See chành in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "⿰程𡿨" }, "expansion": "chành • (⿰程𡿨)", "name": "head" }, { "args": { "1": "⿰程𡿨" }, "expansion": "chành • (⿰程𡿨)", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 89, 95 ], [ 105, 109 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 60, 65 ] ], "english": "As he got angry, the other person looked at him with a boorish grin and gave a laugh; he opened his lips wide and stuck out his tongue, made a scary face and turned around waving to everyone; apparently he was their second brother.", "ref": "2005 [1957–1959], chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Nhà xuất bản Văn học, translation of 射雕英雄传 by Kim Dung [Jin Yong]:", "text": "Đang nổi giận thì người kia nhăn nhở nhìn y cười một tiếng, chành môi lè lưỡi, làm ra vẻ nhát ma rồi quay lại vẫy tay với mọi người, té ra y là Nhị ca của họ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to open widely" ], "id": "en-chành-vi-verb-CZilEpeX", "links": [ [ "open", "open" ] ], "synonyms": [ { "word": "chành bành" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕajŋ̟˨˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[t͡ɕɛɲ˦˩]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[can˨˩]", "note": "Saigon" } ], "word": "chành" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "⿰程𡿨" }, "expansion": "chành • (⿰程𡿨)", "name": "head" }, { "args": { "1": "⿰程𡿨" }, "expansion": "chành • (⿰程𡿨)", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese verbs" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 89, 95 ], [ 105, 109 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 60, 65 ] ], "english": "As he got angry, the other person looked at him with a boorish grin and gave a laugh; he opened his lips wide and stuck out his tongue, made a scary face and turned around waving to everyone; apparently he was their second brother.", "ref": "2005 [1957–1959], chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Nhà xuất bản Văn học, translation of 射雕英雄传 by Kim Dung [Jin Yong]:", "text": "Đang nổi giận thì người kia nhăn nhở nhìn y cười một tiếng, chành môi lè lưỡi, làm ra vẻ nhát ma rồi quay lại vẫy tay với mọi người, té ra y là Nhị ca của họ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to open widely" ], "links": [ [ "open", "open" ] ], "synonyms": [ { "word": "chành bành" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕajŋ̟˨˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[t͡ɕɛɲ˦˩]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[can˨˩]", "note": "Saigon" } ], "word": "chành" }
Download raw JSONL data for chành meaning in Vietnamese (1.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: ⿰程𡿨", "path": [ "chành" ], "section": "Vietnamese", "subsection": "verb", "title": "chành", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.