"tẩu vi thượng sách" meaning in Vietnamese

See tẩu vi thượng sách in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [təw˧˩ vi˧˧ tʰɨəŋ˧˨ʔ sajk̟̚˧˦] [Hà-Nội], [təw˧˨ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩ʔ ʂat̚˦˧˥] [Huế], [təw˧˨ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩ʔ sat̚˦˧˥] [Huế], [təw˨˩˦ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩˨ ʂat̚˦˥] (note: Saigon), [təw˨˩˦ jɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩˨ sat̚˦˥] (note: Saigon) Audio: LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tẩu vi thượng sách.wav
Etymology: Sino-Vietnamese word from 走為上策, composed of 走 (“fleeing”), 為 (“is”) and 上策 (“the best plan”), likely from a Chinese drama variant of 走為上計/走为上计 (tẩu vi thượng kế), the 36th of the Thirty-Six Stratagems. Compare Japanese 三十六計逃げるに如かず (Sanjūrokkei nigeru ni shikazu). Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|走|fleeing|為|is|上策|the best plan}} Sino-Vietnamese word from 走為上策, composed of 走 (“fleeing”), 為 (“is”) and 上策 (“the best plan”), {{der|vi|zh|-}} Chinese, {{cog|ja|三十六計逃げるに如かず|tr=Sanjūrokkei nigeru ni shikazu}} Japanese 三十六計逃げるに如かず (Sanjūrokkei nigeru ni shikazu) Head templates: {{head|vi|phrases|head=tẩu vi thượng sách|sc=|sort=|tr=|ts=}} tẩu vi thượng sách, {{vi-phrase|head=tẩu vi thượng sách}} tẩu vi thượng sách
  1. (humorous) when in a pinch, the best course of action is to flee Wikipedia link: Thirty-Six Stratagems Tags: humorous Synonyms: Ba mươi sáu kế, tẩu vi thượng sách, Tam thập lục kế, tẩu vi thượng sách Related terms: Ba mươi sáu kế

Download JSON data for tẩu vi thượng sách meaning in Vietnamese (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "走",
        "2": "fleeing",
        "3": "為",
        "4": "is",
        "5": "上策",
        "6": "the best plan"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 走為上策, composed of 走 (“fleeing”), 為 (“is”) and 上策 (“the best plan”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "三十六計逃げるに如かず",
        "tr": "Sanjūrokkei nigeru ni shikazu"
      },
      "expansion": "Japanese 三十六計逃げるに如かず (Sanjūrokkei nigeru ni shikazu)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 走為上策, composed of 走 (“fleeing”), 為 (“is”) and 上策 (“the best plan”), likely from a Chinese drama variant of 走為上計/走为上计 (tẩu vi thượng kế), the 36th of the Thirty-Six Stratagems. Compare Japanese 三十六計逃げるに如かず (Sanjūrokkei nigeru ni shikazu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "tẩu vi thượng sách",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "tẩu vi thượng sách",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "tẩu vi thượng sách"
      },
      "expansion": "tẩu vi thượng sách",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when in a pinch, the best course of action is to flee"
      ],
      "id": "en-tẩu_vi_thượng_sách-vi-phrase-HAL3E4fM",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "pinch",
          "pinch"
        ],
        [
          "best",
          "best"
        ],
        [
          "course of action",
          "course of action"
        ],
        [
          "flee",
          "flee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) when in a pinch, the best course of action is to flee"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Ba mươi sáu kế"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Ba mươi sáu kế, tẩu vi thượng sách"
        },
        {
          "word": "Tam thập lục kế, tẩu vi thượng sách"
        }
      ],
      "tags": [
        "humorous"
      ],
      "wikipedia": [
        "Thirty-Six Stratagems"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[təw˧˩ vi˧˧ tʰɨəŋ˧˨ʔ sajk̟̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təw˧˨ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩ʔ ʂat̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təw˧˨ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩ʔ sat̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təw˨˩˦ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩˨ ʂat̚˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[təw˨˩˦ jɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩˨ sat̚˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tẩu vi thượng sách.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "tẩu vi thượng sách"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "走",
        "2": "fleeing",
        "3": "為",
        "4": "is",
        "5": "上策",
        "6": "the best plan"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 走為上策, composed of 走 (“fleeing”), 為 (“is”) and 上策 (“the best plan”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "三十六計逃げるに如かず",
        "tr": "Sanjūrokkei nigeru ni shikazu"
      },
      "expansion": "Japanese 三十六計逃げるに如かず (Sanjūrokkei nigeru ni shikazu)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 走為上策, composed of 走 (“fleeing”), 為 (“is”) and 上策 (“the best plan”), likely from a Chinese drama variant of 走為上計/走为上计 (tẩu vi thượng kế), the 36th of the Thirty-Six Stratagems. Compare Japanese 三十六計逃げるに如かず (Sanjūrokkei nigeru ni shikazu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "tẩu vi thượng sách",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "tẩu vi thượng sách",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "tẩu vi thượng sách"
      },
      "expansion": "tẩu vi thượng sách",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "Ba mươi sáu kế"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
        "IPA pronunciations with invalid IPA characters",
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese humorous terms",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese phrases",
        "Vietnamese terms derived from Chinese",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "when in a pinch, the best course of action is to flee"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "pinch",
          "pinch"
        ],
        [
          "best",
          "best"
        ],
        [
          "course of action",
          "course of action"
        ],
        [
          "flee",
          "flee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) when in a pinch, the best course of action is to flee"
      ],
      "tags": [
        "humorous"
      ],
      "wikipedia": [
        "Thirty-Six Stratagems"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[təw˧˩ vi˧˧ tʰɨəŋ˧˨ʔ sajk̟̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təw˧˨ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩ʔ ʂat̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təw˧˨ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩ʔ sat̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təw˨˩˦ vɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩˨ ʂat̚˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[təw˨˩˦ jɪj˧˧ tʰɨəŋ˨˩˨ sat̚˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tẩu vi thượng sách.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-t%E1%BA%A9u_vi_th%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%C3%A1ch.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Ba mươi sáu kế, tẩu vi thượng sách"
    },
    {
      "word": "Tam thập lục kế, tẩu vi thượng sách"
    }
  ],
  "word": "tẩu vi thượng sách"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.