See giống nòi in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "giống", "3": "nòi" }, "expansion": "giống + nòi", "name": "com" } ], "etymology_text": "giống + nòi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "giống nòi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "giống nòi", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Soldiers of Vietnam, marching onward\n The golden star fluttering.\n Leading the people of our native land,\n out of misery and suffering.", "ref": "1944, “Tiến quân ca”, Văn Cao (lyrics), Văn Cao (music):", "text": "Đoàn quân Việt Nam đi, sao vàng phấp phới\n Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a race" ], "id": "en-giống_nòi-vi-noun-okTq0BZC", "links": [ [ "race", "race" ] ], "synonyms": [ { "word": "nòi giống" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[zəwŋ͡m˧˦ nɔj˨˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[jəwŋ͡m˦˧˥ nɔj˦˩]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[jəwŋ͡m˦˥ nɔj˨˩]", "note": "Saigon" } ], "word": "giống nòi" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "giống", "3": "nòi" }, "expansion": "giống + nòi", "name": "com" } ], "etymology_text": "giống + nòi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "giống nòi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "giống nòi", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese compound terms", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Soldiers of Vietnam, marching onward\n The golden star fluttering.\n Leading the people of our native land,\n out of misery and suffering.", "ref": "1944, “Tiến quân ca”, Văn Cao (lyrics), Văn Cao (music):", "text": "Đoàn quân Việt Nam đi, sao vàng phấp phới\n Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a race" ], "links": [ [ "race", "race" ] ], "synonyms": [ { "word": "nòi giống" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[zəwŋ͡m˧˦ nɔj˨˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[jəwŋ͡m˦˧˥ nɔj˦˩]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[jəwŋ͡m˦˥ nɔj˨˩]", "note": "Saigon" } ], "word": "giống nòi" }
Download raw JSONL data for giống nòi meaning in Vietnamese (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.