"mang nặng đẻ đau" meaning in Vietnamese

See mang nặng đẻ đau in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [maːŋ˧˧ naŋ˧˨ʔ ʔɗɛ˧˩ ʔɗaw˧˧] [Hà-Nội], [maːŋ˧˧ naŋ˨˩ʔ ʔɗɛ˧˨ ʔɗaw˧˧] [Huế], [maːŋ˧˧ naŋ˨˩˨ ʔɗɛ˨˩˦ ʔɗa(ː)w˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: mang (“to carry”) + nặng (“heavy”) + đẻ (“to birth”) + đau (“painful”). Etymology templates: {{af|vi|mang|nặng|đẻ|đau|t1=to carry|t2=heavy|t3=to birth|t4=painful}} mang (“to carry”) + nặng (“heavy”) + đẻ (“to birth”) + đau (“painful”) Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} mang nặng đẻ đau, {{vi-verb}} mang nặng đẻ đau
  1. (of a mother) to have endured hardship while carrying and giving birth to a child Categories (topical): Parents
    Sense id: en-mang_nặng_đẻ_đau-vi-verb-GKt6B0wN Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for mang nặng đẻ đau meaning in Vietnamese (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mang",
        "3": "nặng",
        "4": "đẻ",
        "5": "đau",
        "t1": "to carry",
        "t2": "heavy",
        "t3": "to birth",
        "t4": "painful"
      },
      "expansion": "mang (“to carry”) + nặng (“heavy”) + đẻ (“to birth”) + đau (“painful”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "mang (“to carry”) + nặng (“heavy”) + đẻ (“to birth”) + đau (“painful”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mang nặng đẻ đau",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mang nặng đẻ đau",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Parents",
          "orig": "vi:Parents",
          "parents": [
            "Family members",
            "Family",
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I carried you in my womb for 9 excruciating months and 10 excrutiating days, I went to hell pushing you out of my body, and this is how you repay me!?",
          "text": "Tao mang nặng đẻ đau mày, chín tháng mười ngày ròng rã, mày báo ơn tao thế này hả con !",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have endured hardship while carrying and giving birth to a child"
      ],
      "id": "en-mang_nặng_đẻ_đau-vi-verb-GKt6B0wN",
      "raw_glosses": [
        "(of a mother) to have endured hardship while carrying and giving birth to a child"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a mother"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maːŋ˧˧ naŋ˧˨ʔ ʔɗɛ˧˩ ʔɗaw˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːŋ˧˧ naŋ˨˩ʔ ʔɗɛ˧˨ ʔɗaw˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːŋ˧˧ naŋ˨˩˨ ʔɗɛ˨˩˦ ʔɗa(ː)w˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "mang nặng đẻ đau"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mang",
        "3": "nặng",
        "4": "đẻ",
        "5": "đau",
        "t1": "to carry",
        "t2": "heavy",
        "t3": "to birth",
        "t4": "painful"
      },
      "expansion": "mang (“to carry”) + nặng (“heavy”) + đẻ (“to birth”) + đau (“painful”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "mang (“to carry”) + nặng (“heavy”) + đẻ (“to birth”) + đau (“painful”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mang nặng đẻ đau",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mang nặng đẻ đau",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese compound terms",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with usage examples",
        "Vietnamese verbs",
        "vi:Parents"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I carried you in my womb for 9 excruciating months and 10 excrutiating days, I went to hell pushing you out of my body, and this is how you repay me!?",
          "text": "Tao mang nặng đẻ đau mày, chín tháng mười ngày ròng rã, mày báo ơn tao thế này hả con !",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have endured hardship while carrying and giving birth to a child"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a mother) to have endured hardship while carrying and giving birth to a child"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a mother"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maːŋ˧˧ naŋ˧˨ʔ ʔɗɛ˧˩ ʔɗaw˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːŋ˧˧ naŋ˨˩ʔ ʔɗɛ˧˨ ʔɗaw˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːŋ˧˧ naŋ˨˩˨ ʔɗɛ˨˩˦ ʔɗa(ː)w˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "mang nặng đẻ đau"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.