"mất nước" meaning in Vietnamese

See mất nước in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [mət̚˧˦ nɨək̚˧˦] [Hà-Nội], [mək̚˦˧˥ nɨək̚˦˧˥] [Huế], [mək̚˦˥ nɨək̚˦˥] (note: Saigon)
Etymology: mất (“to lose”) + nước (“country”) Etymology templates: {{com|vi|mất|nước|t1=to lose|t2=country}} mất (“to lose”) + nước (“country”) Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} mất nước, {{vi-verb}} mất nước
  1. (of a government) to lose power, to be overthrown
    Sense id: en-mất_nước-vi-verb-k2ZI1r1I Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mất",
        "3": "nước",
        "t1": "to lose",
        "t2": "country"
      },
      "expansion": "mất (“to lose”) + nước (“country”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "mất (“to lose”) + nước (“country”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mất nước",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mất nước",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "With Zhào Kuò employing such fat and dull people for mandarins, it's incomprehensible how they haven't yet been overthrown.",
          "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "Triệu Khuếch dùng loại bị thịt như thế làm quan mà không mất nước thì thật không còn đạo lý gì nữa.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose power, to be overthrown"
      ],
      "id": "en-mất_nước-vi-verb-k2ZI1r1I",
      "links": [
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "overthrow",
          "overthrow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a government) to lose power, to be overthrown"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a government"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mət̚˧˦ nɨək̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mək̚˦˧˥ nɨək̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mək̚˦˥ nɨək̚˦˥]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "mất nước"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mất",
        "3": "nước",
        "t1": "to lose",
        "t2": "country"
      },
      "expansion": "mất (“to lose”) + nước (“country”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "mất (“to lose”) + nước (“country”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mất nước",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mất nước",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese compound terms",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "With Zhào Kuò employing such fat and dull people for mandarins, it's incomprehensible how they haven't yet been overthrown.",
          "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "Triệu Khuếch dùng loại bị thịt như thế làm quan mà không mất nước thì thật không còn đạo lý gì nữa.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose power, to be overthrown"
      ],
      "links": [
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "overthrow",
          "overthrow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a government) to lose power, to be overthrown"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a government"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mət̚˧˦ nɨək̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mək̚˦˧˥ nɨək̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mək̚˦˥ nɨək̚˦˥]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "mất nước"
}

Download raw JSONL data for mất nước meaning in Vietnamese (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.