"hỡi" meaning in Vietnamese

See hỡi in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: [həːj˦ˀ˥] [Hà-Nội], [həːj˧˨] [Huế], [həːj˨˩˦] (note: Saigon) Forms: [CJK], [CJK], [CJK]
Head templates: {{head|vi|particle|head=|tr=唉, 矣, 咳}} hỡi • (唉, 矣, 咳), {{vi-particle|唉, 矣, 咳}} hỡi • (唉, 矣, 咳)
  1. (literary) The vocative particle, used for direct address. Tags: literary Derived forms: trời hỡi, hỡi ôi
{
  "forms": [
    {
      "form": "唉",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "矣",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "咳",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "tr": "唉, 矣, 咳"
      },
      "expansion": "hỡi • (唉, 矣, 咳)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "唉, 矣, 咳"
      },
      "expansion": "hỡi • (唉, 矣, 咳)",
      "name": "vi-particle"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "trời hỡi"
        },
        {
          "word": "hỡi ôi"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "O my fellow countrymen!",
          "text": "Hỡi đồng bào!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "O humanity! / O my once beloved!",
          "text": "Hỡi người!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "O the proud spirit, the great scenery!\nThe place my sacred tiger kind rules.\nThe place I freely roamed in the old days,\nThe place I will never get to see ever again!\nDo thou know, on these days of tedium,\nI am pursuing an immense dream\nIn which my soul can linger on closely to thee,\n—My dear glorious jungle!",
          "ref": "1935, Thế Lữ, “Nhớ rừng (Lời con hổ ở vườn Bách thú) [Longing for the Jungle (As Told by a Zoo Tiger)]”, in Mấy vần thơ [Some Poetry Rhymes]:",
          "text": "Hỡi oai linh, cảnh nước non hùng vĩ!\nLà nơi giống hùm thiêng ta ngự trị.\nNơi thênh thang ta vùng vẫy ngày xưa,\nNơi ta không còn được thấy bao giờ!\nCó biết chăng trong những ngày ngao ngán,\nTa đương theo giấc mộng ngàn to lớn\nĐể hồn ta phảng phất được gần ngươi,\n—Hỡi cảnh rừng ghê gớm của ta ơi!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The vocative particle, used for direct address."
      ],
      "id": "en-hỡi-vi-particle-6yQJhQc7",
      "links": [
        [
          "vocative",
          "vocative#English"
        ],
        [
          "particle",
          "particle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) The vocative particle, used for direct address."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[həːj˦ˀ˥]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[həːj˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[həːj˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "hỡi"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "trời hỡi"
    },
    {
      "word": "hỡi ôi"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唉",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "矣",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "咳",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "tr": "唉, 矣, 咳"
      },
      "expansion": "hỡi • (唉, 矣, 咳)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "唉, 矣, 咳"
      },
      "expansion": "hỡi • (唉, 矣, 咳)",
      "name": "vi-particle"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese literary terms",
        "Vietnamese particles",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "O my fellow countrymen!",
          "text": "Hỡi đồng bào!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "O humanity! / O my once beloved!",
          "text": "Hỡi người!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "O the proud spirit, the great scenery!\nThe place my sacred tiger kind rules.\nThe place I freely roamed in the old days,\nThe place I will never get to see ever again!\nDo thou know, on these days of tedium,\nI am pursuing an immense dream\nIn which my soul can linger on closely to thee,\n—My dear glorious jungle!",
          "ref": "1935, Thế Lữ, “Nhớ rừng (Lời con hổ ở vườn Bách thú) [Longing for the Jungle (As Told by a Zoo Tiger)]”, in Mấy vần thơ [Some Poetry Rhymes]:",
          "text": "Hỡi oai linh, cảnh nước non hùng vĩ!\nLà nơi giống hùm thiêng ta ngự trị.\nNơi thênh thang ta vùng vẫy ngày xưa,\nNơi ta không còn được thấy bao giờ!\nCó biết chăng trong những ngày ngao ngán,\nTa đương theo giấc mộng ngàn to lớn\nĐể hồn ta phảng phất được gần ngươi,\n—Hỡi cảnh rừng ghê gớm của ta ơi!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The vocative particle, used for direct address."
      ],
      "links": [
        [
          "vocative",
          "vocative#English"
        ],
        [
          "particle",
          "particle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) The vocative particle, used for direct address."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[həːj˦ˀ˥]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[həːj˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[həːj˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "hỡi"
}

Download raw JSONL data for hỡi meaning in Vietnamese (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.