"giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời" meaning in Vietnamese

See giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: [zaːŋ˧˧ səːn˧˧ ze˦ˀ˥ ʔɗoj˧˩ ʔɓaːn˧˩ tïŋ˧˦ xɔ˧˦ zəːj˨˩] [Hà-Nội], [jaːŋ˧˧ ʂəːŋ˧˧ jej˧˨ ʔɗoj˧˨ ʔɓaːŋ˧˨ tɨn˦˧˥ kʰɔ˨˩˦ jəːj˦˩] [Huế], [jaːŋ˧˧ səːŋ˧˧ jej˧˨ ʔɗoj˧˨ ʔɓaːŋ˧˨ tɨn˦˧˥ xɔ˨˩˦ jəːj˦˩] [Huế], [jaːŋ˧˧ ʂəːŋ˧˧ jej˨˩˦ ʔɗoj˨˩˦ ʔɓaːŋ˨˩˦ tɨn˦˥ kʰɔ˦˥ jəːj˨˩] (note: Saigon), [jaːŋ˧˧ səːŋ˧˧ jej˨˩˦ ʔɗoj˨˩˦ ʔɓaːŋ˨˩˦ tɨn˦˥ xɔ˦˥ jəːj˨˩] (note: Saigon)
Etymology: Calque of Chinese 江山易改,本性難移 /江山易改,本性难移 (giang sơn dị cải, bản tính nan di). Etymology templates: {{calque|vi|zh|江山易改,本性難移|tr=giang sơn dị cải, bản tính nan di}} Calque of Chinese 江山易改,本性難移 /江山易改,本性难移 (giang sơn dị cải, bản tính nan di) Head templates: {{head|vi|proverb|head=|tr=}} giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời, {{vi-proverb}} giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời
  1. changing a country's borders is easy, but changing a person's character is hard
    Sense id: en-giang_sơn_dễ_đổi,_bản_tính_khó_dời-vi-proverb-l82H-84s Categories (other): Chinese terms with non-redundant manual transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "江山易改,本性難移",
        "tr": "giang sơn dị cải, bản tính nan di"
      },
      "expansion": "Calque of Chinese 江山易改,本性難移 /江山易改,本性难移 (giang sơn dị cải, bản tính nan di)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Chinese 江山易改,本性難移 /江山易改,本性难移 (giang sơn dị cải, bản tính nan di).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proverb",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời",
      "name": "vi-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "changing a country's borders is easy, but changing a person's character is hard"
      ],
      "id": "en-giang_sơn_dễ_đổi,_bản_tính_khó_dời-vi-proverb-l82H-84s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaːŋ˧˧ səːn˧˧ ze˦ˀ˥ ʔɗoj˧˩ ʔɓaːn˧˩ tïŋ˧˦ xɔ˧˦ zəːj˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ ʂəːŋ˧˧ jej˧˨ ʔɗoj˧˨ ʔɓaːŋ˧˨ tɨn˦˧˥ kʰɔ˨˩˦ jəːj˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ səːŋ˧˧ jej˧˨ ʔɗoj˧˨ ʔɓaːŋ˧˨ tɨn˦˧˥ xɔ˨˩˦ jəːj˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ ʂəːŋ˧˧ jej˨˩˦ ʔɗoj˨˩˦ ʔɓaːŋ˨˩˦ tɨn˦˥ kʰɔ˦˥ jəːj˨˩]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ səːŋ˧˧ jej˨˩˦ ʔɗoj˨˩˦ ʔɓaːŋ˨˩˦ tɨn˦˥ xɔ˦˥ jəːj˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "江山易改,本性難移",
        "tr": "giang sơn dị cải, bản tính nan di"
      },
      "expansion": "Calque of Chinese 江山易改,本性難移 /江山易改,本性难移 (giang sơn dị cải, bản tính nan di)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Chinese 江山易改,本性難移 /江山易改,本性难移 (giang sơn dị cải, bản tính nan di).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proverb",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời",
      "name": "vi-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese proverbs",
        "Vietnamese terms calqued from Chinese",
        "Vietnamese terms derived from Chinese",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "changing a country's borders is easy, but changing a person's character is hard"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaːŋ˧˧ səːn˧˧ ze˦ˀ˥ ʔɗoj˧˩ ʔɓaːn˧˩ tïŋ˧˦ xɔ˧˦ zəːj˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ ʂəːŋ˧˧ jej˧˨ ʔɗoj˧˨ ʔɓaːŋ˧˨ tɨn˦˧˥ kʰɔ˨˩˦ jəːj˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ səːŋ˧˧ jej˧˨ ʔɗoj˧˨ ʔɓaːŋ˧˨ tɨn˦˧˥ xɔ˨˩˦ jəːj˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ ʂəːŋ˧˧ jej˨˩˦ ʔɗoj˨˩˦ ʔɓaːŋ˨˩˦ tɨn˦˥ kʰɔ˦˥ jəːj˨˩]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ səːŋ˧˧ jej˨˩˦ ʔɗoj˨˩˦ ʔɓaːŋ˨˩˦ tɨn˦˥ xɔ˦˥ jəːj˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời"
}

Download raw JSONL data for giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời meaning in Vietnamese (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.