"sân khấu" meaning in Vietnamese

See sân khấu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [sən˧˧ xəw˧˦] [Hà-Nội], [ʂəŋ˧˧ kʰəw˨˩˦] [Huế], [səŋ˧˧ xəw˨˩˦] [Huế], [ʂəŋ˧˧ kʰəw˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City], [səŋ˧˧ xəw˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: 𡑝叩 [CJK]
Etymology: sân (“court; yard”) + khấu (“to kowtow; to prostrate oneself”, 叩). The modern meaning might be due to the bows often seen with the curtain call at the end of a play or performance. If so, this word most likely first acquired the meaning "stage" after European performance arts started to become familiar to Vietnamese speakers, as Vietnamese performance arts traditionally likely did not feature this kind of respectful bowing at the end of a performance. Alternatively, as recorded in Petit dictionnaire français-annamite (1885) by Trương Vĩnh Ký, the French word avant-scène was defined as "chỗ thân ngoài nơi giáo đầu làm tuồng; thân ngoài sân khấu", where sân khấu can be interpreted as "where people do a dramatic introduction to a tuồng play", so it referred to the prelude and not the ending bow. It is difficult to pin-point whether the word tuồng here was used for the Vietnamese performance art (giáo đầu is an introduction/prelude in tuồng and chèo) or was just a stand-in for theatre as an art form in general; it was used to translate the word théâtre in the same book. Etymology templates: {{l|vi|叩}} 叩, {{com|vi|sân|khấu|pos2=叩|t1=court; yard|t2=to kowtow; to prostrate oneself}} sân (“court; yard”) + khấu (“to kowtow; to prostrate oneself”, 叩), {{m|fr|avant-scène}} avant-scène, {{l|vi|giáo đầu}} giáo đầu, {{m|vi|tuồng}} tuồng, {{m|vi|tuồng}} tuồng, {{m|vi|giáo đầu}} giáo đầu, {{m|vi|tuồng}} tuồng, {{m|vi|chèo}} chèo, {{m|fr|théâtre}} théâtre Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=𡑝叩}} sân khấu • (𡑝叩), {{vi-noun|𡑝叩}} sân khấu • (𡑝叩)
  1. (obsolete) a royal court, where mandarins would prostrate themselves in front of the reigning monarch Tags: obsolete Synonyms: sân rồng
    Sense id: en-sân_khấu-vi-noun-Ir-YKnxt Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 92 8 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 68 32
  2. stage (for a performance)
    Sense id: en-sân_khấu-vi-noun-7IYA4OnK

Download JSON data for sân khấu meaning in Vietnamese (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "叩"
      },
      "expansion": "叩",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "sân",
        "3": "khấu",
        "pos2": "叩",
        "t1": "court; yard",
        "t2": "to kowtow; to prostrate oneself"
      },
      "expansion": "sân (“court; yard”) + khấu (“to kowtow; to prostrate oneself”, 叩)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "avant-scène"
      },
      "expansion": "avant-scène",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "giáo đầu"
      },
      "expansion": "giáo đầu",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tuồng"
      },
      "expansion": "tuồng",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tuồng"
      },
      "expansion": "tuồng",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "giáo đầu"
      },
      "expansion": "giáo đầu",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tuồng"
      },
      "expansion": "tuồng",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chèo"
      },
      "expansion": "chèo",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "théâtre"
      },
      "expansion": "théâtre",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "sân (“court; yard”) + khấu (“to kowtow; to prostrate oneself”, 叩).\nThe modern meaning might be due to the bows often seen with the curtain call at the end of a play or performance. If so, this word most likely first acquired the meaning \"stage\" after European performance arts started to become familiar to Vietnamese speakers, as Vietnamese performance arts traditionally likely did not feature this kind of respectful bowing at the end of a performance.\nAlternatively, as recorded in Petit dictionnaire français-annamite (1885) by Trương Vĩnh Ký, the French word avant-scène was defined as \"chỗ thân ngoài nơi giáo đầu làm tuồng; thân ngoài sân khấu\", where sân khấu can be interpreted as \"where people do a dramatic introduction to a tuồng play\", so it referred to the prelude and not the ending bow. It is difficult to pin-point whether the word tuồng here was used for the Vietnamese performance art (giáo đầu is an introduction/prelude in tuồng and chèo) or was just a stand-in for theatre as an art form in general; it was used to translate the word théâtre in the same book.",
  "forms": [
    {
      "form": "𡑝叩",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𡑝叩"
      },
      "expansion": "sân khấu • (𡑝叩)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𡑝叩"
      },
