"giải oan" meaning in Vietnamese

See giải oan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [zaːj˧˩ ʔwaːn˧˧] [Hà-Nội], [jaːj˧˨ ʔwaːŋ˧˧] [Huế], [jaːj˨˩˦ (ʔ)waːŋ˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 解 (“to remove; to explain”) and 冤 (“injustice”). Etymology templates: {{m|vi|解|t=to remove; to explain}} 解 (“to remove; to explain”), {{m|vi|冤|t=injustice}} 冤 (“injustice”), {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|解|to remove; to explain|冤|injustice}} Sino-Vietnamese word from 解 (“to remove; to explain”) and 冤 (“injustice”) Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} giải oan, {{vi-verb}} giải oan
  1. to vindicate; to exculpate; to exonerate

Download JSON data for giải oan meaning in Vietnamese (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "解",
        "t": "to remove; to explain"
      },
      "expansion": "解 (“to remove; to explain”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "冤",
        "t": "injustice"
      },
      "expansion": "冤 (“injustice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "解",
        "2": "to remove; to explain",
        "3": "冤",
        "4": "injustice"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 解 (“to remove; to explain”) and 冤 (“injustice”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 解 (“to remove; to explain”) and 冤 (“injustice”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "giải oan",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "giải oan",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words with uncreated Han etymology",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Finally, justice has been implemented and Ms. Hong has been vindicated.",
          "text": "Cuối cùng thì công lý cũng được thực thi, bà Hồng được giải oan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to vindicate; to exculpate; to exonerate"
      ],
      "id": "en-giải_oan-vi-verb-3wXm8ysW",
      "links": [
        [
          "vindicate",
          "vindicate"
        ],
        [
          "exculpate",
          "exculpate"
        ],
        [
          "exonerate",
          "exonerate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaːj˧˩ ʔwaːn˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːj˧˨ ʔwaːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːj˨˩˦ (ʔ)waːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "giải oan"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "解",
        "t": "to remove; to explain"
      },
      "expansion": "解 (“to remove; to explain”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "冤",
        "t": "injustice"
      },
      "expansion": "冤 (“injustice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "解",
        "2": "to remove; to explain",
        "3": "冤",
        "4": "injustice"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 解 (“to remove; to explain”) and 冤 (“injustice”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 解 (“to remove; to explain”) and 冤 (“injustice”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "giải oan",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "giải oan",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sino-Vietnamese words",
        "Sino-Vietnamese words with uncreated Han etymology",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with usage examples",
        "Vietnamese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Finally, justice has been implemented and Ms. Hong has been vindicated.",
          "text": "Cuối cùng thì công lý cũng được thực thi, bà Hồng được giải oan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to vindicate; to exculpate; to exonerate"
      ],
      "links": [
        [
          "vindicate",
          "vindicate"
        ],
        [
          "exculpate",
          "exculpate"
        ],
        [
          "exonerate",
          "exonerate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zaːj˧˩ ʔwaːn˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːj˧˨ ʔwaːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jaːj˨˩˦ (ʔ)waːŋ˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "giải oan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.