"gió táp mưa sa" meaning in Vietnamese

See gió táp mưa sa in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [zɔ˧˦ taːp̚˧˦ mɨə˧˧ saː˧˧] [Hà-Nội], [jɔ˨˩˦ taːp̚˦˧˥ mɨə˧˧ ʂaː˧˧] [Huế], [jɔ˨˩˦ taːp̚˦˧˥ mɨə˧˧ saː˧˧] [Huế], [jɔ˦˥ taːp̚˦˥ mɨə˧˧ ʂaː˧˧] (note: Saigon), [jɔ˦˥ taːp̚˦˥ mɨə˧˧ saː˧˧] (note: Saigon)
Etymology: Literally: "the wind beats, the rain comes down". Head templates: {{head|vi|phrases|head=|sc=|sort=|tr=|ts=}} gió táp mưa sa, {{vi-phrase}} gió táp mưa sa
  1. continuous difficulties and disaster Synonyms: bão táp mưa sa
    Sense id: en-gió_táp_mưa_sa-vi-phrase-L7EU9yla Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header
{
  "etymology_text": "Literally: \"the wind beats, the rain comes down\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "gió táp mưa sa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gió táp mưa sa",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After such a long time of hardship after hardship / Any moon would wane, any flower wilt.",
          "ref": "1820, Nguyễn Du (阮攸), Đoạn trường tân thanh (Truyện Kiều)^(https://vi.wikisource.org/wiki/Truyện_Kiều_(bản_Liễu_Văn_Ðường_1866)):",
          "roman": "Bấy chầy gió táp mưa sa, / Mấy trăng cũng khuyết, mấy hoa cũng tàn.",
          "text": "閉迡󰊄匝湄沙 / 󰋇𦝄拱缺󰋇花拱殘",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "After a burst of continuous hardship / The country gets angry, plants and flowers turn morose.",
          "ref": "1912, anonymous author, Vè Hà thành đầu độc:",
          "text": "Một cơn gió táp mưa sa, / Non sông nổi giận, cỏ hoa đeo sầu.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The technique suddenly changed; like disaster piled onto disaster the attacks came without surcease; the previous strike was not yet over or the next one had arrived.",
          "ref": "2005, chapter 12, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "Quyền pháp đột nhiên thay đổi, như gió táp mưa sa ào ào đánh tới chiêu trước chưa xong, chiêu sau đã tới.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "continuous difficulties and disaster"
      ],
      "id": "en-gió_táp_mưa_sa-vi-phrase-L7EU9yla",
      "links": [
        [
          "difficulties",
          "difficulties"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bão táp mưa sa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zɔ˧˦ taːp̚˧˦ mɨə˧˧ saː˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˨˩˦ taːp̚˦˧˥ mɨə˧˧ ʂaː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˨˩˦ taːp̚˦˧˥ mɨə˧˧ saː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˦˥ taːp̚˦˥ mɨə˧˧ ʂaː˧˧]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˦˥ taːp̚˦˥ mɨə˧˧ saː˧˧]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "gió táp mưa sa"
}
{
  "etymology_text": "Literally: \"the wind beats, the rain comes down\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "gió táp mưa sa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gió táp mưa sa",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese phrases",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After such a long time of hardship after hardship / Any moon would wane, any flower wilt.",
          "ref": "1820, Nguyễn Du (阮攸), Đoạn trường tân thanh (Truyện Kiều)^(https://vi.wikisource.org/wiki/Truyện_Kiều_(bản_Liễu_Văn_Ðường_1866)):",
          "roman": "Bấy chầy gió táp mưa sa, / Mấy trăng cũng khuyết, mấy hoa cũng tàn.",
          "text": "閉迡󰊄匝湄沙 / 󰋇𦝄拱缺󰋇花拱殘",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "After a burst of continuous hardship / The country gets angry, plants and flowers turn morose.",
          "ref": "1912, anonymous author, Vè Hà thành đầu độc:",
          "text": "Một cơn gió táp mưa sa, / Non sông nổi giận, cỏ hoa đeo sầu.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The technique suddenly changed; like disaster piled onto disaster the attacks came without surcease; the previous strike was not yet over or the next one had arrived.",
          "ref": "2005, chapter 12, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "Quyền pháp đột nhiên thay đổi, như gió táp mưa sa ào ào đánh tới chiêu trước chưa xong, chiêu sau đã tới.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "continuous difficulties and disaster"
      ],
      "links": [
        [
          "difficulties",
          "difficulties"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bão táp mưa sa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zɔ˧˦ taːp̚˧˦ mɨə˧˧ saː˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˨˩˦ taːp̚˦˧˥ mɨə˧˧ ʂaː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˨˩˦ taːp̚˦˧˥ mɨə˧˧ saː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˦˥ taːp̚˦˥ mɨə˧˧ ʂaː˧˧]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[jɔ˦˥ taːp̚˦˥ mɨə˧˧ saː˧˧]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "gió táp mưa sa"
}

Download raw JSONL data for gió táp mưa sa meaning in Vietnamese (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.