"gian thần" meaning in Vietnamese

See gian thần in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [zaːn˧˧ tʰən˨˩] [Hà-Nội], [jaːŋ˧˧ tʰəŋ˦˩] [Huế], [jaːŋ˧˧ tʰəŋ˨˩] (note: Saigon)
Etymology: Sino-Vietnamese word from 奸臣. Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|奸臣}} Sino-Vietnamese word from 奸臣 Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} gian thần, {{vi-noun}} gian thần
  1. treacherous courtier
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "奸臣"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 奸臣",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 奸臣.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "gian thần",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gian thần",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"If at the time I could've counted on the heroic indomitability and the great abilities of the two of you to go to Lín'ān and capture that treacherous courtier, the three of us would now be eating his flesh and drinking his blood rather than sitting here eating tofu and drinking cold rice wine!\"",
          "ref": "2005, chapter 1, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "- Lúc bấy giờ mà bằng vào khí khái anh hùng, thân thủ hào kiệt của hai vị, tìm tới Lâm An bắt thằng gian thần ấy, ba người bọn ta ăn thịt uống máu y thì không phải ngồi đây ăn đậu hủ uống rượu lạnh!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "treacherous courtier"
      ],
      "id": "en-gian_thần-vi-noun-lpxGm7UM",
      "links": [
        [
          "treacherous",
          "treacherous"
        ],
        [
          "courtier",
          "courtier"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaːn˧˧ tʰən˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ tʰəŋ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ tʰəŋ˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "gian thần"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "奸臣"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 奸臣",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 奸臣.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "gian thần",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gian thần",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"If at the time I could've counted on the heroic indomitability and the great abilities of the two of you to go to Lín'ān and capture that treacherous courtier, the three of us would now be eating his flesh and drinking his blood rather than sitting here eating tofu and drinking cold rice wine!\"",
          "ref": "2005, chapter 1, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "- Lúc bấy giờ mà bằng vào khí khái anh hùng, thân thủ hào kiệt của hai vị, tìm tới Lâm An bắt thằng gian thần ấy, ba người bọn ta ăn thịt uống máu y thì không phải ngồi đây ăn đậu hủ uống rượu lạnh!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "treacherous courtier"
      ],
      "links": [
        [
          "treacherous",
          "treacherous"
        ],
        [
          "courtier",
          "courtier"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaːn˧˧ tʰən˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ tʰəŋ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːŋ˧˧ tʰəŋ˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "gian thần"
}

Download raw JSONL data for gian thần meaning in Vietnamese (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.