"ngãi lới" meaning in Vietnamese

See ngãi lới in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ŋaːj˦ˀ˥ ləːj˧˦] [Hà-Nội], [ŋaːj˧˨ ləːj˨˩˦] [Huế], [ŋaːj˨˩˦ ləːj˦˥] (note: Saigon)
Etymology: While ngãi was common, the reading lới for 理 (MC liX) was very rare; in fact, this seems to be the only compound where lới occurred (unless the element in mánh lới is the same). This word is attested as ngãi lới in the Dictionarium anamitico-latinum (both in the 1772 manuscript and the 1838 version) and as ngải lới in Như Tây nhựt trình (1889). It is completely obsolete, being replaced by the Northern nghĩa lí. Etymology templates: {{ltc-l|理}} 理 (MC liX) Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} ngãi lới, {{vi-noun}} ngãi lới
  1. (obsolete) Southern Vietnam form of nghĩa lí Tags: Southern, Vietnam, alt-of, obsolete Alternative form of: nghĩa lí
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "理"
      },
      "expansion": "理 (MC liX)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "While ngãi was common, the reading lới for 理 (MC liX) was very rare; in fact, this seems to be the only compound where lới occurred (unless the element in mánh lới is the same).\nThis word is attested as ngãi lới in the Dictionarium anamitico-latinum (both in the 1772 manuscript and the 1838 version) and as ngải lới in Như Tây nhựt trình (1889). It is completely obsolete, being replaced by the Northern nghĩa lí.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ngãi lới",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ngãi lới",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "nghĩa lí"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Vietnamese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "So they could learn, to know what is right,\nIn case they had not understood things in depth.",
          "ref": "1889, Trương Minh Ký, Như Tây nhựt trình:",
          "text": "Đặng mà học, cho rành ngải lới,\nKẻo chưa thông, thấu tới bật cao.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Southern Vietnam form of nghĩa lí"
      ],
      "id": "en-ngãi_lới-vi-noun-PnGNimZH",
      "links": [
        [
          "nghĩa lí",
          "nghĩa lí#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Southern Vietnam form of nghĩa lí"
      ],
      "tags": [
        "Southern",
        "Vietnam",
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ŋaːj˦ˀ˥ ləːj˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋaːj˧˨ ləːj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋaːj˨˩˦ ləːj˦˥]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "ngãi lới"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "理"
      },
      "expansion": "理 (MC liX)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "While ngãi was common, the reading lới for 理 (MC liX) was very rare; in fact, this seems to be the only compound where lới occurred (unless the element in mánh lới is the same).\nThis word is attested as ngãi lới in the Dictionarium anamitico-latinum (both in the 1772 manuscript and the 1838 version) and as ngải lới in Như Tây nhựt trình (1889). It is completely obsolete, being replaced by the Northern nghĩa lí.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ngãi lới",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ngãi lới",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "nghĩa lí"
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Southern Vietnamese",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with obsolete senses",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "So they could learn, to know what is right,\nIn case they had not understood things in depth.",
          "ref": "1889, Trương Minh Ký, Như Tây nhựt trình:",
          "text": "Đặng mà học, cho rành ngải lới,\nKẻo chưa thông, thấu tới bật cao.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Southern Vietnam form of nghĩa lí"
      ],
      "links": [
        [
          "nghĩa lí",
          "nghĩa lí#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Southern Vietnam form of nghĩa lí"
      ],
      "tags": [
        "Southern",
        "Vietnam",
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ŋaːj˦ˀ˥ ləːj˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋaːj˧˨ ləːj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋaːj˨˩˦ ləːj˦˥]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "ngãi lới"
}

Download raw JSONL data for ngãi lới meaning in Vietnamese (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.