"phồn thực" meaning in Vietnamese

See phồn thực in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [fon˨˩ tʰɨk̚˧˨ʔ] [Hà-Nội], [foŋ˦˩ tʰɨk̚˨˩ʔ] [Huế], [foŋ˨˩ tʰɨk̚˨˩˨] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”). The sense of “buxom” is a misinterpretation of the Sino-Vietnamese etymology above, prompted by association with phôm phốp (“buxom”), phồng (“to swell”), etc. + thực (“truly”). Compare cứu cánh, điểm yếu, bao biện, tiêu phí, khốn nạn, chuẩn đoán, công bằng, etc. Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|繁殖|to reproduce; to breed}} Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”) Head templates: {{head|vi|adjective|||||head=|tr=}} phồn thực, {{vi-adj}} phồn thực
  1. (proscribed, somewhat literary) buxom; busty Tags: literary, proscribed
    Sense id: en-phồn_thực-vi-adj-Ueiz2SSv Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 59 41 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 86 14

Verb

IPA: [fon˨˩ tʰɨk̚˧˨ʔ] [Hà-Nội], [foŋ˦˩ tʰɨk̚˨˩ʔ] [Huế], [foŋ˨˩ tʰɨk̚˨˩˨] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”). The sense of “buxom” is a misinterpretation of the Sino-Vietnamese etymology above, prompted by association with phôm phốp (“buxom”), phồng (“to swell”), etc. + thực (“truly”). Compare cứu cánh, điểm yếu, bao biện, tiêu phí, khốn nạn, chuẩn đoán, công bằng, etc. Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|繁殖|to reproduce; to breed}} Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”) Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} phồn thực, {{vi-verb}} phồn thực
  1. (used attributively) to reproduce; to breed Tags: attributive
    Sense id: en-phồn_thực-vi-verb-DXTlVBO~

Download JSON data for phồn thực meaning in Vietnamese (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "繁殖",
        "2": "to reproduce; to breed"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”).\nThe sense of “buxom” is a misinterpretation of the Sino-Vietnamese etymology above, prompted by association with phôm phốp (“buxom”), phồng (“to swell”), etc. + thực (“truly”).\nCompare cứu cánh, điểm yếu, bao biện, tiêu phí, khốn nạn, chuẩn đoán, công bằng, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "reproductive instinct",
          "text": "bản năng phồn thực",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "traditional fertility beliefs; Linga-ism",
          "text": "tín ngưỡng phồn thực",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to reproduce; to breed"
      ],
      "id": "en-phồn_thực-vi-verb-DXTlVBO~",
      "links": [
        [
          "reproduce",
          "reproduce"
        ],
        [
          "breed",
          "breed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used attributively) to reproduce; to breed"
      ],
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fon˨˩ tʰɨk̚˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˦˩ tʰɨk̚˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˨˩ tʰɨk̚˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "phồn thực"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "繁殖",
        "2": "to reproduce; to breed"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”).\nThe sense of “buxom” is a misinterpretation of the Sino-Vietnamese etymology above, prompted by association with phôm phốp (“buxom”), phồng (“to swell”), etc. + thực (“truly”).\nCompare cứu cánh, điểm yếu, bao biện, tiêu phí, khốn nạn, chuẩn đoán, công bằng, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "busty body (proscribed)",
          "text": "cơ thể phồn thực",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "buxom; busty"
      ],
      "id": "en-phồn_thực-vi-adj-Ueiz2SSv",
      "links": [
        [
          "buxom",
          "buxom"
        ],
        [
          "busty",
          "busty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed, somewhat literary) buxom; busty"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fon˨˩ tʰɨk̚˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˦˩ tʰɨk̚˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˨˩ tʰɨk̚˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "phồn thực"
}
{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "繁殖",
        "2": "to reproduce; to breed"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”).\nThe sense of “buxom” is a misinterpretation of the Sino-Vietnamese etymology above, prompted by association with phôm phốp (“buxom”), phồng (“to swell”), etc. + thực (“truly”).\nCompare cứu cánh, điểm yếu, bao biện, tiêu phí, khốn nạn, chuẩn đoán, công bằng, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "reproductive instinct",
          "text": "bản năng phồn thực",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "traditional fertility beliefs; Linga-ism",
          "text": "tín ngưỡng phồn thực",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to reproduce; to breed"
      ],
      "links": [
        [
          "reproduce",
          "reproduce"
        ],
        [
          "breed",
          "breed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used attributively) to reproduce; to breed"
      ],
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fon˨˩ tʰɨk̚˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˦˩ tʰɨk̚˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˨˩ tʰɨk̚˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "phồn thực"
}

{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "繁殖",
        "2": "to reproduce; to breed"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 繁殖 (“to reproduce; to breed”).\nThe sense of “buxom” is a misinterpretation of the Sino-Vietnamese etymology above, prompted by association with phôm phốp (“buxom”), phồng (“to swell”), etc. + thực (“truly”).\nCompare cứu cánh, điểm yếu, bao biện, tiêu phí, khốn nạn, chuẩn đoán, công bằng, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "phồn thực",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese literary terms",
        "Vietnamese proscribed terms",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "busty body (proscribed)",
          "text": "cơ thể phồn thực",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "buxom; busty"
      ],
      "links": [
        [
          "buxom",
          "buxom"
        ],
        [
          "busty",
          "busty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed, somewhat literary) buxom; busty"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fon˨˩ tʰɨk̚˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˦˩ tʰɨk̚˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[foŋ˨˩ tʰɨk̚˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "phồn thực"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.