"khán quan" meaning in Vietnamese

See khán quan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [xaːn˧˦ kwaːn˧˧] [Hà-Nội], [kʰaːŋ˦˧˥ kwaːŋ˧˧] [Huế], [xaːŋ˦˧˥ kwaːŋ˧˧] [Huế], [kʰaːŋ˦˥ waːŋ˧˧] (note: Saigon), [xaːŋ˦˥ waːŋ˧˧] (note: Saigon)
Etymology: Sino-Vietnamese word from 看官. Etymology templates: {{etymid|vi|看官}}, {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|看官}} Sino-Vietnamese word from 看官 Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} khán quan, {{vi-noun}} khán quan
  1. (literary, honorific) audience, you (when addressing an audience) Tags: honorific, literary
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "看官"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "看官"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 看官",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 看官.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "khán quan",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "khán quan",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              44,
              47
            ],
            [
              78,
              81
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              94
            ]
          ],
          "english": "My name is Zhāng Shíwǔ, today I am crossing your lands; the story I just told you is called the Story of the boundlessly faithful Yè Sānjiě.",
          "ref": "2005 [1957–1959], chapter 1, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Nhà xuất bản Văn học, translation of 射雕英雄传 by Kim Dung [Jin Yong]:",
          "text": "Tiểu nhân là Trương Thập Ngũ, hôm nay đi ngang quý địa, câu chuyện vừa kể hầu các vị khán quan mới rồi gọi là Truyện Diệp Tam thư tiết liệt.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "audience, you (when addressing an audience)"
      ],
      "id": "en-khán_quan-vi-noun-uIdqyDTs",
      "links": [
        [
          "audience",
          "audience"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, honorific) audience, you (when addressing an audience)"
      ],
      "tags": [
        "honorific",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[xaːn˧˦ kwaːn˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰaːŋ˦˧˥ kwaːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xaːŋ˦˧˥ kwaːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰaːŋ˦˥ waːŋ˧˧]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[xaːŋ˦˥ waːŋ˧˧]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "khán quan"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "看官"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "看官"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 看官",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 看官.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "khán quan",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "khán quan",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese honorific terms",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese literary terms",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              44,
              47
            ],
            [
              78,
              81
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              94
            ]
          ],
          "english": "My name is Zhāng Shíwǔ, today I am crossing your lands; the story I just told you is called the Story of the boundlessly faithful Yè Sānjiě.",
          "ref": "2005 [1957–1959], chapter 1, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Nhà xuất bản Văn học, translation of 射雕英雄传 by Kim Dung [Jin Yong]:",
          "text": "Tiểu nhân là Trương Thập Ngũ, hôm nay đi ngang quý địa, câu chuyện vừa kể hầu các vị khán quan mới rồi gọi là Truyện Diệp Tam thư tiết liệt.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "audience, you (when addressing an audience)"
      ],
      "links": [
        [
          "audience",
          "audience"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, honorific) audience, you (when addressing an audience)"
      ],
      "tags": [
        "honorific",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[xaːn˧˦ kwaːn˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰaːŋ˦˧˥ kwaːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xaːŋ˦˧˥ kwaːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰaːŋ˦˥ waːŋ˧˧]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[xaːŋ˦˥ waːŋ˧˧]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "khán quan"
}

Download raw JSONL data for khán quan meaning in Vietnamese (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.