See lau lách in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "lau lách", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "lau lách", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Day and night the only sounds were the wind rustling in the reed and the water rising and ebbing.", "ref": "1978, Chu Lai, chapter 5, in Nắng đồng bằng, NXB Quân đội Nhân dân:", "text": "Cả ngày đêm chỉ nghe gió xào xạc trên lau lách, nghe ràn rạt nước lớn lại ròng.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "reed (tall stiff perennial grass-like plants growing together in groups near water)" ], "id": "en-lau_lách-vi-noun-Sm7r9zcE", "links": [ [ "reed", "reed" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[law˧˧ lajk̟̚˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[law˧˧ lat̚˦˧˥]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[la(ː)w˧˧ lat̚˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "lau lách" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "lau lách", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "lau lách", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Day and night the only sounds were the wind rustling in the reed and the water rising and ebbing.", "ref": "1978, Chu Lai, chapter 5, in Nắng đồng bằng, NXB Quân đội Nhân dân:", "text": "Cả ngày đêm chỉ nghe gió xào xạc trên lau lách, nghe ràn rạt nước lớn lại ròng.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "reed (tall stiff perennial grass-like plants growing together in groups near water)" ], "links": [ [ "reed", "reed" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[law˧˧ lajk̟̚˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[law˧˧ lat̚˦˧˥]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[la(ː)w˧˧ lat̚˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "lau lách" }
Download raw JSONL data for lau lách meaning in Vietnamese (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.