See huynh đệ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "兄弟" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "兄", "2": "elder brother", "3": "弟", "4": "younger brother" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 兄弟, composed of 兄 (“elder brother”) and 弟 (“younger brother”)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 兄弟, composed of 兄 (“elder brother”) and 弟 (“younger brother”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "huynh đệ", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "huynh đệ", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "South Central Vietnamese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Southern Vietnamese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "vi", "name": "Family", "orig": "vi:Family", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "english": "brotherhood", "text": "tình huynh đệ", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 200, 208 ] ], "ref": "1990, Bảo Đại, quoting himself, Con rồng Việt Nam: Hồi ký chánh trị 1913 — 1987, Nguyễn Phước tộc xuất bản, pages 533–534:", "text": "Những cộng sự viên cuối cùng của ông [Ngô Đình Diệm], cũng như chính ông, đã chỉ cho tôi thấy hình như ông chỉ thích hợp với sự đào sâu hố chia rẽ giữa các đồng bào, và theo đuổi một cuộc chiến tranh huynh đệ tương tàn.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "brothers" ], "id": "en-huynh_đệ-vi-noun-QzRT6ZhM", "links": [ [ "brother", "brother" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, collective, figurative, South Central Vietnam, Southern Vietnam) brothers" ], "synonyms": [ { "word": "anh em" } ], "tags": [ "Central", "South", "Southern", "Vietnam", "collective", "dated", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[hwïŋ̟˧˧ ʔɗe˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[hwɨn˧˧ ʔɗej˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[wɨn˧˧ ʔɗej˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "huynh đệ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "兄弟" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "兄", "2": "elder brother", "3": "弟", "4": "younger brother" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 兄弟, composed of 兄 (“elder brother”) and 弟 (“younger brother”)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 兄弟, composed of 兄 (“elder brother”) and 弟 (“younger brother”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "huynh đệ", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "huynh đệ", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Vietnamese quotations", "Sino-Vietnamese words", "South Central Vietnamese", "Southern Vietnamese", "Vietnamese collective nouns", "Vietnamese dated terms", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese terms with usage examples", "vi:Family" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "english": "brotherhood", "text": "tình huynh đệ", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 200, 208 ] ], "ref": "1990, Bảo Đại, quoting himself, Con rồng Việt Nam: Hồi ký chánh trị 1913 — 1987, Nguyễn Phước tộc xuất bản, pages 533–534:", "text": "Những cộng sự viên cuối cùng của ông [Ngô Đình Diệm], cũng như chính ông, đã chỉ cho tôi thấy hình như ông chỉ thích hợp với sự đào sâu hố chia rẽ giữa các đồng bào, và theo đuổi một cuộc chiến tranh huynh đệ tương tàn.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "brothers" ], "links": [ [ "brother", "brother" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, collective, figurative, South Central Vietnam, Southern Vietnam) brothers" ], "synonyms": [ { "word": "anh em" } ], "tags": [ "Central", "South", "Southern", "Vietnam", "collective", "dated", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[hwïŋ̟˧˧ ʔɗe˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[hwɨn˧˧ ʔɗej˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[wɨn˧˧ ʔɗej˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "huynh đệ" }
Download raw JSONL data for huynh đệ meaning in Vietnamese (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.