      "expansion": "sân khấu • (𡑝叩)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a royal court, where mandarins would prostrate themselves in front of the reigning monarch"
      ],
      "id": "en-sân_khấu-vi-noun-Ir-YKnxt",
      "links": [
        [
          "royal",
          "royal"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) a royal court, where mandarins would prostrate themselves in front of the reigning monarch"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sân rồng"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stage (for a performance)"
      ],
      "id": "en-sân_khấu-vi-noun-7IYA4OnK",
      "links": [
        [
          "stage",
          "stage"
        ],
        [
          "performance",
          "performance"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sən˧˧ xəw˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʂəŋ˧˧ kʰəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[səŋ˧˧ xəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʂəŋ˧˧ kʰəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[səŋ˧˧ xəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "vi:sân khấu"
  ],
  "word": "sân khấu"
}
{
  "categories": [
    "Vietnamese compound terms",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "叩"
      },
      "expansion": "叩",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "sân",
        "3": "khấu",
        "pos2": "叩",
        "t1": "court; yard",
        "t2": "to kowtow; to prostrate oneself"
      },
      "expansion": "sân (“court; yard”) + khấu (“to kowtow; to prostrate oneself”, 叩)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "avant-scène"
      },
      "expansion": "avant-scène",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "giáo đầu"
      },
      "expansion": "giáo đầu",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tuồng"
      },
      "expansion": "tuồng",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tuồng"
      },
      "expansion": "tuồng",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "giáo đầu"
      },
      "expansion": "giáo đầu",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "tuồng"
      },
      "expansion": "tuồng",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chèo"
      },
      "expansion": "chèo",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "théâtre"
      },
      "expansion": "théâtre",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "sân (“court; yard”) + khấu (“to kowtow; to prostrate oneself”, 叩).\nThe modern meaning might be due to the bows often seen with the curtain call at the end of a play or performance. If so, this word most likely first acquired the meaning \"stage\" after European performance arts started to become familiar to Vietnamese speakers, as Vietnamese performance arts traditionally likely did not feature this kind of respectful bowing at the end of a performance.\nAlternatively, as recorded in Petit dictionnaire français-annamite (1885) by Trương Vĩnh Ký, the French word avant-scène was defined as \"chỗ thân ngoài nơi giáo đầu làm tuồng; thân ngoài sân khấu\", where sân khấu can be interpreted as \"where people do a dramatic introduction to a tuồng play\", so it referred to the prelude and not the ending bow. It is difficult to pin-point whether the word tuồng here was used for the Vietnamese performance art (giáo đầu is an introduction/prelude in tuồng and chèo) or was just a stand-in for theatre as an art form in general; it was used to translate the word théâtre in the same book.",
  "forms": [
    {
      "form": "𡑝叩",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𡑝叩"
      },
      "expansion": "sân khấu • (𡑝叩)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𡑝叩"
      },
      "expansion": "sân khấu • (𡑝叩)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "a royal court, where mandarins would prostrate themselves in front of the reigning monarch"
      ],
      "links": [
        [
          "royal",
          "royal"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) a royal court, where mandarins would prostrate themselves in front of the reigning monarch"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sân rồng"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stage (for a performance)"
      ],
      "links": [
        [
          "stage",
          "stage"
        ],
        [
          "performance",
          "performance"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sən˧˧ xəw˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʂəŋ˧˧ kʰəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[səŋ˧˧ xəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʂəŋ˧˧ kʰəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[səŋ˧˧ xəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "vi:sân khấu"
  ],
  "word": "sân khấu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.