"bằng niềm tin" meaning in Vietnamese

See bằng niềm tin in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ʔɓaŋ˨˩ niəm˨˩ tin˧˧] [Hà-Nội], [ʔɓaŋ˦˩ niəm˦˩ tin˧˧] [Huế], [ʔɓaŋ˨˩ nim˨˩ tɨn˧˧] (note: Saigon)
Etymology: bằng + niềm tin, literally “by faith”. Etymology templates: {{com|vi|bằng|niềm tin}} bằng + niềm tin Head templates: {{head|vi|adverb|||head=|tr=}} bằng niềm tin, {{vi-adv}} bằng niềm tin
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see bằng, niềm, tin.
    Sense id: en-bằng_niềm_tin-vi-adv-7Es9Wb5~
  2. (slang, disapproving) without the necessary skills, knowledge, resources, etc. and therefore likely to fail Tags: disapproving, slang
    Sense id: en-bằng_niềm_tin-vi-adv-znPT0qzc Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 24 76

Download JSON data for bằng niềm tin meaning in Vietnamese (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bằng",
        "3": "niềm tin"
      },
      "expansion": "bằng + niềm tin",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "bằng + niềm tin, literally “by faith”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "bằng niềm tin",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "bằng niềm tin",
      "name": "vi-adv"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "faith healing",
          "text": "trị bệnh bằng niềm tin",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see bằng, niềm, tin."
      ],
      "id": "en-bằng_niềm_tin-vi-adv-7Es9Wb5~",
      "links": [
        [
          "bằng",
          "bằng#Vietnamese"
        ],
        [
          "niềm",
          "niềm#Vietnamese"
        ],
        [
          "tin",
          "tin#Vietnamese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You don’t know which button to press, so you just go at it blindly or what?",
          "text": "Bạn không biết bấm nút nào thì có mà chơi bằng niềm tin à?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You should not buy stuff without doing proper research.",
          "text": "Không nên mua hàng bằng niềm tin.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You want me to trust you blindly?",
          "ref": "2020, HUB (lyrics and music), “Hình như là”",
          "text": "Em muốn tôi tin em bằng niềm tin ah",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "without the necessary skills, knowledge, resources, etc. and therefore likely to fail"
      ],
      "id": "en-bằng_niềm_tin-vi-adv-znPT0qzc",
      "links": [
        [
          "skill",
          "skill"
        ],
        [
          "knowledge",
          "knowledge"
        ],
        [
          "resource",
          "resource"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, disapproving) without the necessary skills, knowledge, resources, etc. and therefore likely to fail"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɓaŋ˨˩ niəm˨˩ tin˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓaŋ˦˩ niəm˦˩ tin˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓaŋ˨˩ nim˨˩ tɨn˧˧]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "bằng niềm tin"
}
{
  "categories": [
    "Vietnamese adverbs",
    "Vietnamese compound terms",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bằng",
        "3": "niềm tin"
      },
      "expansion": "bằng + niềm tin",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "bằng + niềm tin, literally “by faith”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "bằng niềm tin",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "bằng niềm tin",
      "name": "vi-adv"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "faith healing",
          "text": "trị bệnh bằng niềm tin",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see bằng, niềm, tin."
      ],
      "links": [
        [
          "bằng",
          "bằng#Vietnamese"
        ],
        [
          "niềm",
          "niềm#Vietnamese"
        ],
        [
          "tin",
          "tin#Vietnamese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese slang",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You don’t know which button to press, so you just go at it blindly or what?",
          "text": "Bạn không biết bấm nút nào thì có mà chơi bằng niềm tin à?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You should not buy stuff without doing proper research.",
          "text": "Không nên mua hàng bằng niềm tin.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You want me to trust you blindly?",
          "ref": "2020, HUB (lyrics and music), “Hình như là”",
          "text": "Em muốn tôi tin em bằng niềm tin ah",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "without the necessary skills, knowledge, resources, etc. and therefore likely to fail"
      ],
      "links": [
        [
          "skill",
          "skill"
        ],
        [
          "knowledge",
          "knowledge"
        ],
        [
          "resource",
          "resource"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, disapproving) without the necessary skills, knowledge, resources, etc. and therefore likely to fail"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɓaŋ˨˩ niəm˨˩ tin˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓaŋ˦˩ niəm˦˩ tin˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓaŋ˨˩ nim˨˩ tɨn˧˧]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "bằng niềm tin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.