"tôn-giáo" meaning in Vietnamese

See tôn-giáo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} tôn-giáo, {{vi-noun}} tôn-giáo
  1. Obsolete spelling of tôn giáo (“organized religion”) Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: tôn giáo (extra: organized religion)
    Sense id: en-tôn-giáo-vi-noun-OHhG99rE Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers

Download JSON data for tôn-giáo meaning in Vietnamese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "tôn-giáo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tôn-giáo",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "organized religion",
          "word": "tôn giáo"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "France adopted religion from the Hebrews, language and law from the Romans, philosophy from the Greeks, rudimentary science from the Arabs, colonialism from the Normans, and militarism from the Franks.",
          "ref": "1926, Henri Cucherousset, “CHƯƠNG THỨ IV Các dân-tộc cần phải tiếp-cận với những dân-tộc có nghị-lực hơn và tài giỏi hơn để thêm phần phong-phú. [CHAPTER IV Nations must exchange with nations with better willpower and genius to enrich themselves.]”, in Vũ Công Nghi, transl., ĐÔNG-DƯƠNG ngày xưa và ngày nay [INDOCHINA Then and Now], translation of L’INDOCHINE d’hier et d’aujourd’hui",
          "text": "Như nước Pháp thu-thập được cái tôn-giáo của người Hiệp-Bơ (Hébreux), tiếng nói và luật-pháp của người La-Mã, triết-học của người Hi-Lạp, những điều sơ-lược về khoa-học của người A-Rập, trí thực-dân của người No-Măng (Normands), những đức-tính về nghề binh của người Pha-Lăng (Francs).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of tôn giáo (“organized religion”)"
      ],
      "id": "en-tôn-giáo-vi-noun-OHhG99rE",
      "links": [
        [
          "tôn giáo",
          "tôn giáo#Vietnamese"
        ],
        [
          "organized religion",
          "organized religion#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "tôn-giáo"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "tôn-giáo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tôn-giáo",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "organized religion",
          "word": "tôn giáo"
        }
      ],
      "categories": [
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese nouns without classifiers",
        "Vietnamese obsolete forms",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "France adopted religion from the Hebrews, language and law from the Romans, philosophy from the Greeks, rudimentary science from the Arabs, colonialism from the Normans, and militarism from the Franks.",
          "ref": "1926, Henri Cucherousset, “CHƯƠNG THỨ IV Các dân-tộc cần phải tiếp-cận với những dân-tộc có nghị-lực hơn và tài giỏi hơn để thêm phần phong-phú. [CHAPTER IV Nations must exchange with nations with better willpower and genius to enrich themselves.]”, in Vũ Công Nghi, transl., ĐÔNG-DƯƠNG ngày xưa và ngày nay [INDOCHINA Then and Now], translation of L’INDOCHINE d’hier et d’aujourd’hui",
          "text": "Như nước Pháp thu-thập được cái tôn-giáo của người Hiệp-Bơ (Hébreux), tiếng nói và luật-pháp của người La-Mã, triết-học của người Hi-Lạp, những điều sơ-lược về khoa-học của người A-Rập, trí thực-dân của người No-Măng (Normands), những đức-tính về nghề binh của người Pha-Lăng (Francs).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of tôn giáo (“organized religion”)"
      ],
      "links": [
        [
          "tôn giáo",
          "tôn giáo#Vietnamese"
        ],
        [
          "organized religion",
          "organized religion#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "tôn-giáo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.