", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tắc tị", "name": "vi-adj" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 39, 44 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 27, 33 ] ], "english": "However much we work, if the output is stuck it's like we didn't do anything.", "ref": "2001, Chu Lai, Cuộc đời dài lắm, NXB Văn học, page 227:", "text": "Có làm bao nhiêu mà đầu ra tắc tị thì cũng coi như không.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "stuck" ], "id": "en-tắc_tị-vi-adj-nAXOedC~", "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tak̚˧˦ ti˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tak̚˦˧˥ tɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tak̚˦˥ tɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "tắc tị" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tắc tị", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tắc tị", "name": "vi-adj" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese adjectives", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 39, 44 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 27, 33 ] ], "english": "However much we work, if the output is stuck it's like we didn't do anything.", "ref": "2001, Chu Lai, Cuộc đời dài lắm, NXB Văn học, page 227:", "text": "Có làm bao nhiêu mà đầu ra tắc tị thì cũng coi như không.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "stuck" ], "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tak̚˧˦ ti˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tak̚˦˧˥ tɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tak̚˦˥ tɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "tắc tị" }
Download raw JSONL data for tắc tị meaning in Vietnamese (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.